Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « erreichung einer umweltqualität angestrebt » (Allemand → Néerlandais) :

Das in der Mitteilung genannte Ziel für diesen Bereich besteht in der Erreichung einer Umweltqualität, die die Gesundheit der Menschen nicht gefährdet oder negativ beeinflusst.

Op dit gebied wordt in de mededeling als doelstelling vermeld: een milieukwaliteit bereiken waarbij de volksgezondheid niet in gevaar wordt gebracht of negatief wordt beïnvloed.


Der Europäische Gerichtshof hat wiederholt entschieden, dass hinsichtlich der Frage, ob das mit einer zur Beurteilung unterbreiteten Maßnahme angestrebte Ziel legitim ist, die Mitgliedstaaten nicht nur bei der Entscheidung darüber, welches konkrete Ziel von mehreren sie im Bereich der Arbeits- und Sozialpolitik verfolgen wollen, sondern auch bei der Festlegung der zu seiner Erreichung geeigneten Maßnahmen über ein weites Ermessen v ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft herhaaldelijk geoordeeld dat wat betreft de vraag of het doel dat wordt nagestreefd met een ter beoordeling staande maatregel legitiem is, de lidstaten over een ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken, niet alleen bij de beslissing welke van meerdere doelstellingen van sociaal beleid en werkgelegenheidsbeleid zij specifiek willen nastreven, maar ook bij het bepalen van de maatregelen waarmee die doelstelling kan worden verwezenlijkt (HvJ, 19 juni 2014, Specht e.a., C-501/12-C-506/12, C-540/12 en C-541/12, punt 46 en de aldaar aangehaalde rechtspraak; HvJ, 21 januari 2015, ...[+++]


Das in der Mitteilung genannte Ziel für diesen Bereich besteht in der Erreichung einer Umweltqualität, die die Gesundheit der Menschen nicht gefährdet oder negativ beeinflusst.

Op dit gebied wordt in de mededeling als doelstelling vermeld: een milieukwaliteit bereiken waarbij de volksgezondheid niet in gevaar wordt gebracht of negatief wordt beïnvloed.


Bei der Planung wird die Gewährleistung einer optimalen, effizienten Nutzung, Bereitstellung und Entwicklung der Infrastruktur angestrebt; dabei ist das finanzielle Gleichgewicht zu gewährleisten, und es sind die zur Erreichung dieser Ziele erforderlichen Mittel bereitzustellen.

Het plan moet zodanig worden opgesteld, dat wordt gewaarborgd dat gebruik, aanbod en ontwikkeling van de infrastructuur optimaal en efficiënt zijn, en tevens een financieel evenwicht wordt bereikt en in de middelen voor de verwezenlijking van deze doelstellingen wordt voorzien.


10. fordert die EU-Organe und die Mitgliedstaaten auf, sich ohne weitere Verzögerungen auf einen spezifischen Fahrplan zur Erreichung des im Rahmen der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziels, 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) für FEI aufzuwenden, zu verständigen; fordert diesbezüglich eine jährliche Bewertung des Stands der Verwirklichung der Zielvorgabe von 3 % im Rahmen des Europäischen Semesters und weist auf das enorme wirtschaftliche Engagement hin, das diese Zielvorgabe bedingen würde und das sich auf einen Betrag von etwa 130 Milliarden EUR jährlich sowohl für den EU-Haushalt als auch für die nationalen Haushalte belaufen wür ...[+++]

10. roept de EU-instellingen en de lidstaten op zo spoedig mogelijk een specifieke routekaart vast te stellen voor de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstelling om 3% van het bruto binnenlands product (bbp) te besteden aan onderzoek en ontwikkeling; vraagt in die zin om een jaarlijkse evaluatie van de 3%-doelstelling in het kader van het Europees semester, en wijst op de enorme financiële verbintenis die deze doelstelling inhoudt, namelijk een jaarlijks bedrag van ongeveer 130 miljard euro voor zowel de EU als de nationale begrotingen en twee keer zo veel voor de particuliere sector; benadrukt in dat opzicht het belang van publiek ...[+++]


– zur Erreichung einer Umweltqualität, deren Verschmutzungsgrad keine schädlichen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt verursacht,

– het bereiken van een zodanige milieukwaliteit dat het niveau van verontreiniging geen aanleiding geeft tot schadelijke effecten op de menselijke gezondheid en het milieu;


zur Erreichung einer Umweltqualität, deren Verschmutzungsgrad keine schädlichen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt verursacht,

het bereiken van een zodanige milieukwaliteit dat het niveau van verontreiniging geen aanleiding geeft tot schadelijke effecten op de menselijke gezondheid en het milieu;


* Im Sechsten Umwelt-Aktionsprogramm mit dem Titel "Umwelt 2010: Unsere Zukunft liegt in unserer Hand" wird für den Bereich Umwelt und Gesundheit die der Erreichung einer Umweltqualität angestrebt, die die Gesundheit der Menschen nicht gefährdet oder negativ beeinflusst.

* Het Zesde Milieuactieprogramma, getiteld "Milieu 2010: onze toekomst, onze keuze", heeft als algehele doelstelling inzake milieu en gezondheid dat er moet worden gezorgd voor een zodanige milieukwaliteit dat de concentraties van door de mens gemaakte verontreinigende stoffen geen aanleiding geven tot significante effecten op of risico's voor de gezondheid van de mens.


Als einziges Ziel sollte mehr Kohärenz in den Maßnahmen zur Erreichung einer „einheitlichen Sicherheit“ in der gesamten EU angestrebt werden.

Er is maar één doelstelling, namelijk een grotere samenhang in het gevoerde beleid, gericht op “one-stop security” in alle lidstaten van de Europese Unie.


Die Kommission fragte sich, ob die als Rettungsbeihilfe vorläufig genehmigte Erreichung einer Kernkapitalquote von 5 % und Eigenmittelquote von 9,7 % sowie eine ab dem Jahr 2003 angestrebte Kernkapitalquote von rund 7,5 % und Eigenmittelquote von rund 12 % für den Fortbestand des Unternehmens einschließlich eines soliden Ratings durch die Ratingagenturen wirklich erforderlich seien.

De Commissie vroeg zich af of de als reddingssteun voorlopig goedgekeurde verwezenlijking van een ratio van het kernvermogen van 5 % en een ratio van het eigen vermogen van 9,7 % en een vanaf 2003 nagestreefde ratio van het kernvermogen van circa 7,5 % en een ratio van het eigen vermogen van circa 12 % werkelijk noodzakelijk zijn voor het voortbestaan van de onderneming inclusief een solide rating door de ratingagentschappen.


w