Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenwartsgeschichte
Gegenwärtige Epoche
Gegenwärtige MWSt-Regelung
Gegenwärtiges Vermögen
Geschichte der Gegenwart
Grenzwert
Grenzwert der Ausgangsspannung
Grenzwert der Leerlaufspannung
Grenzwert der Seitenwindgeschwindigkeit
Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatz
Grenzwert für die berufsbedingte Exposition
OEL

Traduction de « gegenwärtige grenzwert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grenzwert der Ausgangsspannung | Grenzwert der Leerlaufspannung

grenswaarde van de spanning bij geopend circuit


Grenzwert für die berufsbedingte Exposition | Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatz | OEL [Abbr.]

grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling | OEL [Abbr.]






Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]


Grenzwert der Seitenwindgeschwindigkeit

limietsnelheid van de zijwind


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die in Pestiziden enthaltenen Wirkstoffe (und deren relevante Metaboliten) gilt der gegenwärtige Grenzwert (0,1 mg/l), der ein Ausschlusskriterium im Zulassungsverfahren ist, als höchstzulässige Konzentration für einen guten chemischen Zustand des Grundwassers.

Voor werkzame stoffen in pesticiden (en hun relevante metabolieten) wordt de huidige grenswaarde (0.1 mg/l), welke bij de vergunningsprocedure als een uitsluitingscriterium geldt, beschouwd als maximaal toelaatbare concentratie voor een goede chemische gesteldheid van het grondwater.


Die neuen, als „Stufe V“ bezeichneten Grenzwerte sind eine der Maßnahmen zur Verringerung der gegenwärtig von Fahrzeugen im Betrieb ausgestoßenen Emissionen von Luftschadstoffen, wie z. B. Partikeln, oder von Ozonvorläuferstoffen wie Stickoxiden (NOx) und Kohlenwasserstoffen.

De nieuwe, „fase V” genoemde, emissiegrenswaarden zijn één van de maatregelen ter vermindering van de huidige emissies van luchtverontreinigende stoffen tijdens het gebruik, waaronder verontreinigende deeltjes, en ozonprecursoren zoals stikstofoxiden (NOx) en koolwaterstoffen.


· Zu den beachtenswertesten Verpflichtungen gehören die Zugeständnisse im Bereich Telekommunikation. So wird zum einen der gegenwärtige Grenzwert (49 %) für ausländische Kapitalbeteiligungen an Telekommunikationskonzernen in den kommenden vier Jahren aufgehoben, und zum anderen gehört dazu die Entscheidung, die Klauseln des Abkommens über Basistelekommunikationsdienste (4. GATS-Zusatzprotokoll) anzuwenden.

· Een van de meest opmerkelijke verbintenissen betreft de concessies op het gebied van telecommunicatie, door middel van enerzijds de geleidelijke afschaffing over 4 jaar van de huidige limiet (49%) voor de deelname van buitenlandse spelers in het aandelenkapitaal van telecomgroepen en anderzijds het besluit om de voorwaarden van de overeenkomst op basistelecommunicatiediensten (4e Protocol van de GATS) toe te passen.


Ferner können die gegenwärtig vorgeschlagenen Grenzwerte von der Industrie nicht realisiert werden. In der Kategorie C1 müssten rund 50 % aller Reifenarten Änderungen unterworfen werden.

Bovendien zijn de huidige voorgestelde grenswaarden niet haalbaar voor de industrie. In de categorie C1 zou ongeveer 50% van alle bestaande bandenfamilies opnieuw moeten worden ontworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag behält die gegenwärtig geltenden Grenzwerte für die Luftqualität bei.

Het voorstel handhaaft de huidige grenswaarden voor de luchtkwaliteit.


Ziel des Richtlinienentwurfs ist es, die umweltbezogenen Spezifikationen für Otto- und Dieselkraftstoffe insbesondere durch Einführung von schwefelfreien Kraftstoffen (mit einem Schwefelgehalt von weniger als 10 mg/kg (ppm); der gegenwärtige Grenzwert beträgt 50 ppm) zu ergänzen.

De ontwerp-richtlijn is gericht op vervollediging van de milieuspecificaties voor benzine en dieselbrandstoffen, met name door de invoering van brandstoffen met een "nul"-gehalte aan zwavel (met een maximum zwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) terwijl de huidige limiet 50 ppm bedraagt).


In Bezug auf die in Pestiziden enthaltenen Wirkstoffe (und deren relevante Metaboliten) gilt der gegenwärtige Grenzwert (0,1 mg/l), der ein Ausschlusskriterium im Zulassungsverfahren ist, als höchstzulässige Konzentration für einen guten chemischen Zustand des Grundwassers.

Voor werkzame stoffen in pesticiden (en hun relevante metabolieten) wordt de huidige grenswaarde (0.1 mg/l), welke bij de vergunningsprocedure als een uitsluitingscriterium geldt, beschouwd als maximaal toelaatbare concentratie voor een goede chemische gesteldheid van het grondwater.


Die Kommission untersucht gegenwärtig die Möglichkeit umweltfreundlicherer Grenzwerte für leichte Nutzfahrzeuge, um den Ausstoß traditioneller Schadstoffe sowie deren potentiellen Beitrag zur globalen Erwärmung zu verringern.

De Commissie is momenteel aan het bekijken of de norm voor milieuvriendelijker gemaakte voertuigen kan worden toegepast op bestelwagens ten aanzien van de traditionele vervuilende stoffen en wellicht ook de broeikasgassen.


Die Kommission untersucht gegenwärtig die Möglichkeit umweltfreundlicherer Grenzwerte für leichte Nutzfahrzeuge, um den Ausstoß traditioneller Schadstoffe sowie deren potentiellen Beitrag zur globalen Erwärmung zu verringern.

De Commissie is momenteel aan het bekijken of de norm voor milieuvriendelijker gemaakte voertuigen kan worden toegepast op bestelwagens ten aanzien van de traditionele vervuilende stoffen en wellicht ook de broeikasgassen.


(5) Die gemeinschaftlichen Sozialvorschriften sehen Grenzwerte für die täglichen Lenk- und Ruhezeiten sowie die Gesamtlenk- und Ruhezeiten innerhalb eines Zeitraums von zwei Wochen vor. Die Einhaltung dieser Vorschriften läßt sich nur schwer kontrollieren, da die Daten gegenwärtig auf mehreren Tagesschaublättern aufgezeichnet sind, wobei die Schaublätter der laufenden Woche und des letzten Tages der vorangegangenen Woche im Fahrerhaus aufbewahrt werden.

(5) Overwegende dat de sociale regelgeving van de Gemeenschap voorschriften omvat ter begrenzing van de dagelijkse rij- en rusttijd, alsmede van de totale rij- en rusttijd over een periode van twee weken dat het moeilijk is controle uit te oefenen op de naleving van die bepalingen, aangezien de gegevens momenteel worden vastgelegd op verscheidene registratiebladen voor een dag, waarbij deze bladen voor de lopende week en de laatste dag van de voorgaande week in de bestuurderscabine worden bewaard;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gegenwärtige grenzwert' ->

Date index: 2023-02-08
w