Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akupunkteur
Allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis
Allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz
Anerkannte Zuchtorganisation
Anerkannte Züchtervereinigung
Chiropraktiker
Erklärung der freiwilligen Abreise
Freiwilligen-Organisation
GAAP
Heilpraktiker
Herdbuchgesellschaft
Hoher Rat der Freiwilligen
Nicht anerkannter Heilberuf
Osteopath
Verpflichtung zur freiwilligen Abreise
Wohlfahrtsverband
Wohltätigkeitsverein
Zuchtverband

Traduction de « freiwilligen anerkannt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1)Zulassung zur freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung | Beitritt bei der fortgesetzten freiwilligen oder fakultativen Versicherung

toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering


anerkannte Züchtervereinigung | anerkannte Zuchtorganisation | Herdbuchgesellschaft | Zuchtverband

stamboekvereniging


allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis | allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz | GAAP [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]


Hoher Rat der Freiwilligen

Hoge Raad voor Vrijwilligers


Verpflichtung zur freiwilligen Abreise

verbintenis tot vrijwillig vertrek


Erklärung der freiwilligen Abreise

verklaring van vrijwillig vertrek


Wohlfahrtsverband [ Freiwilligen-Organisation | Wohltätigkeitsverein ]

vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]


nicht anerkannter Heilberuf [ Akupunkteur | Chiropraktiker | Heilpraktiker | Osteopath ]

beroep in de alternatieve geneeskunde [ acupuncturist | chiropractor | genezer | kraker | osteopaat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang hat der Gerichtshof geurteilt, dass « die Essenz eines Systems der freiwilligen Kollektivverhandlungen darin besteht, dass es für eine Gewerkschaft, die nicht durch einen Arbeitgeber anerkannt wird, möglich sein muss, Maßnahmen durchzuführen, einschließlich notwendigenfalls Streikaktionen, um den Arbeitgeber davon zu überzeugen, Kollektivverhandlungen mit ihr aufzunehmen über Angelegenheiten, die die Gewerkschaft als wichtig für die Interessen ihrer Mitglieder erachtet » (EuGHMR, 2. Juli 2002, Wilson, National U ...[+++]

In dat verband heeft het Hof geoordeeld dat « de essentie van een systeem van vrijwillig collectief onderhandelen erin bestaat dat het mogelijk moet zijn voor een vakbond die niet door een werkgever wordt erkend, acties te ondernemen, met inbegrip van, indien noodzakelijk, stakingsacties, teneinde de werkgever ervan te overtuigen collectieve onderhandelingen met hem te gaan voeren over aangelegenheden die de vakbond belangrijk acht voor de belangen van zijn leden » (EHRM, 2 juli 2002, Wilson, National Union of Journalists en anderen t. Verenigd Koninkrijk, § 46).


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, zu gewährleisten, dass die Rechte und Pflichten der Freiwilligen anerkannt und gewahrt werden und dass die Freiwilligen selbst über ihre Rechte und Pflichten informiert sind; schlägt den Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang vor, die „European Charter on the Rights and Responsibilities of Volunteers“ heranzuziehen, die 2011 auf der Konferenz der Interessenvertreter, der „II. Youth Convention on Volunteering“, als Referenz für Politikgestaltung und nationale Gesetzgebung in diesem Bereich erarbeitet wurde;

3. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de rechten en verantwoordelijkheden van vrijwilligers erkend en gerespecteerd worden en dat de vrijwilligers zelf op de hoogte zijn van hun rechten en verantwoordelijkheden; raadt in dit verband de lidstaten aan gebruik te maken van het Europees Handvest van de rechten en plichten van vrijwilligers, opgesteld door de conferentie van belanghebbende partijen tijdens de tweede jongerenconventie van vrijwilligers in 2011, als referentie voor beleidsontwikkeling en nationale wetgeving op dit gebied;


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, zu gewährleisten, dass die Rechte und Pflichten der Freiwilligen anerkannt und gewahrt werden und dass die Freiwilligen selbst über ihre Rechte und Pflichten informiert sind; schlägt den Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang vor, die European Charter on the Rights and Responsibilities of Volunteers heranzuziehen, die 2011 auf der Konferenz der Interessenvertreter, der II. Youth Convention on Volunteering, als Referenz für Politikgestaltung und nationale Gesetzgebung in diesem Bereich erarbeitet wurde;

3. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de rechten en verantwoordelijkheden van vrijwilligers erkend en gerespecteerd worden en dat de vrijwilligers zelf op de hoogte zijn van hun rechten en verantwoordelijkheden; raadt in dit verband de lidstaten aan gebruik te maken van het Europees Handvest van de rechten en plichten van vrijwilligers, opgesteld door de conferentie van belanghebbende partijen tijdens de tweede jongerenconventie van vrijwilligers in 2011, als referentie voor beleidsontwikkeling en nationale wetgeving op dit gebied;


freiwilligen Zertifizierungssystemen für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel, die von den Mitgliedstaaten als mit den Unionsleitlinien für eine bewährte Praxis für den Einsatz von freiwilligen Zertifizierungssystemen für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel übereinstimmend anerkannt wurden.

een door de lidstaten erkende vrijwillige certificeringsregeling voor landbouwproducten die voldoet aan de richtsnoeren van de Unie betreffende de beste praktijken voor de toepassing vrijwillige certificeringsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)freiwilligen Zertifizierungssystemen für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel, die von den Mitgliedstaaten als mit den Unionsleitlinien für eine bewährte Praxis für den Einsatz von freiwilligen Zertifizierungssystemen für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel übereinstimmend anerkannt wurden.

c)een door de lidstaten erkende vrijwillige certificeringsregeling voor landbouwproducten die voldoet aan de richtsnoeren van de Unie betreffende de beste praktijken voor de toepassing vrijwillige certificeringsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen.


c)freiwilligen Zertifizierungssystemen für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel, die von den Mitgliedstaaten als mit den Unionsleitlinien für eine bewährte Praxis für den Einsatz von freiwilligen Zertifizierungssystemen für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel übereinstimmend anerkannt wurden.

c)een door de lidstaten erkende vrijwillige certificeringsregeling voor landbouwproducten die voldoet aan de richtsnoeren van de Unie betreffende de beste praktijken voor de toepassing vrijwillige certificeringsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen.


(5) Im Jahr 1997 nahm die Regierungskonferenz die Erklärung Nr. 38 zu freiwilligen Diensten an, die der Schlussakte des Vertrags von Amsterdam als Anhang beigefügt ist; darin wird der wichtige Beitrag freiwilliger Dienste zur Entwicklung der sozialen Solidarität und zur Förderung intergenerationellen freiwilligen Engagements anerkannt.

(5) De Intergouvernementele Conferentie van 1997 heeft Verklaring 38 betreffende vrijwilligerswerk goedgekeurd, die aan de slotakte van het Verdrag van Amsterdam is gehecht en waarin de belangrijke bijdrage van het vrijwilligerswerk aan de ontwikkeling van de sociale solidariteit en de bevordering van samenwerking tussen vrijwilligers van verschillende generaties wordt erkend.


Im Vertrag von Amsterdam wird in der Erklärung 38 der wichtige Beitrag anerkannt, den die freiwilligen Dienste leisten, und die Verpflichtung eingegangen, die europäische Dimension der freiwilligen Vereinigungen zu fördern.

In verklaring 38 bij het Verdrag van Amsterdam wordt de belangrijke bijdrage van vrijwilligerswerk erkend en de Europese dimensie ervan gestimuleerd.


Im Vertrag von Amsterdam wird in der Erklärung 38 der wichtige Beitrag anerkannt, den die freiwilligen Dienste leisten, und die Verpflichtung eingegangen, die europäische Dimension der freiwilligen Vereinigungen zu fördern.

In verklaring 38 bij het Verdrag van Amsterdam wordt de belangrijke bijdrage van vrijwilligerswerk erkend en de Europese dimensie ervan gestimuleerd.


Die Mobilität der Freiwilligen wird außerdem dadurch behindert, dass die Besonderheit des Freiwilligendienstes nicht anerkannt wird.

Op dezelfde wijze vormt de niet-erkenning van het specifieke karakter van vrijwilligerswerk een belemmering voor de mobiliteit van vrijwilligers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' freiwilligen anerkannt' ->

Date index: 2021-07-27
w