Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « frau abgeordneten zweifellos bekannt » (Allemand → Néerlandais) :

Wie der Frau Abgeordneten zweifellos bekannt ist, steht im Mittelpunkt der Lissabon-Strategie der Gedanke einer positiven Interaktion von Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik.

Zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld weet stimuleert de Lissabon-strategie vanuit de kern de idee van een positieve interactie tussen economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid.


Darüber hinaus wird der Frau Abgeordneten sicher bekannt sein, dass sich der Europäische Rat auf seiner letzten Tagung am 20. Juni mit den politischen Folgen des Anstiegs der Lebensmittel- und Erdölpreise befasst hat.

Daarnaast heeft de Europese Raad, zoals het geachte lid hoogstwaarschijnlijk wel weet, tijdens zijn laatste vergadering van 20 juni de politieke gevolgen onderzocht van de stijging van de levensmiddelen- en olieprijzen.


Des Weiteren ist der Frau Abgeordneten sicherlich bekannt, dass der französische Vorsitz am 3. Juli gemeinsam mit der der Kommission und dem Europäischen Parlament eine Konferenz mit dem Titel „Wer wird die Welt ernähren?“ veranstaltet hat.

Tot slot weet het geachte lid ongetwijfeld dat het Franse voorzitterschap samen met de Commissie en het Europees Parlement op 3 juli een conferentie heeft georganiseerd onder het thema “Who will feed the world?” (“Wie gaat de wereld voeden?”).


Wie der Frau Abgeordneten ja bekannt ist, setzt die Kommission alle verfügbaren Instrumente ein, um dafür zu sorgen, dass die Rechte der Verbraucher in der gesamten Union erfolgreich durchgesetzt werden.

Zoals de geachte afgevaardigde weet, gebruikt de Commissie alle instrumenten die tot haar beschikking staan om te waarborgen dat consumentenrechten in de gehele Unie doeltreffend ten uitvoer worden gelegd.


Wie dem Herrn Abgeordneten zweifellos bekannt ist, legt Artikel 249 des Vertrages fest, dass eine Richtlinie für jeden Mitgliedstaat, an den sie gerichtet wird, hinsichtlich des zu erreichenden Ziels verbindlich ist, die Wahl der Form und der Mittel jedoch den innerstaatlichen Stellen überlassen bleibt.

Zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld weet, bepaalt artikel 249 van het Verdrag dat een richtlijn bindend is voor de lidstaat waarop het is gericht voor zover het de te bereiken resultaten betreft, maar laat het de nationale autoriteiten vrij in hun keuze van de vorm en methoden waarmee deze resultaten worden nagestreefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' frau abgeordneten zweifellos bekannt' ->

Date index: 2023-12-03
w