Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnehmbarer Aufbau
Atmosphärischer Aufbau
Aufbau
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes
Aufbau des Schuhlagers festlegen
Aufbau eines Unternehmens
Den Aufbau einer Live-Performance verstehen
Fester Aufbau
Formale IKT-Spezifikation überprüfen
Formale IKT-Spezifikationen verifizieren
Formale IKT-Spezifikationen überprüfen
Formale IT-Spezifikationen überprüfen
Gesellschaftlicher Aufbau
Unternehmensgründung

Traduction de « formale aufbau » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formale IKT-Spezifikationen verifizieren | formale IT-Spezifikationen überprüfen | formale IKT-Spezifikation überprüfen | formale IKT-Spezifikationen überprüfen

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organisatie van het Gerecht | organisatie van het Hof












den Aufbau einer Live-Performance verstehen

architectuur van een livevoorstelling begrijpen


Aufbau des Schuhlagers festlegen

magazijnopstellingen van schoenfabrieken bepalen


Unternehmensgründung [ Aufbau eines Unternehmens ]

oprichting van een onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
57. hebt hervor, dass eine Zusammenarbeit auch mit Behörden und/oder Wirtschaftsteilnehmern außerhalb der EU erforderlich ist, um die Sicherheit der im Binnenmarkt gehandelten Waren sicherzustellen; unterstützt daher die Initiative der Kommission, die internationale Zusammenarbeit zu fördern und formale Vereinbarungen mit Durchsetzungsbehörden in Drittländern, insbesondere China, den USA und Japan, anzustreben; weist darauf hin, dass ein kontinuierlicher Dialog und der ständige Austausch von Informationen über die Produktsicherheit im Interesse aller beteiligten Parteien liegen und von zentraler Bedeutung für den ...[+++]

57. wijst erop dat de waarborging van de veiligheid van producten die op de interne markt in omloop zijn samenwerking met instanties van derde landen vereist; steunt dan ook het initiatief van de Commissie de internationale samenwerking te intensiveren en te streven naar officiële overeenkomsten met handhavingsinstanties in derde landen, met name China, de VS en Japan; merkt op dat een aanhoudende dialoog en informatie-uitwisseling over productveiligheid in het belang van alle partijen is en van cruciale betekenis is voor het opbouwen van consumentenvertrouwen; verzoekt de Commissie aan het Parlement met regelmatige tussenpozen versla ...[+++]


57. hebt hervor, dass eine Zusammenarbeit auch mit Behörden und/oder Wirtschaftsteilnehmern außerhalb der EU erforderlich ist, um die Sicherheit der im Binnenmarkt gehandelten Waren sicherzustellen; unterstützt daher die Initiative der Kommission, die internationale Zusammenarbeit zu fördern und formale Vereinbarungen mit Durchsetzungsbehörden in Drittländern, insbesondere China, den USA und Japan, anzustreben; weist darauf hin, dass ein kontinuierlicher Dialog und der ständige Austausch von Informationen über die Produktsicherheit im Interesse aller beteiligten Parteien liegen und von zentraler Bedeutung für den ...[+++]

57. wijst erop dat de waarborging van de veiligheid van producten die op de interne markt in omloop zijn samenwerking met instanties van derde landen vereist; steunt dan ook het initiatief van de Commissie de internationale samenwerking te intensiveren en te streven naar officiële overeenkomsten met handhavingsinstanties in derde landen, met name China, de VS en Japan; merkt op dat een aanhoudende dialoog en informatie-uitwisseling over productveiligheid in het belang van alle partijen is en van cruciale betekenis is voor het opbouwen van consumentenvertrouwen; verzoekt de Commissie aan het Parlement met regelmatige tussenpozen versla ...[+++]


57. hebt hervor, dass eine Zusammenarbeit auch mit Behörden und/oder Wirtschaftsteilnehmern außerhalb der EU erforderlich ist, um die Sicherheit der im Binnenmarkt gehandelten Waren sicherzustellen; unterstützt daher die Initiative der Kommission, die internationale Zusammenarbeit zu fördern und formale Vereinbarungen mit Durchsetzungsbehörden in Drittländern, insbesondere China, den USA und Japan, anzustreben; weist darauf hin, dass ein kontinuierlicher Dialog und der ständige Austausch von Informationen über die Produktsicherheit im Interesse aller beteiligten Parteien liegen und von zentraler Bedeutung für den ...[+++]

