Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische rat billigte heute » (Allemand → Néerlandais) :

Der anschließend im Dezember 2007 tagende Europäische Rat billigte die obigen Schlussfolgerungen:

De Europese Raad uitte daarop later in december 2007 zijn instemming met deze conclusies:


Der Europäische Rat billigte heute die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 01/c/01/12 (Dok. EUCO 23/12).

De Europese Raad heeft vandaag het antwoord op confirmatief verzoek 01/c/01/12 (EUCO 23/12) goedgekeurd.


Der Europäische Rat billigte am 17. Juni 2010 den Vorschlag der Kommission für eine Strategie Europa 2020 für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum ("Europa 2020"), die fünf Kernziele (darunter diejenigen, die sich mit Beschäftigung, Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung bzw. mit Bildung befassen) sowie sieben Leitinitiativen umfasst und einen kohärenten Politikrahmen für das neue Jahrzehnt liefert.

De Europese Raad keurde op 17 juni 2010 het voorstel van de Commissie "Europa 2020: Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei ("Europa 2020") goed, waarin vijf kerndoelen zijn vastgelegd (inclusief de doelen die te maken hebben met respectievelijk werkgelegenheid, bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en onderwijs) en zeven vlaggenschipinitiatieven, wat een samenhangend beleidskader voor de komende tien jaar biedt.


Der Europäische Rat billigte das Stockholmer Programm und ersuchte die Kommission bei dieser Gelegenheit, Maßnahmen zu prüfen, mit denen sich die zur Erleichterung des konsularischen Schutzes erforderliche Koordinierung und Kooperation gewährleisten lässt.[28].

TOEN DE EUROPESE RAAD HET PROGRAMMA VAN STOCKHOLM opstelde, verzocht hij de Commissie passende maatregelen te overwegen waarbij de coördinatie en samenwerking tot stand worden gebracht die noodzakelijk zijn om de consulaire bescherming te verwezenlijken[28].


Das Europäische Parlament billigte heute die Reform, nachdem am 5. November Verhandlungsführer von Parlament, Rat und Kommission eine politische Einigung erzielt hatten ( MEMO/09/491 ).

Het Europees Parlement heeft de hervorming vandaag goedgekeurd nadat op 5 november een politiek akkoord werd bereikt tussen onderhandelaars van het Parlement, de Raad en de Commissie ( MEMO/09/491 ).


Der Europäische Rat billigte auf seiner Tagung am 19. und 20. Juni 2003 in Thessaloniki die Schlussfolgerungen des Rates vom 16. Juni 2003 zu den westlichen Balkanstaaten einschließlich der Anlage „Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration“, der zufolge die Gemeinschaftsprogramme gegenüber den am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teilnehmenden Ländern geöffnet werden sollten, und zwar auf der Grundlage von Rahmenabkommen zwischen der Gemeinschaft und diesen Ländern.

De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de Raad van 16 juni 2003 over de Westelijke Balkan, met inbegrip van de bijlage „De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie”. Hierin is bepaald dat de programma's van de Gemeenschap op basis van nog te sluiten kaderovereenkomsten tussen de Gemeenschap en de desbetreffende landen ook moeten worden opengesteld voor de landen die bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken zijn.


Der Europäische Rat billigte in Tampere die Ausarbeitung eines Programms zur Koordinierung eines EU-Konzepts für die Migration von Personen aus humanitären Gründen. Die dazu erforderlichen Maßnahmen werden entsprechend dem Anzeiger (siehe Abschnitt 2.2.2) getroffen.

Op de Raad in Tampere is een programma voor de coördinatie van de aanpak van de EU van humanitaire immigratie overeengekomen, dat verder ten uitvoer zal worden gelegd zoals uiteengezet in het scorebord (zie punt 2.2.2).


5. Der Europäische Rat billigt die Erklärung der Europäischen Union vom 10. Dezember 1998 zu den Menschenrechten und ersucht den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten zu prüfen, wie die vorgeschlagenen konkreten Maßnahmen am besten verwirklicht werden können.

5. De Europese Raad steunt de verklaring van de Europese Unie betreffende de rechten van de mens van 10 december 1998 en verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten te onderzoeken hoe de concrete maatregelen die zijn voorgesteld, het best kunnen worden uitgevoerd.


Die Europäische Kommission billigte heute den Entwurf eines Verhandlungsmandats im Hinblick auf den Beitritt der Gemeinschaft zur Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt (EUROCONTROL).

De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring verbonden aan een ontwerp van een onderhandelingsmandaat voor de toetreding van de Gemeenschap tot de Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart, die bekend staat onder de naam Eurocontrol.


Der Europäische Rat billigt in diesem Zusammenhang generell den von der Kommission vorgeschlagenen umfassenden Gesetzgebungsrahmen und ersucht den Rat um Fortsetzung seiner Arbeit.

In dit verband steunt de Europese Raad in het algemeen het door de Commissie voorgestelde wetgevingskader, en verzoekt hij de Raad zijn werkzaamheden voort te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäische rat billigte heute' ->

Date index: 2021-01-26
w