Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « esf-verordnung genannt werden » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Abweichend von Absatz 1 ist die Kommission nicht verpflichtet, die Übereinstimmung der zweckbestimmten operationellen Programme für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, die in Artikel 18 Absatz 2 der ESF-Verordnung genannt werden, und der zweckbestimmten Programme, die in Artikel 39 Absatz 4 Unterabsatz 1 Buchstabe b der vorliegenden Verordnung genannt werden, mit der Partnerschaftsvereinbarung zu bewerten, wenn der Mitgliedstaat seine Partnerschaftsvereinbarung nicht zum Datum der Einreichung solcher zweckbestimmten Programme vorgelegt hat.

2. In afwijking van lid 1 hoeft de Commissie niet te beoordelen of de specifieke operationele programma's voor het in artikel 18), tweede lid, onder a), van de ESF-verordening bedoelde YEI en de onder artikel 39, lid 4, eerste alinea, onder b), van deze verordening bedoelde specifieke programma's verenigbaar zijn met de partnerschapsovereenkomst, als de lidstaat zijn partnerschapsovereenkomst op de datum van indiening van deze specifieke programma's niet heeft ingediend.


(2) Abweichend von Absatz 1 ist die Kommission nicht verpflichtet, die Übereinstimmung der zweckbestimmten operationellen Programme für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, die in Artikel 18 Absatz 2 der ESF-Verordnung genannt werden, und der zweckbestimmten Programme, die in Artikel 39 Absatz 4 Unterabsatz 1 Buchstabe b der vorliegenden Verordnung genannt werden, mit der Partnerschaftsvereinbarung zu bewerten, wenn der Mitgliedstaat seine Partnerschaftsvereinbarung nicht zum Datum der Einreichung solcher zweckbestimmten Programme vorgelegt hat.

2. In afwijking van lid 1 hoeft de Commissie niet te beoordelen of de specifieke operationele programma's voor het in artikel 18), tweede lid, onder a), van de ESF-verordening bedoelde YEI en de onder artikel 39, lid 4, eerste alinea, onder b), van deze verordening bedoelde specifieke programma's verenigbaar zijn met de partnerschapsovereenkomst, als de lidstaat zijn partnerschapsovereenkomst op de datum van indiening van deze specifieke programma's niet heeft ingediend.


Im Februar 2016 hat der Rat gemäß Artikel 22 Absatz 2 des Beschlusses 2013/183/GASP und Artikel 6 Absätze 2 und 2a der Verordnung (EG) Nr. 329/2007 eine Überprüfung vorgenommen und bestätigt, dass die Personen und Einrichtungen, die in Anhang II des Beschlusses und in Anhang V der Verordnung genannt werden, weiterhin dort aufgeführt werden sollten.

De Raad heeft in februari 2016 overeenkomstig artikel 22, lid 2, van Besluit 2013/183/GBVB van de Raad en artikel 6, leden 2 en 2 bis, van Verordening (EG) nr. 329/2007 een evaluatie verricht en bevestigd dat de in bijlage II bij dat besluit en in bijlage V van die verordening genoemde personen en entiteiten daarin genoemd dienen te blijven.


Die thematischen Ziele, die unter Artikel 9 der Verordnung (EU) Nr. [.]/2012 [Allgemeine Verordnung] genannt werden, werden wie folgt eingegrenzt:

De in artikel 9 van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de GV] bedoelde thematische doelstellingen worden geconcentreerd als volgt:


Die thematischen Ziele, die unter Artikel 9 der Verordnung (EU) Nr. [.]/2012 [Allgemeine Verordnung] genannt werden, werden wie folgt eingegrenzt:

De in artikel 9 van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de GV] bedoelde thematische doelstellingen worden geconcentreerd als volgt:


Ressourcen, die der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen entsprechend dem operationellen Programm in Einklang mit Artikel 15 Ziffer iii der ESF-Verordnung zugewiesen werden;

de middelen die worden toegekend aan het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief zoals vastgesteld in het operationele programma overeenkomstig artikel 15, punt iii, van de ESF-verordening;


Der Klarheit halber sollte es zwei getrennte Tabellen geben: eine für die zugelassenen Stoffe, die in den Anhängen I, II und III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 aufgelistet sind, und eine für verbotene Stoffe, die in Anhang IV dieser Verordnung genannt werden.

Omwille van de duidelijkheid moeten er twee tabellen komen: een tabel voor toegestane stoffen, die in de bijlagen I, II en III bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 staan, en een tabel voor verboden stoffen, die in bijlage IV bij die verordening zijn opgenomen.


Die Verbesserung der Nachhaltigkeit einer regional angepassten Landwirtschaft muss als ein zentrales Ziel der ländlichen Entwicklung in der Verordnung genannt werden.

Een grotere duurzaamheid van een regionaal aangepaste landbouw moet als een prioritaire doelstelling van plattelandsontwikkeling in de verordening worden opgenomen.


Das Gender Mainstreaming gehört zu den erklärten politischen Mitteln und Zielen der EU und muss in einer so wichtigen Verordnung wie der ALA-Verordnung genannt werden.

Gender mainstreaming is verklaard beleid en een verklaarde doelstelling van de EU en moet worden genoemd in een zo belangrijke verordening als die voor de ALA-landen.


Die Unterstützung aus dem ESF beläuft sich auf 4 756 Mio. EUR, die zu 95% für die fünf Politikbereiche der ESF-Verordnung verwendet werden sollen.

Het bedrag aan ESF-bijstand beloopt 4,756 miljoen EUR, waarvan 95% is bestemd voor de financiering van de vijf beleidsterreinen van de ESF-Verordening.


w