Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ganzen welt große möglichkeiten " (Duits → Nederlands) :

Wie auf der UN-Sondertagung zu Kindern 2002 hervorgehoben wurde, besteht eine große Diskrepanz zwischen den guten Absichten, die in internationalen Verträgen zum Ausdruck kommen, und den Lebensbedingungen von Millionen Kindern in der ganzen Welt: Armut, Vernachlässigung und Ausbeutung.

Tijdens de speciale zitting van de VN over kinderen in 2002 werd duidelijk dat er een enorme kloof gaapt tussen de goede bedoelingen van internationale verdragen en de dagelijkse armoede, verwaarlozing en uitbuiting waarmee miljoenen kinderen te kampen hebben.


28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Regulierungsrahmen für KMU zu verbessern, da diese ein großes Potenzial zur Schaffung neuer Arbeitsplätze bergen; fordert dazu auf, die Möglichkeiten des COSME-Programms voll auszuschöpfen und dabei nicht nur das Unternehmertum in Europa zu fördern, sondern auch den Zugang von KMU zu Finanzierungen und zu den Märkten in der EU und in der ganzen Welt;

28. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op het regelgevingskader voor kmo's te verbeteren, gezien hun capaciteit om werkgelegenheid te creëren; dringt erop aan dat de in het Cosme-programma gepresenteerde kansen optimaal benut worden, door niet alleen ondernemerschap in Europa aan te moedigen, maar ook kmo's beter toegang te bieden tot financiering en tot zowel de EU-markt als de wereldmarkt;


28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Regulierungsrahmen für KMU zu verbessern, da diese ein großes Potenzial zur Schaffung neuer Arbeitsplätze bergen; fordert dazu auf, die Möglichkeiten des COSME-Programms voll auszuschöpfen und dabei nicht nur das Unternehmertum in Europa zu fördern, sondern auch den Zugang von KMU zu Finanzierungen und zu den Märkten in der EU und in der ganzen Welt;

28. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op het regelgevingskader voor kmo's te verbeteren, gezien hun capaciteit om werkgelegenheid te creëren; dringt erop aan dat de in het Cosme-programma gepresenteerde kansen optimaal benut worden, door niet alleen ondernemerschap in Europa aan te moedigen, maar ook kmo's beter toegang te bieden tot financiering en tot zowel de EU-markt als de wereldmarkt;


H. in der Erwägung, dass mehrere Menschenrechtsgremien, Sonderberichterstatter und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen sowie der Generalsekretär der Vereinten Nationen und die Hohe Kommissarin für Menschenrechte angesichts der Menschenrechtsverletzungen gegenüber Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgender-Personen auf der ganzen Welt große Besorgnis geäußert haben;

H. overwegende dat verscheidene VN-verdragsorganen, speciale rapporteurs en bureaus op het gebied van de mensenrechten, alsmede de VN-secretaris-generaal en de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, hun ernstige bezorgdheid hebben geuit over de schendingen van de mensenrechten die wereldwijd worden ondervonden door lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders,


H. in der Erwägung, dass mehrere Menschenrechtsgremien, Sonderberichterstatter und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen sowie der Generalsekretär der Vereinten Nationen und die Hohe Kommissarin für Menschenrechte angesichts der Menschenrechtsverletzungen gegenüber Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgender-Personen auf der ganzen Welt große Besorgnis geäußert haben;

H. overwegende dat verscheidene VN-verdragsorganen, speciale rapporteurs en bureaus op het gebied van de mensenrechten, alsmede de VN-secretaris-generaal en de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, hun ernstige bezorgdheid hebben geuit over de schendingen van de mensenrechten die wereldwijd worden ondervonden door lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders,


H. in der Erwägung, dass mehrere Menschenrechtsgremien, Sonderberichterstatter und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen sowie der Generalsekretär der Vereinten Nationen und die Hohe Kommissarin für Menschenrechte angesichts der Menschenrechtsverletzungen gegenüber Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgender-Personen auf der ganzen Welt große Besorgnis geäußert haben;

H. overwegende dat verscheidene VN-verdragsorganen, speciale rapporteurs en bureaus op het gebied van de mensenrechten, alsmede de VN-secretaris-generaal en de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, hun ernstige bezorgdheid hebben geuit over de schendingen van de mensenrechten die wereldwijd worden ondervonden door lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders;


b) die Stimulierung hoch qualifizierter Hochschulabsolventen und Wissenschaftler aus der ganzen Welt zum Erwerb von Qualifikationen und/oder Erfahrungen in der Europäischen Union sowie die Gewährleistung entsprechender Möglichkeiten.

b) hooggekwalificeerde afgestudeerden en academici uit alle landen ter wereld stimuleren om kwalificaties te verwerven en/of ervaring op te doen in de Europese Unie, en hen daartoe in staat te stellen.


Anregung hoch qualifizierter Hochschulabsolventinnen und -absolventen und Wissenschaftler/innen aus der ganzen Welt, Qualifikationen und/oder Erfahrungen in der Europäischen Union (EU) zu erwerben, sowie Gewährleistung entsprechender Möglichkeiten.

hooggekwalificeerde afgestudeerden en academici uit alle landen ter wereld stimuleren om kwalificaties te verwerven en/of ervaring op te doen in de Europese Unie (EU), en hen daartoe in staat te stellen.


Die Nutzung von EGNOS, um in der ganzen Welt Kampagnen zur Demonstration der durch die Satellitenfunknavigation gebotenen Möglichkeiten durchzuführen, wird überall auf den Wert des GALILEO-Programms aufmerksam machen.

Door het gebruik van EGNOS om overal ter wereld demonstratiecampagnes te voeren over de mogelijkheden van de radionavigatie per satellieten zal men zich overal bewust worden van het belang van het GALILEO-programma.


die IKT als Mittel zur Weitergabe von Wissen und Informationen auf der ganzen Welt große Möglichkeiten für nachhaltiges Wirtschaftswachstum, sozialen Zusammenhalt und politische und kulturelle Entwicklung in einer "Informationsgesellschaft für Alle" eröffnen;

- de kansen die ICT, als instrument voor het delen van kennis en informatie, wereldwijd bieden voor duurzame economische groei, sociale samenhang, en politieke en culturele ontwikkeling in een informatiemaatschappij voor iedereen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ganzen welt große möglichkeiten' ->

Date index: 2025-04-21
w