Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erste-Hilfe-Dienst
Erste-Hilfe-Station
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Europäischer Gipfel
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
Taxe für die erste Gewichtsstufe

Vertaling van " erste gipfel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der erste Gipfel der Staats- und Regierungschefs der G20 fand im November 2008 im Zuge einer gemeinsamen Initiative der USA und der EU im Bemühen um eine wirksame Bewältigung der globalen Finanzkrise in Washington statt.

De eerste topontmoeting van staatshoofden en regeringsleiders in het kader van de G20 werd in november 2008 in Washington gehouden, en berustte op een gezamenlijk initiatief van de EU en de VS om de wereldwijde financiële crisis doeltreffend aan te pakken.


Der erste Gipfel der Staats- und Regierungschefs der G20 fand im November 2008 in Washington statt.

De eerste G20-topbijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders werd in november 2008 in Washington gehouden.


– (RO) Frau Präsidentin! Ich glaube, dass der Gipfel von Lissabon der erste Gipfel seit 1999 ist, der einen nützlichen Beitrag in Bezug auf eine strategische Vision für das Bündnis geleistet hat.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, ik geloof dat de top van Lissabon de eerste is sinds 1999 waarop sprake is van een heilzame bijdrage aan een strategische visie voor de alliantie.


– (PL) Der bevorstehende Gipfel zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten wird der erste Gipfel nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon sein, der unter anderem das Zielt hatte, Europa zu befähigen, sich mehr auf Beziehungen mit Drittländern zu konzentrieren.

– (PL) De komende top tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten is de eerste top na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, dat Europa de mogelijkheid moet geven om zich meer te concentreren op de betrekkingen met derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor zwei Jahren fand der erste Gipfel statt.

Twee jaar geleden is de eerste top gehouden.


Wie Präsident Barroso gestern vor diesem Haus in Erinnerung rief, war der erste Gipfel in Washington eine europäische Initiative des französischen Ratsvorsitzes und des Präsidenten Sarkozy gemeinsam mit der Kommission.

Zoals voorzitter Barroso hier gisteren zei, was de eerste top van Washington een Europees initiatief van het Franse voorzitterschap, van president Sarkozy samen met de Commissie.


Auf der Grundlage einer gemeinsamen politischen Anstrengung wird es uns hoffentlich gelingen, einen Europa-Israel-Gipfel zu Stande zu bringen. Dies wäre der erste Gipfel in der Geschichte zwischen Europa und Israel seit dem Zweiten Weltkrieg.

Ik hoop dat het Tsjechisch voorzitterschap op basis van gezamenlijke politieke inspanningen een Europees-Israëlische topontmoeting zal weten te beleggen, de eerste topontmoeting in de geschiedenis tussen Europa en Israël sinds de Tweede Wereldoorlog.


Der erste Gipfel, der dieser Tagung des Europäischen Rates vorausging, hat den wichtigen Beitrag hervorgehoben, den die Sozialpartner durch ihr jüngst vereinbartes gemeinsames mehrjähriges Arbeitsprogramm zur europäischen Beschäftigungsstrategie und den Zielen von Lissabon leisten können.

Tijdens de eerste top, die aan deze bijeenkomst van de Europese Raad is voorafgegaan, werd benadrukt hoe belangrijk de bijdrage is die de sociale partners aan de Europese werkgelegenheidsstrategie en de doelstellingen van Lissabon kunnen leveren door middel van hun onlangs overeengekomen gezamenlijke meerjarige werkprogramma.


Der Bericht über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik von 1999 ist der erste seit Einführung des Euro und auch der erste, seit auf dem Gipfel von Helsinki der wirtschaftspolitische Koordinierungsprozeß in der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) weiter geklärt und verstärkt wurde.

Het verslag over de GREB 1999 is het eerste sedert de invoering van de euro en het eerste sinds op de Europese Raad van Helsinki het economische coördinatieproces in de EMU (Economische en Monetaire Unie) werd verduidelijkt en versterkt.


Wie im Jahr 2008, als das erste Gipfel­treffen der G20 stattfand, sind wir nun gemeinsam mit großen Herausforderungen konfrontiert, und die internationale Zusammenarbeit ist der einzige Weg, sie anzugehen.

Net als in 2008, toen de eerste G20-top werd gehouden, staan wij met zijn allen voor belangrijke uitdagingen en is internationale samenwerking de enige manier om die succesvol aan te gaan.


w