Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäische haftbefehl noch immer " (Duits → Nederlands) :

Die Kommissarin hat einen glaubwürdigen – einen ernsthaften Bericht – vorgestellt, der uns mitteilt, dass der Europäische Haftbefehl noch immer eine nützliche Möglichkeit dafür sein kann, organisierte Schwerverbrecher zu fangen, wenn wir uns mit trivialen Fällen und Unverhältnismäßigkeit sowie verfahrenstechnischen Garantien auseinandersetzen können.

De commissaris heeft een geloofwaardig verslag toegelicht, een belangrijk verslag, dat ons zegt dat als we met triviale zaken en onevenredigheid kunnen omgaan en met de procedurele waarborgen, het Europees aanhoudingsbevel nog steeds een waardevolle manier kan zijn om zware, georganiseerde misdadigers op te pakken.


Ein Europäischer Haftbefehl basiert immer auf einer richterlichen Entscheidung im ausstellenden Staat und die Entscheidung, ob ein Europäischer Haftbefehl erlassen wird, obliegt der nationalen Justizbehörde.

Een Europees aanhoudingsbevel wordt altijd gebaseerd op een rechterlijke beslissing in de staat die het bevel uitvaardigt en het besluit om wel of geen EAB uit te vaardigen is aan de nationale rechterlijke autoriteit.


Ein Europäischer Haftbefehl basiert immer auf einer Gerichtsentscheidung im ausstellenden Staat und kann in dem ausführenden Staat nur durch eine Gerichtsentscheidung vollstreckt werden.

Een Europees aanhoudingsbevel is altijd gebaseerd op een rechterlijke beslissing in de uitvaardigende staat en kan slechts door een rechterlijke beslissing in de uitvoerende staat worden uitgevoerd.


Noch immer gibt es nicht überall offene, transparente und leistungsbezogene Einstellungsverfahren für sämtliche Forschungsstellen. So wird mehr als die Hälfte der Stellen noch nicht auf europäischer Ebene über das Portal „EURAXESS Jobs“ ausgeschrieben. Dies beeinträchtigt die Mobilität der Forscher und kann dazu führen, dass nicht immer die Besten eingestellt werden.

nog altijd worden niet bij alle onderzoeksfuncties transparante, openbare en op verdiensten gebaseerde wervings- en selectieprocedures toegepast; meer dan de helft van de vacatures wordt bijvoorbeeld nog niet op Europees niveau gepubliceerd via het EURAXESS-vacatureportaal. Hierdoor wordt de mobiliteit van onderzoekers beperkt en het kan betekenen dat posten niet altijd naar de beste persoon gaan;


Nach 15 Jahren ist der Europäische Rechnungshof noch immer nicht in der Lage, die Ausführung des Haushaltsplans der europäischen Kommission umzusetzen, weil er immer noch vor Fehlern und ungerechtfertigten Ausgaben so wimmelt.

Voor het vijftiende opeenvolgende jaar heeft de Europese Rekenkamer de uitvoering van de begroting door de Commissie niet kunnen goedkeuren, omdat er zo veel fouten en ongegronde uitgaven in staan.


Der Europäische Haftbefehl könnte trotz aller Erfolge bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität noch besser funktionieren – so das Ergebnis eines Kommissionsberichts

Europees aanhoudingsbevel bestrijdt grensoverschrijdende criminaliteit, maar EU-lidstaten kunnen het gebruik ervan verbeteren, rapporteert de Commissie.


Der Europäische Haftbefehl ist immer noch nicht von Italien ratifiziert worden.

Het Europees arrestatiebevel is nog steeds niet geratificeerd door Italië.


Auch wenn diese Staaten die Übergabe eigener Staatsangehöriger immer noch an bestimmte Bedingungen knüpfen, findet der Europäische Haftbefehl inzwischen erneut in den 27 Mitgliedstaaten Anwendung.

Ofschoon de overlevering van eigen onderdanen door deze staten nog steeds aan bepaalde voorwaarden is onderworpen, is het Europees aanhoudingsbevel vandaag opnieuw operationeel in de 27 lidstaten.


Dagegen ist die europäische Kohleindustrie noch immer in gewissem Umfang auf staatliche Unterstützung angewiesen.

De Europese kolenindustrie daarentegen heeft nog steeds in zekere mate staatssubsidies nodig.


In ihrem neuesten Bericht über PKW-Preise stellt die Europäische Kommission fest, dass trotz der Euro-Einführung für Neuwagen auf dem Binnenmarkt noch immer deutliche Preisunterschiede bestehen.

In haar laatste verslag over autoprijzen heeft de Europese Commissie vastgesteld dat de prijsverschillen voor nieuwe auto's in de interne markt nog steeds groot zijn, ondanks de invoering van de euro.


w