Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen wirtschaft gekoppelt wurden " (Duits → Nederlands) :

2. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2013 festgestellt hat, dass im Zuge der Prüfung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) bezüglich der geprüften Themenbereiche, die die Humanressourcen und die Auftragsvergabe betrafen, keine signifikanten Mängel festgestellt wurden;

2. stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer in haar jaarverslag 2013 opmerkt dat geen significante tekortkomingen met betrekking tot de gecontroleerde aspecten in verband met personeelsbeheer en aanbestedingen bij het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) zijn vastgesteld;


2. stellt mit Befriedigung fest, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2012 festgestellt hat, dass im Zuge der Prüfung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) bezüglich der geprüften Themenbereiche, die die Humanressourcen und die Auftragsvergabe betrafen, keine signifikanten Mängel festgestellt wurden;

2. stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer in haar jaarverslag 2012 opmerkt dat geen significante tekortkomingen met betrekking tot de gecontroleerde aspecten in verband met personeelsbeheer en aanbestedingen bij het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) zijn vastgesteld;


Eine Bewertung der Umsetzung der kohäsionspolitischen Programme, die von den Strukturfonds im Zeitraum 2007-2013 kofinanziert werden, sollte die Auswirkungen dieser Projekte widerspiegeln, die im Rahmen der Kohäsionspolitik zur Neubelebung der europäischen Wirtschaft ausgewählt wurden, besonders in Bezug auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze, der Reduzierung sozio-ökonomischer Ungleichheiten, der Verbesserung der sozialen Eingliederung und der Förderung des Humankapitals.-

Bij de evaluatie van de uitvoering van de cohesiebeleidsprogramma's voor 2007-2013 die mede gefinancierd zijn uit de structuurfondsen moet rekening worden gehouden met de impact van de in het kader van het cohesiebeleid geselecteerde projecten op het herstel van de Europese economie, en met name op het scheppen van nieuwe banen, het verminderen van sociaaleconomische ongelijkheden, het bevorderen van sociale integratie en het verbeteren van het menselijk kapitaal.


Die Wirkung der automatischen Stabilisatoren und der diskretionären Maßnahmen, die im Rahmen des Europäischen Konjunkturpakets zur Stützung der Wirtschaft ergriffen wurden, haben dazu geführt, dass sich das staatliche Defizit seit 2008 verdreifacht hat.

Wegens de werking van de automatische stabilisatoren en de discretionaire maatregelen die in het kader van het Europees economisch herstelplan zijn genomen om de economie te ondersteunen, is het overheidstekort sinds 2008 verdrievoudigd.


Die Interinstitutionelle Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" und der Aktionsplan der Kommission aus dem Jahr 2002 sind beredte Zeugnisse dafür, welch großes Gewicht diesen Fragen beigemessen wird, die im Laufe der Zeit immer stärker an die Bemühungen um eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft gekoppelt wurden.

Het interinstitutioneel akkoord inzake beter wetgeven en het actieplan van de Commissie van 2002 getuigen beide op betekenisvolle wijze van het belang van deze aandachtspunten die in de loop der jaren steeds vaker in verband zijn gebracht met de inspanningen om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren.


Das Kommissionsmitglied äußerte die Erwartung, dass für den gesamten im Europäischen Konjunkturprogramm für den Energiebereich veranschlagten Betrag im Jahr 2010 Mittelbindungen vorgenommen werden, so dass der europäischen Wirtschaft erhebliche Impulse verliehen würden.

Het Commissielid verwachtte dat het bedrag dat is bestemd voor het onderdeel energie van het Europees economisch herstelplan, in 2010 volledig zal worden vastgelegd, waardoor de economie van Europa een belangrijke stimulans zal krijgen.


Die Antwort darf keinesfalls beängstigend oder defätistisch sein, sondern muss auf Vertrauen basieren. In den letzten Monaten ist noch ein weiteres neues Interesse hinzugekommen: Die Turbulenzen an den Finanzmärkten haben offenbart, wie sehr die Gesundheit der europäischen Wirtschaft an globale Entwicklungen gekoppelt ist.

Er doet zich de laatste maanden zelfs een nieuw belang voor: de turbulentie op de financiële markten heeft aan het licht gebracht hoe de gezondheid van de Europese economie aan mondiale ontwikkelingen gekoppeld is, terwijl extreme klimaatomstandigheden duidelijk hebben gemaakt hoe ernstig de potentiële gevolgen van de klimaatverandering zijn en hoe een antwoord op dit probleem steeds dringender wordt.


Die Antwort darf keinesfalls beängstigend oder defätistisch sein, sondern muss auf Vertrauen basieren. In den letzten Monaten ist noch ein weiteres neues Interesse hinzugekommen: Die Turbulenzen an den Finanzmärkten haben offenbart, wie sehr die Gesundheit der europäischen Wirtschaft an globale Entwicklungen gekoppelt ist.

Er doet zich de laatste maanden zelfs een nieuw belang voor: de turbulentie op de financiële markten heeft aan het licht gebracht hoe de gezondheid van de Europese economie aan mondiale ontwikkelingen gekoppeld is, terwijl extreme klimaatomstandigheden duidelijk hebben gemaakt hoe ernstig de potentiële gevolgen van de klimaatverandering zijn en hoe een antwoord op dit probleem steeds dringender wordt.


Dies sind einige der Fragen, die in einer weiteren vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss am 1. März mit großer Mehrheit verabschiedeten Initiativstellungnahme* angegangen wurden.

Deze onderwerpen komen aan bod in het initiatiefadvies dat door het Europees Economisch en Sociaal Comité op 1 maart 2001 met ruime meerderheid van stemmen is goedgekeurd.


Nach gesonderten Beratungen, die heute in den jeweiligen Fachräten über den Entwurf eines Europäischen Beschäftigungspaktes stattfanden, wurden in einer gemeinsamen Ratstagung "Wirtschafts- und Sozialfragen/Arbeit und Soziales" die Vorbereitungsarbeiten zu diesem Text abgeschlossen, der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 3./4. Juni 1999 in Köln unterbreitet werden soll.

In aansluiting op afzonderlijke besprekingen in hun respectieve zittingen eerder op deze dag heeft de gecombineerde Raad ECOFIN/Arbeid en Sociale Zaken de voorbereidende werkzaamheden afgerond in verband met het op 3/4 juni 1999 aan de Europese Raad van Keulen ter goedkeuring voor te leggen ontwerp van een Europees werkgelegenheidspact.


w