Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gesamte vorrangige gewerbegebietsplan wird generell » (Allemand → Néerlandais) :

Umfang und Qualität der entsprechenden Ausbildung der Lehrer ist von Land zu Land verschieden und wird generell nicht als vorrangig angesehen.

De benodigde opleiding voor onderwijzend personeel verschilt qua niveau en kwaliteit van land tot land en krijgt in het algemeen geen hoge prioriteit.


Der gesamte vorrangige Gewerbegebietsplan wird generell zur Zweckbestimmung einer Fläche von höchstens 1200 Hektar als Gewerbegebiet führen, von denen ein beträchtlicher Teil gegenwärtig als Agrargebiet ausgewiesen ist, d.h. ca. 1,5promillage der landwirtschaftlichen Nutzfläche in der Wallonischen Region (nach dem von der DGA veröffentlichten Daten, 756.567 Hektar 2002, dem letzten Jahr, für das Daten vorliegen).

In het algemeen heeft het hele prioritaire plan voor de bedrijfsruimte de bestemming tot gevolg van maximaal 1200 hectaren, waarvan een aanzienlijk deel op dit ogenblik beschermd is als landbouwgebied, of ongeveer 1,5 per duizend van de nuttige landbouwoppervlakte in het Waalse Gewest (volgens de gegevens gepubliceerd door het DGA, 756.567 hectaren in 2002, laatste jaar waarvoor de cijfers beschikbaar zijn).


18. hält es generell für notwendig, dass die Entwicklungsländer vorrangig Haushaltslinien vorsehen, aus deren Mitteln tragfähige und belastbare öffentliche Sozial- und Gesundheitssysteme geschaffen werden, eine ausreichende Zahl gut ausgerüsteter dauerhafter Gesundheitseinrichtungen aufgebaut wird (namentlich Labors sowie Einric ...[+++]

18. wijst er in het algemeen op dat ontwikkelingslanden budgettaire prioriteit moeten geven aan het opzetten van robuuste en veerkrachtige publieke socialezekerheids- en gezondheidsstelsels, aan de verwezenlijking van voldoende en goed uitgeruste duurzame gezondheidsinfrastructuur (met name laboratoria en water- en sanitaire voorzieningen) en aan het bieden van goede elementaire voorzieningen en gezondheidszorg; benadrukt dat er voldoende gezondheidswerkers per hoofd van de bevolking moeten zijn en roept de regeringen van de getroffen landen op ervoor te zorgen dat gezondheidswerkers loon ontvangen en dat het geld voor gezondheidszorg d ...[+++]


Der gesamte vorrangige Gewerbegebietsplan wird zur Zweckbestimmung einer Fläche von höchstens 1200 Hektar zum Gewerbegebiet führen, von denen ein beträchtlicher Teil gegenwärtig als Agrargebiet ausgewiesen ist, d.h. ca. 1,5promillage der landwirtschaftlichen Nutzfläche in der Wallonischen Region (nach den von der DGA veröffentlichten Daten, 756.567 Hektar im Jahr 2002, dem letzten Jahr, für das Zahlen vorliegen).

Het hele prioritaire plan voor een bedrijfsruimte (ZAE) zal leiden tot de bestemming, als bedrijfsruimte, van maximaal 1200 hectare, waarvan een beduidend gedeelte momenteel als landbouwgebied ingekleurd is, of ongeveer 1,5 per duizend van de nuttige landbouwoppervlakte in het Waals Gewest (volgens de gegevens die het DGA (Directoraat-Generaal Landbouw) publiceerde, 756.567 hectare in 2002, het laatste jaar waarvoor de cijfers beschikbaar zijn).


Die DGA (Generaldirektion der Landwirtschaft) hat geltend gemacht, dass die betroffenen Flächen gutes Weideland sind und dass ihre Opferung inakzeptabel erscheint, wenn man weiss, dass bereits in der Vergangenheit grosse Flächen für die Errichtung von Gewerbegebieten abgetreten wurden, die nicht immer eine industrielle Zweckbestimmung gefunden haben. Der gesamte vorrangige Gewerbegebietsplan wird zur Zweckbestimmung einer Fläche von höchstens 1200 Hektar zum Gewerbegebiet führen, von denen ein beträchtlicher Teil gegenwärtig als Agrargebiet ausgewiesen is ...[+++]

Het hele prioritaire plan voor de bedrijfsruimte zal de bestemming tot gevolg hebben in de bedrijfsruimte van maximaal 1200 hectaren, waarvan een groot deel op dit ogenblik is beschermd als landbouwgebied, of ongeveer 1,5 per duizend van de nuttige landbouwoppervlakte in het Waalse Gewest (volgens de gegevens gepubliceerd door de DGA, 756.567 hectaren in 2002, het laatste jaar waarvoor cijfers beschikbaar zijn).


Der gesamte freigestellte Betrag wird vorrangig den aufeinanderfolgenden Raten des der Steuer im Sinne von § 1 unterliegenden brutto Schenkungsanteils angerechnet, wobei bei der niedrigsten Rate angefangen wird».

Het vrijgestelde totaalbedrag wordt bij voorrang aangerekend op de opeenvolgende schijven van het bruto-aandeel dat onderworpen is aan het recht van § 1, te beginnen met de laagste».


Umfang und Qualität der entsprechenden Ausbildung der Lehrer ist von Land zu Land verschieden und wird generell nicht als vorrangig angesehen.

De benodigde opleiding voor onderwijzend personeel verschilt qua niveau en kwaliteit van land tot land en krijgt in het algemeen geen hoge prioriteit.


19. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat die Vorbereitung des UN-Gipfels über die Millenniums-Entwicklungsziele im September vorrangig behandelt hat; betont, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihr Engagement für die Entwicklung und die Millenniums-Entwicklungsziele beweisen müssen, indem sie den Anteil des EU-Haushalts erhöhen, der für die Entwicklung und die wirksamere Gestaltung der Hilfe – beispielsweise durch die völlige Aufhebung von Lieferbindungen für die gesamte Entwicklungshilfe – bereitgestellt wird ...[+++]

19. is ingenomen met de voorrang die de Europese Raad toekent aan de voorbereidingen voor de VN-top in september over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG); beklemtoont dat de EU en de lidstaten hun inzet voor ontwikkeling en de doelstellingen moeten tonen door verhoging van de Europese begroting voor ontwikkelingssamenwerking en vergroting van de doeltreffendheid van de hulp, bijvoorbeeld door volledige ontkoppeling van ontwikkelingshulp;


14. begrüßt, dass vorrangig angestrebt wird, in guten Zeiten eine prozyklische Haushaltspolitik zu vermeiden, und schlägt vor, das politische Ziel dahingehend auszuweiten, dass generell zu allen Zeiten eine prozyklische Haushaltspolitik vermieden wird;

14. is verheugd dat prioriteit wordt verleend aan het vermijden van procyclisch begrotingsbeleid in goede tijden en stelt voor de beleidsdoelstelling te verruimen zodat procyclisch begrotingsbeleid in het algemeen te allen tijde wordt vermeden;


14. begrüßt, dass vorrangig angestrebt wird, in guten Zeiten eine prozyklische Haushaltspolitik zu vermeiden, und schlägt vor, das politische Ziel dahingehend auszuweiten, dass generell zu allen Zeiten eine prozyklische Haushaltspolitik vermieden wird;

14. is verheugd dat prioriteit wordt verleend aan het vermijden van procyclisch begrotingsbeleid in goede tijden en stelt voor de beleidsdoelstelling te verruimen zodat procyclisch begrotingsbeleid in het algemeen te allen tijde wordt vermeden;


w