Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen humanistischen universität » (Allemand → Néerlandais) :

9. fordert den Rat und die Kommission auf, die selektive Anwendung des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments und des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte auf Belarus zu prüfen, indem sie der Zivilgesellschaft in Belarus verstärkt Unterstützung zukommen lassen und insbesondere die Finanzhilfe für die unabhängigen Medien, die NRO und die im Ausland studierenden belarussischen Studenten zu erhöhen; begrüßt die finanzielle Unterstützung, die die Kommission der belarussischen Europäischen Humanistischen Universität gewährt, die in Vilnius (Litauen) im Exil ist; fordert den Rat und die Kommission au ...[+++]

9. verzoekt de Raad en de Commissie na te denken over de selectieve toepassing van het Europese nabuur- en partnerschapsinstrument en het Europese instrument voor mensenrechten en democratie op Wit-Rusland door meer steun toe te kennen aan het Wit-Russische maatschappelijk middenveld en in het bijzonder meer financiële hulp te geven aan de onafhankelijke media, NGO's en Wit-Russische studenten die in het buitenland studeren; is ingenomen met de financiële steun van de Commissie aan de Wit-Russische "Europese universiteit voor menswetenschappen" in ballingschap in Vilnius (Litouwen); verzoekt de Raad en de Commissie van de Wit-Russische ...[+++]


11. fordert den Rat und die Kommission auf, die selektive Anwendung des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments und des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte auf Belarus zu prüfen, indem sie der Zivilgesellschaft in Belarus verstärkt Unterstützung zukommen lassen, und insbesondere die Finanzhilfe für die unabhängigen Medien, die NRO und die im Ausland studierenden belarussischen Studenten zu erhöhen; begrüßt die finanzielle Unterstützung, die die Kommission der im Exil tätigen „Europäischen Humanistischen Universität“ in Vilnius (Litauen)gewährt; fordert den Rat und die Kommission auf, von der be ...[+++]

11. verzoekt de Raad en de Commissie na te denken over de selectieve toepassing van het Europees nabuur- en partnerschapsinstrument en het Europese Instrument voor mensenrechten en democratie op Wit-Rusland door meer steun toe te kennen aan het Wit-Russische maatschappelijk middenveld en, in het bijzonder, meer financiële hulp te geven aan de onafhankelijke media, ngo's en Wit-Russische studenten die in het buitenland studeren; is ingenomen met de financiële steun van de Commissie aan de Wit-Russische Europese universiteit voor menswetenschappen in ballingschap in Vilnius (Litouwen); verzoekt de Raad en de Commissie van de Wit-Russisch ...[+++]


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, die von der Europäischen Humanistischen Universität ausgestellten Diplome als Nachweise hoher Kompetenz und hervorragender akademischer Qualifikationen anzuerkennen, und fordert die europäischen Universitäten auf, mit der Europäischen Humanistischen Universität enger zusammen zu arbeiten;

14. vraagt de lidstaten om de titels die door de Europese Universiteit voor de menswetenschappen worden verleend te erkennen, als bevestiging van haar grote competentie en uitstekend academisch niveau, en vraagt de Europese universiteiten om nauwer samen te werken met de Europese Universiteit voor de menswetenschappen;


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, die von der Europäischen Humanistischen Universität ausgestellten Diplome als Nachweise hoher Kompetenz und hervorragender akademischer Qualifikationen anzuerkennen, und fordert die europäischen Universitäten auf, mit der Europäischen Humanistischen Universität enger zusammen zu arbeiten;

14. vraagt de lidstaten om de titels die door de Europese Universiteit voor de geesteswetenschappen worden verleend te erkennen, als bevestiging van haar grote competentie en uitstekend academisch niveau, en vraagt de Europese universiteiten om nauwer samen te werken met de Europese Universiteit voor de geesteswetenschappen;


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, die von der Europäischen Humanistischen Universität ausgestellten Diplome als Nachweise hoher Kompetenz und hervorragender akademischer Qualifikationen anzuerkennen, und gibt seiner Entschlossenheit Ausdruck, der Europäischen Humanistischen Universität umfassende Unterstützung zu gewähren;

7. vraagt de lidstaten om de titels die door de Europese Universiteit voor de geesteswetenschappen verleend zijn, te erkennen als bevestiging van haar grote bekwaamheid en uitstekend academisch vakmanschap, en stelt met vastberadenheid dat het van plan is om de Europese Universiteit voor de geesteswetenschappen ook verder met ruime middelen te blijven ondersteunen;


Die litauische Delegation lenkte die Aufmerksamkeit des Rates auf die Situation der Europäischen Humanistischen Universität, einer weißrussischen Universität in Vilnius, und auf die Notwendigkeit, diese weiterhin zu unterstützen.

De Litouwse delegatie heeft de Raad geattendeerd op de situatie van de Europese Universiteit van Menswetenschappen, een Belarussische universiteit in Vilnius, en op de noodzaak deze verder te ondersteunen.


Er fordert sie insbesondere auf, ihre Entscheidung, der Europäischen Humanistischen Universität in Minsk die Lehrerlaubnis zu entziehen, unverzüglich zurückzunehmen.

Meer in het bijzonder wordt de regering opgeroepen haar besluit om de onderwijsvergunning van de Europese Universiteit van Menswetenschappen in Minsk in te trekken, onmiddellijk ongedaan te maken.


w