Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " genannten verordnungen erstellt wurde " (Duits → Nederlands) :

(6) Abweichend von den Absätzen 2 und 4 verkürzen sich die in Absatz 2 Unterabsatz 1 und Absatz 4 genannten Fristen für einen aus mehreren Einzeldokumenten bestehenden Prospekt, der durch in Artikel 9 Absatz 11 genannte Daueremittenten, einschließlich Daueremittenten, die das Notifizierungsverfahren nach Artikel 26 anwenden, erstellt wurde, auf fünf Arbeitstage.

6. In afwijking van de leden 2 en 4 worden de in de eerste alinea van lid 2 en lid 4 vervatte termijnen beperkt tot vijf werkdagen voor een prospectus dat bestaat uit afzonderlijke documenten die zijn opgesteld door de in artikel 9, lid 11, bedoelde frequent uitgevende instellingen, waaronder frequent uitgevende instellingen die gebruik maken van de in artikel 26 bepaalde kennisgevingsprocedure.


Mit den genannten Verordnungen wurde die Kommission zudem ermächtigt, diesbezüglich delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte zu erlassen.

Die verordeningen machtigen de Commissie ook om in dit verband gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen vast te stellen.


(5) Die Agentur richtet gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel] und Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen] eine ordnungsgemäß begründete Stellungnahme an die Kommission, wenn das ENTSO (Strom) oder das ENTSO (Gas) außerstande ist, einen gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel] und Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen] ausgearbeiteten Netzkodex oder einen Netzkodex umzusetzen, der nach Artikel 6 Absätze 1 b ...[+++]

5. Het agentschap brengt overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit] en artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot aardgastransmissienetten]een naar behoren met redenen omkleed advies uit aan de Commissie wanneer het ENTSB voor elektriciteit en het ENTSB voor gas geen uitvoering geeft aan een van de netcodes die zijn opgesteld uit hoofde van artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit] en artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor t ...[+++]


In Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt: " Bei der Ausübung der in diesem Absatz genannten Befugnisse und bei der Wahrnehmung der in Absatz 1 genannten Aufgaben trägt die Behörde den Grundsätzen der besseren Regulierung Rechnung, darunter den Ergebnissen der Kosten-Nutzen-Analyse, die unter Einhaltung der Anforderungen dieser Verordnung erstellt wurde".

aan lid 2 wordt de volgende alinea toegevoegd: " Bij de uitvoering van de in lid 1 vastgestelde taken en de uitoefening van de in dit lid bedoelde bevoegdheden houdt de Autoriteit terdege rekening met de beginselen van betere regelgeving en met de resultaten van de kosten-batenanalyse die overeenkomstig de voorschriften van deze verordening wordt uitgevoerd".


(9) „Harmonisierte Norm“: Norm, die von einem der in Anhang I der Richtlinie 98/34/EG anerkannten europäischen Normungsgremien auf der Grundlage eines von der Kommission erteilten Auftrags nach Artikel 6 der genannten Richtlinie erstellt wurde.

(9) "geharmoniseerde norm": een norm die overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 98/34/EG, op grond van een door de Commissie uitgevaardigde beschikking is vastgesteld door een van de in bijlage I bij die richtlijn genoemde Europese normalisatie-instellingen;


Die europäischen Verordnungen zur Untersuchung von Flugzeugunfällen sind in einer Richtlinie von 1994 niedergeschrieben, die erstellt wurde, als die EASA, die Europäische Agentur für Flugsicherheit, noch nicht errichtet war.

Op dit moment worden in Europa onderzoeken naar ongevallen in de luchtvaart geregeld door een richtlijn uit 1994, toen de EASA, het Europese Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, nog niet was opgericht.


10. fordert die Kommission auf, von einer Festlegung von Schwellenwerten für die Kennzeichnung von Saatgut und Vermehrungsmaterial, das Spuren von genetisch veränderten Organismen enthält, jedenfalls so lange abzusehen, als keine Einigung über solche Schwellenwerte für Lebens- und Futtermittel im Rahmen der vorgeschlagenen Verordnung über genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel (KOM(2001) 425) und der vorgeschlagenen Verordnung zur Rückverfolgbarkeit von genetisch veränderten Organismen, Lebens- und Futtermitteln (KOM(2001) 182) erzielt wurde, da andernfalls das Mitentscheidungsrecht des Parlament ...[+++]

10. verzoekt de Commissie nog geen grenswaarden voor de etikettering van zaaizaad en teeltmateriaal dat sporen van genetisch gemodificeerde organismen bevat vast te stellen zolang er geen overeenstemming is over dergelijke grenswaarden voor levensmiddelen en veevoeders in het kader van de voorgestelde verordening over genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders (COM (2001) 425) en de voorgestelde verordening over de traceerbaarheid van met genetisch gemodificeerde organismen geproduceerde levensmiddelen en diervoeders (COM( ...[+++]


Sobald eine Norm von einem europäischen Normungsgremium erarbeitet und verabschiedet wurde, erlässt die Kommission im Komitologieverfahren eine Entscheidung, in der bestätigt wird, dass die Norm gemäß dem oben genannten Verfahren erstellt wurde, und veröffentlicht einen Verweis auf die Norm im Amtsblatt.

Zodra een ENO een norm heeft ontwikkeld en goedgekeurd, geeft de Commissie via de comitologieprocedure een beschikking waarin bevestigd wordt dat de norm in overeenstemming met de bovenvermelde procedure is ontworpen.


(1) Erzeugnisse tierischen Ursprungs dürfen nur aus einem Drittland oder einem Drittlandgebiet eingeführt werden, das auf einer Liste aufgeführt ist, die nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren erstellt und aktualisiert wurde.

1. Producten van dierlijke oorsprong mogen alleen worden ingevoerd uit een derde land of een deel van een derde land dat staat op een volgens de procedure van artikel 19, lid 2, opgestelde en bijgehouden lijst.


Dies gilt insbesondere für die Verwaltungs- und Kontrollsysteme, die für die Durchführung dieser Maßnahmen angewendet wurden, für die 5%-Kontrollen, bei denen das Funktionieren der oben genannten Systeme überprüft wurde, sowie für die Person gemäß Artikel 8, die funktional unabhängig ist und ein Arbeitsprogramm erstellt hat, das eine geeignete Grundlage für die Erstellung des Abschlussvermerks für die niederländischen Projekte bild ...[+++]

Dit geldt in het bijzonder voor de beheers- en controlesystemen die bij de uitvoering van deze werkzaamheden worden gebruikt, voor de 5%-controles waarbij het functioneren van de genoemde systemen is onderzocht, en voor de artikel 8-functionaris, die functioneel onafhankelijk is en die een werkprogramma heeft opgesteld dat naar verwachting een voldoende basis vormt voor afgifte van de afsluitingsverklaring met betrekking tot de Nederlandse projecten.


w