Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " euro ebenso viel vertrauen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte, dass Verbraucher beim Online-Kauf ebenso viel Vertrauen haben können wie beim persönlichen Einkauf im Laden.

Ik wil dat consumenten net zoveel vertrouwen hebben in aankopen online als in aankopen offline.


Wenn die Mitgliedstaaten sich anschließen und ebenso viel beitragen wie die EU, könnten bis zu 88 Mrd. Euro an zusätzlichen Investitionen mobilisiert werden.

Indien de lidstaten evenveel bijdragen, kan het meer dan 88 miljard EUR aan extra investeringen mobiliseren


Nach zehn Jahren können wir nicht nur feststellen, dass der Euro ebenso viel Vertrauen wie die zuvor in den Ländern der Eurozone benutzten Währungen genießt, sondern auch, dass er zweifelsohne zahlreiche Vorteile für die Menschen und Unternehmen in der Europäischen Union mit sich gebracht hat.

Na tien jaar kunnen we niet alleen vaststellen dat de euro net zo veel vertrouwen geniet als de voorheen in de landen gebruikte munten, maar ook dat hij de burgers en bedrijven in de Europese Unie ongetwijfeld talrijke voordelen heeft gebracht.


Bei einer Eurobarometer-Erhebung im Jahr 2008 gaben 45 % der Bürger an, dass sie Wirtschaftsstatistiken nicht vertrauten – praktisch ebenso viele, wie angaben, sie würden den Statistiken vertrauen (46 %).

Volgens een Eurobarometerpeiling van 2008 had 45% van de burgers geen vertrouwen in economische statistieken, tegen een vrijwel identiek aantal burgers (46%) dat wel vertrouwen had.


Die europäischen Parteien kosten bereits jetzt die Steuerzahler im Gemeinschaftshaushalt für 2007 mehr als 10 Millionen Euro, und es sieht so aus, als würden die politischen Stiftungen noch einmal ebenso viel an finanziellen Zuwendungen erhalten.

EU-partijen kosten belastingbetalers volgens de EU-begroting uit 2007 al meer dan tien miljoen euro, en het lijkt erop dat de politieke fondsen opnieuw een dergelijke grote financiële bijdrage zullen krijgen.


Carl Schlyter (Verts/ALE ), schriftlich (SV) Ich enthalte mich der Stimme bei der Abstimmung zu diesem Bericht, weil ich der Ansicht bin, die EU sollte zum Schutz der Schwedischen Krone und anderer EU-Währungen ebenso viele Mittel aufwenden wie für den Schutz des Euro.

Carl Schlyter (Verts/ALE ), schriftelijk . – (SV) Ik onthoud mij van stemming over dit verslag omdat ik vind dat de EU even veel middelen moet inzetten voor de bescherming van de Zweedse kroon en andere EU-valuta’s als voor de bescherming van de euro.


Carl Schlyter (Verts/ALE), schriftlich (SV) Ich enthalte mich der Stimme bei der Abstimmung zu diesem Bericht, weil ich der Ansicht bin, die EU sollte zum Schutz der Schwedischen Krone und anderer EU-Währungen ebenso viele Mittel aufwenden wie für den Schutz des Euro.

Carl Schlyter (Verts/ALE), schriftelijk. – (SV) Ik onthoud mij van stemming over dit verslag omdat ik vind dat de EU even veel middelen moet inzetten voor de bescherming van de Zweedse kroon en andere EU-valuta’s als voor de bescherming van de euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' euro ebenso viel vertrauen' ->

Date index: 2020-12-20
w