Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische forschungskommissar philippe busquin sagte » (Allemand → Néerlandais) :

Am 7. Juni 2001 unterzeichneten Forschungskommissar Philippe Busquin und der Präsident der Europäischen Investitionsbank (EIB), Philippe Maystadt, ein gemeinsames Memorandum für den Forschungsbereich[18].

Op 7 juni 2001 ondertekenden commissaris Philippe Busquin (Onderzoek) en de president van de Europese Investeringsbank (EIB), Philippe Maystadt, een gezamenlijk memorandum op het gebied van onderzoek[18].


Der europäische Forschungskommissar Philippe Busquin sagte hierzu: „Wir möchten, dass bei Tätowierungen und Piercings angemessene Gesundheits- und Sicherheitsgarantien eingehalten werden.

Europees Commissaris voor onderzoek Philippe Busquin verklaarde: "Als mensen tatoeages of piercings op hun lichaam willen aanbrengen, hebben wij liever dat zij dat doen met afdoende gezondheids- en veiligheidsgaranties.


Forschungskommissar Philippe Busquin sagte: „Dies ist das erste Mal, dass wir Journalisten und Wissenschaftler auf europäischer Ebene zusammengeführt haben, um darüber zu diskutieren, wie wir alle zu einer besseren Kommunikation in Sachen Wissenschaft gelangen können.

Onderzoekcommissaris Philippe Busquin verklaarde: "Dit is de eerste maal dat wij op Europees niveau journalisten en wetenschappers bij elkaar hebben gebracht om te overleggen hoe wij allen beter over wetenschap kunnen communiceren.


EU-Forschungskommissar Philippe Busquin sagte: "Dies sind überraschende und ermutigende Ergebnisse.

Het voor onderzoek verantwoordelijke Commissielid Philippe Busquin heeft het volgende verklaard: "Dit zijn verrassende en bemoedigende resultaten.


EU-Forschungskommissar Philippe Busquin sagt dazu: „Dieses Verfahren ist eine schweres Geschütz zur Bekämpfung des Betrugs bei der Beantragung von EU-Fördermitteln.

Volgens commissaris voor Onderzoek van de EU, Philippe Busquin, "is deze methode een krachtig wapen in onze strijd tegen bedrieglijke claims voor EU-subsidies.


Der Europäische Forschungskommissar Philippe Busquin verurteilt auf das Schärfste die Zerstörung einer GVO-Feldversuchsanlage für genetisch veränderten Raps von letzter Woche im belgischen Alost.

Naar aanleiding van de vernieling afgelopen week van een proefveld met genetisch gemodificeerd koolzaad in Aalst, België, de laatste in een reeks recente aanvallen op proefvelden in heel Europa, heeft Europees Commissaris Onderzoek Philippe Busquin vandaag met kracht zijn afkeuring uitgesproken over dit soort gewelddaden.


Abschließend möchte ich, abgesehen vom Berichterstatter Jerzy Buzek, insbesondere meinen Kollegen und Vorsitzenden der Delegation der belgischen Sozialdemokraten, Philippe Busquin, begrüßen, der sich neben seiner beeindruckenden Arbeit als europäischer Forschungskommissar in unserem Parlament unablässig für den Fortschritt der Forschung einsetzt.

Ten slotte wil ik behalve de rapporteur, de heer Buzek, in het bijzonder ook mijn collega en leider van de Belgische socialistische delegatie, de heer Busquin, prijzen, die zich in aansluiting op zijn indrukkende werk als Europees commissaris voor Onderzoek, onvermoeibaar blijft inzetten om onderzoek te promoten binnen onze parlementaire gelederen.


Diese beiden Dokumente sind auch im Kontext des Grünbuchs über die Europäische Raumfahrtpolitik von Kommissionsmitglied Philippe Busquin zu sehen.

Deze twee documenten moeten ook in verband worden gezien met het Groenboek over het Europese ruimtebeleid van commissaris Philippe Busquin.


w