Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ersten jahreshälfte 2005 eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Aufsichtsbehörde soll in der ersten Jahreshälfte 2005 eingerichtet werden.

Het is de bedoeling dat de Toezichtautoriteit in de eerste helft van 2005 wordt opgericht.


Diese Aufsichtsbehörde soll in der ersten Jahreshälfte 2005 eingerichtet werden.

Het is de bedoeling dat de Toezichtautoriteit in de eerste helft van 2005 wordt opgericht.


Ende des Jahres 2004 fanden diese Konsultationen unter dem niederländischen Ratsvorsitz in Anwesenheit der Vertreter der künftigen luxemburgischen Ratspräsidentschaft statt, und es wurde vereinbart, dass Bemühungen unternommen werden, um in der ersten Jahreshälfte 2005 zu einer Einigung zu gelangen.

Eind 2004 heeft een dergelijk overleg onder Nederlands voorzitterschap en in aanwezigheid van vertegenwoordigers van het latere Luxemburgse voorzitterschap plaatsgevonden en is er afgesproken om te trachten in de eerste helft van 2005 overeenstemming te bereiken.


Vielmehr fordert die Berichterstatterin die Kommission im Gegenzug dazu auf, einen entsprechenden durchdachten Reformvorschlag zur Verbesserung und Angleichung des bestehenden Programms in der ersten Jahreshälfte 2005 zu unterbreiten.

Veeleer verzoekt uw rapporteur de Commissie daarentegen in de eerste helft van 2005 een dienovereenkomstig doortimmerd hervormingsvoorstel in te dienen ter verbetering en harmonisatie van het bestaande programma.


Nach einer Phase mit einem leicht positiven Gefälle im Jahr 2005 wurde die Spanne in der ersten Jahreshälfte 2006 leicht negativ.

Na een periode van een gematigd positief renteverschil in 2005, werd het verschil in de eerste helft van 2006 licht negatief.


Während im ersten Halbjahr das reale BIP-Wachstum aufgrund der sehr ungewissen Binnennachfrage mäßig blieb, stellte sich in der zweiten Jahreshälfte eine allmähliche Belebung der Wirtschaft ein. So belief sich das BIP-Wachstum in der ersten Hälfte des Jahres 2005 noch auf 1,2 % gegenüber dem Vorjahresdurchschnitt, stieg dann aber in der zweiten Jahreshälfte auf 1,7 % gegenüber dem Vorjahresdurchschnitt an.

Terwijl de reële groei van het BBP in de eerste helft van het jaar gematigd bleef, in een omgeving van verhoogde onzekerheden rond de binnenlandse vraag, nam het tempo van de economische bedrijvigheid tijdens de tweede helft van het jaar geleidelijk toe, van gemiddeld ongeveer 1,2 procent op jaarbasis in de eerste helft van 2005 tot gemiddeld ongeveer 1,7 procent op jaarbasis in de tweede helft.


Während die jährliche HVPI-Inflationsrate in der ersten Hälfte des Jahres 2005 auf 2,0 % absank, was vor allem an den Basiseffekten lag, stieg die HVPI-Inflationsrate in der zweiten Jahreshälfte plötzlich weit über 2 % an und erreichte im September einen Höchststand von 2,6 %. Hauptgrund hierfür war der erhebliche Anstieg der Energiepreise.

Terwijl de jaarlijkse HCIP-inflatie in de eerste helft van 2005 afnam tot 2,0 procent, voornamelijk als gevolg van gunstige basiseffecten, steeg de HCIP-inflatie in de tweede helft tot boven de 2 procent, waarbij in september een piek werd bereikt met 2,6 procent, voornamelijk als gevolg van de substantiële stijging van de energieprijzen.


4. Um mit der Finanzierung von Vorhaben 2005 beginnen zu können, muss Anfang 2004 eine Rechtsgrundlage angenommen und vor Ende der ersten Jahreshälfte 2004 eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht werden.

4. Om in 2005 een begin te kunnen maken met de financiering van projecten zal begin 2004 een rechtsgrondslag moeten worden goedgekeurd en moet tegen het einde van het eerste semester van 2004 een oproep zijn gepubliceerd voor het indienen van voorstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ersten jahreshälfte 2005 eingerichtet' ->

Date index: 2024-09-23
w