Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gerichte noch nie etwas » (Allemand → Néerlandais) :

Von der Kommission angeführte Belege zeigen, dass 86 % der Bürgerinnen und Bürger und fast die Hälfte der Gerichte noch nie etwas über das Verfahren gehört haben.

De Commissie wijst erop dat 86 % van de burgers en bijna de helft van de rechtbanken nog nooit van de procedure heeft gehoord.


150 Millionen Europäer (etwa 25 %) haben noch nie das Internet genutzt und viele erreichen möglicherweise nie eine ausreichende digitale Kompetenz.

150 miljoen Europeanen (circa 25 %) hebben nog nooit gebruik gemaakt van internet en zullen mogelijk nooit beschikken over voldoende digitale geletterdheid.


Sie haben noch nie etwas auf Slowenisch gelesen.

Jij hebt nog nooit iets in het Sloveens gelezen.


Ich habe noch nie etwas auf Bulgarisch gelesen.

Ik heb nog nooit iets in het Bulgaars gelezen.


Herrenlose Strahlenquelle: eine radioaktive Strahlenquelle, die weder von der regulatorischen Kontrolle freigestellt wurde noch einer solchen unterliegt, etwa weil sie nie einer regulatorischen Kontrolle unterstellt war oder weil die Quelle aufgegeben wurde, verloren gegangen ist oder verlegt, entwendet oder ohne ordnungsgemäße Zulassung weitergegeben wurde.

(60) "weesbron".: een radioactieve bron die niet van officiële controle is vrijgesteld en waarop geen officiële controle wordt uitgeoefend, bijvoorbeeld omdat hierop nooit officiële controle is uitgeoefend of omdat de bron is achtergelaten, verloren, zoekgeraakt, gestolen of zonder passende vergunning is overgedragen.


Ich möchte nochmals dazu auffordern, auf diplomatische Mittel zurückzugreifen, weil, ich sage es noch einmal, Sanktionen noch nie etwas Gutes bewirkt haben, sondern lediglich dazu führen, den Hass auf den Westen und insbesondere auf die Vereinigten Staaten von Amerika zu verstärken.

Ik wil u nogmaals verzoeken om diplomatie te gebruiken want, ik herhaal, sancties hebben nog nooit iets goeds opgeleverd, ze dienen alleen om de haat tegen het Westen en de Verenigde Staten in het bijzonder nog verder aan te wakkeren.


150 Millionen Europäer – das sind etwa 30 % – haben noch nie das Internet benutzt, und die europäischen Erziehungs- und Ausbildungssysteme halten mit den IKT-Kompetenzen, die heute auf dem digitalen Arbeitsmarkt benötigt werden, nicht Schritt.

150 miljoen Europeanen – ca. 30 % - heeft nog nooit geïnternet en de Europese onderwijs‑ en opleidingsstelsels slagen er niet meer in de digitale arbeidsmarkt van de vereiste ICT‑vaardigheden te voorzien.


Nicht weniger als 88% der Befragten räumten ein, dass sie noch nie etwas von dem Millennium-Entwicklungszielen gehört haben.

Maar liefst 88% van de ondervraagden gaven toe dat zij nog nooit gehoord hadden van de MDG.


Doch von denjenigen, die noch nie etwas von der Verfassung gehört haben, wird sie lediglich von 22 % unterstützt.

De steun onder degenen die tot nu toe nog nooit van het Grondwettelijk Verdrag hebben gehoord, is echter slechts 22 procent.


Entsprechend der unlängst von Eurobarometer veröffentlichten Umfrageergebnisse, die auf einer im November 2004 durchgeführten Bürgerbefragung basieren, hat rund ein Drittel aller Europäer noch nie etwas von der Verfassung gehört.

Volgens het laatste overzicht dat de Eurobarometer publiceert op grond van veldwerk in november van vorig jaar, heeft ongeveer 1/3 van de Europeanen nog nooit van de grondwet gehoord.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gerichte noch nie etwas' ->

Date index: 2024-03-31
w