Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " folgende aspekte berücksichtigen muss " (Duits → Nederlands) :

Dazu sollte das vorlegende Gericht die Kosten der verschiedenen Arten technischer Maßnahmen, die technischen und praktischen Aspekte ihrer Durchführung und einen Vergleich ihrer jeweiligen Wirksamkeit in Bezug auf den Schutz der Rechte des Betroffenen berücksichtigen, wobei diese Wirksamkeit nicht absolut sein muss.

Daartoe kan de verwijzende rechter rekening houden met de kosten van de verschillende soorten technische voorzieningen, de technische en praktische aspecten bij de toepassing van die verschillende soorten technische voorzieningen en de vergelijking van de doeltreffendheid ervan wat de bescherming van de rechten van de houder betreft, met dien verstande dat die doeltreffendheid niet absoluut hoeft te zijn.


5. vertritt die Auffassung, dass jede europäische Strategie zur Einwanderung folgende vier Aspekte berücksichtigen muss: Aufbau von Partnerschaften in und mit den Ursprungsländern, wobei der Rolle der europäischen Delegationen und Botschaften in den Ursprungsländern besondere Bedeutung zukommen sollte; Sicherung der Außengrenzen und Bekämpfung von Menschenhandel; eine energische Rückführungspolitik; die Integration von Einwanderern in die Gastgesellschaft;

5. is van mening dat een Europese immigratiestrategie de volgende vier aspecten moeten omvatten: ontwikkeling van partnerschap in en met de landen van herkomst, waarbij een bijzondere rol is weggelegd voor Europese delegaties en ambassades in deze landen; beveiliging van de buitengrenzen en bestrijding van mensensmokkel; een krachtig terugkeerbeleid en integratie van migranten in de samenleving waarin ze worden opgevangen;


Die von der Kommission zu erarbeitende Richtlinie sollte u.a. folgende Aspekte berücksichtigen:

De door de Commissie op te stellen richtlijn moet onder meer rekening houden met de volgende aspecten:


(3) Bei der Durchführung der in Absatz 1 genannten Maßnahmen können die Mitgliedstaaten ferner folgende Aspekte berücksichtigen:

3. Bij de uitvoering van de maatregelen als bedoeld in lid 1, kunnen de lidstaten ook rekening houden met:


Vielfalt bedingt Austausch. Das gilt für alle Länder und alle Ausdrucksformen, und ich verpflichte mich, die für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitglieder daran zu erinnern – was nicht schwierig ist, da ihnen dies ohnehin klar ist – dass unsere Außenpolitik den kulturellen Aspekt berücksichtigen muss, der ein menschlicher Aspekt und damit von ursprünglicher Bedeutung ist.

Zonder uitwisseling is geen verscheidenheid mogelijk, ongeacht het land en de culturele uitingsvormen, en elke keer druk ik de commissarissen die buitenlandse betrekkingen in hun portefeuille hebben op het hart - wat een fluitje van een cent is omdat ze er al van overtuigd zijn - dat het erop aankomt in ons externe beleid plaats in te ruimen voor cultuur, die een menselijk gezicht heeft en van essentieel belang is.


Vielfalt bedingt Austausch. Das gilt für alle Länder und alle Ausdrucksformen, und ich verpflichte mich, die für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitglieder daran zu erinnern – was nicht schwierig ist, da ihnen dies ohnehin klar ist – dass unsere Außenpolitik den kulturellen Aspekt berücksichtigen muss, der ein menschlicher Aspekt und damit von ursprünglicher Bedeutung ist.

Zonder uitwisseling is geen verscheidenheid mogelijk, ongeacht het land en de culturele uitingsvormen, en elke keer druk ik de commissarissen die buitenlandse betrekkingen in hun portefeuille hebben op het hart - wat een fluitje van een cent is omdat ze er al van overtuigd zijn - dat het erop aankomt in ons externe beleid plaats in te ruimen voor cultuur, die een menselijk gezicht heeft en van essentieel belang is.


Die Standortwahl ist somit eine politische Entscheidung, die zusätzliche technische und wirtschaftliche Aspekte berücksichtigen muss (insbesondere die veranschlagten Bau- und Betriebskosten).

De keuze van de vestigingsplaats zal dan ook politiek worden bepaald en worden gebaseerd op een aantal bijkomende technische en economische overwegingen (met name de raming van de bouw- en exploitatiekosten).


Die vorgeschlagenen Änderungen berücksichtigen einen großen Teil der Änderungsvorschläge des Europäischen Parlaments, die sich insbesondere auf folgende Aspekte beziehen: 1. Einbeziehung der sogenannten "Cash-Fonds", die 100% ihres Sondervermögens in Bankeinlagen anlegen, und der "Feeder-Fonds", die ihr Sondervermögen vollständig in einen einzigen OGAW investieren, in den Anwendungsbereich der Richtlinie; 2. den OGAW wird die uneingeschränkte Freiheit eingeräumt, die Dienstleistungen eines in ...[+++]

De wijzigingen die thans worden voorgesteld omvatten een groot deel van de amendementen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en die met name betrekking hadden op de volgende elementen : 1. in de werkingssfeer van de richtlijn worden de zogenoemde "cash-funds" opgenomen, die 100 % van hun activa investeren in bankdeposito's, en de "feeder funds", die hun activa volledig investeren in één enkele ICBE; 2. de ICBE's krijgen de volledige vrijheid om, op basis van bepalingen die een doeltreffend toezicht verzekeren, gebruik te maken van de diensten van een agentschap dat in een andere Lid- Staat is gevestigd, waardoor de vrijheid ...[+++]


dass die gleichberechtigte Teilhabe von Männern und Frauen an der Wissensgesellschaft gefördert werden muss, wobei folgende Aspekte besonders zu beachten sind:

de noodzaak om gelijke deelneming van mannen en vrouwen aan de kennismaatschappij te bevorderen door in het bijzonder aandacht te schenken aan:


unter Berücksichtigung der Empfehlung Nr. R (98) 7 des Ministerkomitees des Europarates über ethische und organisatorische Aspekte der Gesundheitspflege in Haftanstalten, insbesondere Nummer 43 dieser Empfehlung, wonach die Gesundheitspflege für Häftlinge mit Alkohol- oder Drogenproblemen weiterentwickelt werden muss - wobei insbesondere die für Drogenabhängige angebotenen Dienste gemäß der Empfehlung der Gruppe für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch und illegalem Drogenhandel (Pompidou-Gruppe) zu ...[+++]

Met inachtneming van Aanbeveling nr (98) 7 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa betreffende ethische en organisatorische aspecten van de gezondheidszorg in gevangenissen en met name punt 43 daarvan, waarin wordt verklaard dat de zorg voor gevangenen met alcohol- en drugsproblemen verder ontwikkeld moet worden, in het bijzonder rekening houdend met de diensten die aan drugsverslaafden aangeboden worden, zoals de Groep voor samenwerking bij de bestrijding van drugsgebruik en de illegale handel in verdovende middelen (de Pompidou-Groep) heeft aanbevolen, en dat het derhalve nodig is medisch en gevangenispersoneel ...[+++]


w