57. 48. wijst erop dat de waarborging van de veiligheid van producten die op de interne markt in omloop zijn samenwerking met instanties van derde landen vereist; steunt dan ook het initiatief van de Commissie de internationale samenwerking te intensiveren en te streven naar officiële overeenkomsten met handhavingsinstanties in derde landen , met name China, de VS en Japan; merkt op dat een aanhoudende dialoog en informatie-uitwisseling over productveiligheid in het belang van alle partijen is en van cruciale betekenis is voor het opbouwen van consumentenvertrouwen; verzoekt de Commissie aan het Parlement met regelmatige tussenpozen v ...[+++]


Analyse der Reformen der allgemeinen und beruflichen Bildung auf nationaler Ebene, insbesondere Aufbau von nationalen Qualifikationssystemen in Bezug auf den Europäischen Qualifikationsrahmen und von Übertragungssystemen für Leistungsnachweise sowohl für formale als auch nicht-formale und informelle Lernprozesse mit dem Ziel, den Zugang Erwachsener zu Qualifikationssystemen zu verbessern.

De onderwijs- en opleidingshervormingen op nationaal niveau analyseren, in het bijzonder de ontwikkeling van de nationale kwalificatiesystemen ten opzichte van het Europees kwalificatiekader en de puntenoverdrachtsystemen betreffende formeel, niet-formeel en informeel leren, teneinde de kwalificatiesystemen toegankelijker te maken voor volwassenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission fördert den Aufbau einer engen Zusammenarbeit zwischen der EASA und den zuständigen nationalen Behörden und hat die Absicht, diese Kooperation bei der Revision der entsprechenden Richtlinien auf eine formale Grundlage zu stellen.

De Commissie bevordert momenteel het tot stand brengen van een hechte samenwerking tussen EASA en de bevoegde nationale autoriteiten, en is voornemens deze samenwerking een formele grondslag te geven wanneer de desbetreffende richtlijnen zijn herzien.


Analyse der Reformen der allgemeinen und beruflichen Bildung auf nationaler Ebene, insbesondere Aufbau von nationalen Qualifikationssystemen in Bezug auf den Europäischen Qualifikationsrahmen und von Übertragungssystemen für Leistungsnachweise sowohl für formale als auch nicht-formale und informelle Lernprozesse mit dem Ziel, den Zugang Erwachsener zu Qualifikationssystemen zu verbessern.

De onderwijs- en opleidingshervormingen op nationaal niveau analyseren, in het bijzonder de ontwikkeling van de nationale kwalificatiesystemen ten opzichte van het Europees kwalificatiekader en de puntenoverdrachtsystemen betreffende formeel, niet-formeel en informeel leren, teneinde de kwalificatiesystemen toegankelijker te maken voor volwassenen.


Der formale Aufbau dieser Zusammenfassung wird nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 festgelegt und gegebenenfalls geändert.

De vorm van die samenvatting wordt vastgesteld en zo nodig gewijzigd volgens de procedure van artikel 30, lid 2.


Der formale Aufbau dieser Zusammenfassung wird nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 festgelegt und gegebenenfalls geändert.

De vorm van die samenvatting wordt vastgesteld en zo nodig gewijzigd volgens de procedure van artikel 30, lid 2.


Der formale Aufbau dieser Zusammenfassung wird von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 21 festgelegt.

De vorm van deze samenvatting wordt volgens de procedure van artikel 21 door de Commissie vastgesteld.


Die Anmeldung beinhaltet u.a. eine Zusammenfassung der einschlägigen Informationen, deren formaler Aufbau in der Entscheidung festgelegt ist (Dok. 11978/02)

De kennisgeving omvat een samenvatting van het dossier in kwestie en bij de beschikking wordt het daarvoor te gebruiken model vastgesteld; (11978/02)


w