3. nimmt die Analyse der Kommission bezüglich der Wirkung des Binnenmarktes zur Kenntnis und unterstreicht, dass die Vollendung des Binnenmarktes der Finanzdienste und die völlige Liberalisierung der Verkehrs-, Telekommunikations- und Energiemärkte einen weiter
en Zuwachs von 1,1% erbringen könnten; ist zutiefst besorgt angesichts der niedrigen Umsetzungsrate bei den Binnenmarktrechtsvorschrift
en und erinnert den Europäischen Rat an seine Forderung von Barcelona, dass die Mitgliedstaaten das Z
...[+++]iel der hundertprozentigen Umsetzung bis zum Frühjahrsgipfel 2003 bei den Richtlinien erreichen sollten, deren Umsetzung mehr als zwei Jahre überfällig ist; ist ferner sehr besorgt angesichts der hohen Zahl von Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtumsetzung von erlassenen Binnenmarktrechtsvorschriften; 3. neemt kennis van de door de Commissie gegeven analyse van het effect van de interne- marktwetgeving en benadrukt de extra winst van naar ra
ming 1,1 %, die zou kunnen resulteren uit de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten en de volledige liberalisering van de markten in de sectoren vervoer, telecommunicatie en energie; maakt zich erns
tige zorgen over de geringe vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de interne-marktwetgeving en herinnert de Europese Raad aan de eis die hij in Barcelona aan de lidstaten heeft g
...[+++]esteld om tegen de tijd van de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2003 het streefcijfer te hebben gerealiseerd van een omzettingspercentage van 100% voor die richtlijnen waarvan de uitvoering al meer dan twee jaar op zich laat wachten; maakt zich ook ernstige zorgen over het grote aantal procedures dat is aangespannen wegens de nalatigheid van lidstaten bij de tenuitvoerlegging van goedgekeurde wetgeving inzake de binnenmarkt;