Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ersten säule einhergehen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Ökologisierungsmaßnahmen der ersten Säule der GAP sollten bessere Lösungen gefunden werden, um den Zustand der Böden zu verbessern.

In het kader van de vergroeningsmaatregelen van de eerste pijler van het GLB moeten betere oplossingen gevonden worden om de toestand van de bodem te verbeteren.


13. vertritt die Auffassung, dass die Maßnahmen zur Konsolidierung der zweiten Säule nicht mit dem Transfer von Finanzmitteln der ersten Säule einhergehen sollten, da die neuen Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben sollten, ihre Agrarstrukturen zu konsolidieren; diese sollten vielmehr durch einen Beitrag der Struktur- und des Kohäsionsfonds zu den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum gefördert werden;

13. is van mening dat, om de nieuwe lidstaten de mogelijkheid te bieden hun landbouwstructuren te consolideren, de tweede pijler niet geconsolideerd mag worden door een overdracht van kredieten uit de eerste pijler maar wel door een bijdrage van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds aan de programma's voor plattelandsontwikkeling;


14. hebt hervor, dass es sich bei den Umweltinitiativen im Rahmen der ersten Säule um europäische Initiativen handeln sollte, welche die Umweltmaßnahmen im Rahmen der zweiten Säule, bei denen der Schwerpunkt auf nationalen, regionalen und lokalen Prioritäten und Besonderheiten liegt, ergänzen sollten; ist der Ansicht, dass die Ökologisierungskomponente in die Direktzahlungen im Rahmen der ersten Säule einbezogen werden mu ...[+++]

14. onderstreept dat milieu-initiatieven in de eerste pijler een Europees karakter moeten hebben en een aanvulling moeten vormen op de milieumaatregelen van de tweede pijler, die vooral op nationale, regionale en lokale prioriteiten en kenmerken zijn gericht; is van mening dat de vergroenende component deel moet uitmaken van de rechtstreekse betalingen in de eerste pijler, om de levering van publieke milieugoederen op eenvoudige, doorzichtige en in alle lidstaten gelijke wijze te koppelen aan de rechtstreekse betalingen en te waarborgen dat deze component landbouwers aanzet ...[+++]


Wir glauben, dass diese Dinge in der ersten Säule bleiben sollten, damit sie den Weinbauern auch direkt zukommen können.

Wij zijn overtuigd dat deze maatregelen onderdeel van de eerste pijler moeten blijven, zodat de betalingen direct naar de telers gaan.


Im Interesse einer größeren Flexibilität bei Beihilfen, die sich auf die Agrarumwelt auswirken, sollten die Mitgliedstaaten Zahlungen für Agrarumweltmaßnahmen beenden und in gleicher Höhe Beihilfen im Rahmen der ersten Säule bereitstellen können, allerdings unter der Voraussetzung, dass dabei die wirtschaftlichen Interessen und die berechtigten Erwartungen der Begünstigten berücksichtigt werden und der Nutzen für die Umwelt insgesamt gewahrt bleibt.

Ten einde meer flexibiliteit te bieden voor het verlenen van steun met positieve milieueffecten, moeten de lidstaten de mogelijkheid krijgen om agromilieuverbintenissen op te zeggen en gelijkwaardige steun uit hoofde van de eerste pijler te verlenen, mits zij de economische belangen en de legitieme verwachtingen van de betrokkenen in acht nemen en het totale milieuvoordeel gelijk blijft.


Im Interesse einer größeren Flexibilität bei Beihilfen, die sich auf die Agrarumwelt auswirken, sollten die Mitgliedstaaten Zahlungen für Agrarumweltmaßnahmen beenden und in gleicher Höhe Beihilfen im Rahmen der ersten Säule bereitstellen können, allerdings unter der Voraussetzung, dass dabei die wirtschaftlichen Interessen und die berechtigten Erwartungen der Begünstigten berücksichtigt werden und der Nutzen für die Umwelt insgesamt gewahrt bleibt.

Ten einde meer flexibiliteit te bieden voor het verlenen van steun met positieve milieueffecten, moeten de lidstaten de mogelijkheid krijgen om agromilieuverbintenissen op te zeggen en gelijkwaardige steun uit hoofde van de eerste pijler te verlenen, mits zij de economische belangen en de legitieme verwachtingen van de betrokkenen in acht nemen en het totale milieuvoordeel gelijk blijft.


9. verweist darauf, dass die Diskussionen über die angemessene Rechtsgrundlage des Vorschlags noch andauernd, und bekräftigt, dass gemäß Artikel 47 des EU-Vertrags legislative Maßnahmen im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit mit den erforderlichen Gemeinschaftsmaßnahmen einhergehen sollten, die im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments anzunehmen sind, und zwar bei allen Fragen der ersten Säule, insbesondere ...[+++]

9. wijst er opnieuw op dat het debat over de adequate rechtsgrond voor het voorstel nog steeds verder gaat, en herhaalt dat conform artikel 47 van het EU-Verdrag wetgevingsmaatregelen in het kader van de justitiële en politiële samenwerking gepaard moeten gaan met de noodzakelijke begeleidende communautaire maatregelen die dienen te worden aangenomen met toepassing van de medebeslissingsprocedure met het Parlement wat alle aspecten van de eerste pijler betreft, met name ten aanzien van de vaststelling van de reikwijdte van de verplich ...[+++]


9. verweist darauf, dass die Diskussionen über die angemessene Rechtsgrundlage des Vorschlags noch andauernd, und bekräftigt, dass gemäß Artikel 47 des EU-Vertrags legislative Maßnahmen im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit mit den erforderlichen Gemeinschaftsmaßnahmen einhergehen sollten, die im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments anzunehmen sind, und zwar bei allen Fragen der ersten Säule, insbesondere ...[+++]

9. wijst er opnieuw op dat het debat over de adequate rechtsgrond voor het voorstel nog steeds verder gaat, en herhaalt dat conform artikel 47 van het EU-Verdrag wetgevingsmaatregelen in het kader van de justitiële en politiële samenwerking gepaard moeten gaan met de noodzakelijke begeleidende communautaire maatregelen die dienen te worden aangenomen met toepassing van de medebeslissingsprocedure met het Parlement wat alle aspecten van de eerste pijler betreft, met name ten aanzien van de vaststelling van de reikwijdte van de verplich ...[+++]


In den vorstehend genannten Bereichen sollten die einschlägigen Arbeiten zur Zoll zusammenarbeit im Rahmen der ersten Säule sorgfältig berücksichtigt werden.

Belangrijk is ook dat bij de werkzaamheden op de bovengenoemde gebieden rekening wordt gehouden met de douanesamenwerking in het kader van de eerste pijler.


1. Falls Sie mit einem nationalen Finanzrahmen grundsätzlich einverstanden sind, welche Art von Maßnahmen sollten mit ihm abgedeckt werden, wenn – wie vorgeschlagen – Mittel von der ersten auf die zweite Säule übertragen werden?

1. Ervan uitgaande dat u instemt met het beginsel van een nationaal totaalbedrag, welk soort maatregelen moeten daar dan onder vallen, rekening houdend met de voorgestelde overdracht van middelen van de eerste naar de tweede pijler?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ersten säule einhergehen sollten' ->

Date index: 2022-03-24
w