Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « erdbeobachtung wird entsprechenden anwendungen » (Allemand → Néerlandais) :

* Der Weltmarkt im Raumfahrtsektor - einschließlich kommerzieller Einkünfte aus der Nutzung raumfahrttechnischen Anwendungen (Telekommunikation, Navigation, Erdbeobachtung) wird für das Jahr 2001 auf 167 Mrd EUR veranschlagt.

* De mondiale ruimtevaartmarkt - met inbegrip van de commerciële inkomsten die worden gegenereerd door de exploitatie van ruimtevaarttoepassingen (telecommunicatie, navigatie, aardobservatie) - wordt voor 2001 geschat op 167 mld EUR.


Bei Aluminiumlacken aus Farbstoffen wird die Farbe unlöslich und wirkt auf andere Weise als bei den entsprechenden Farbstoffen (z. B. bessere Licht-, pH- und Hitzestabilität, kein Ausbluten der Farbe und andere Farbschattierung als bei Farbstoffen), wodurch sich die Lacke für bestimmte technische Anwendungen eignen.

In aluminiumlakken op basis van kleurstoffen wordt de verfstof onoplosbaar gemaakt en heeft deze andere eigenschappen dan die van zijn kleurequivalent in verf (zoals een betere lichtstabiliteit, pH-stabiliteit en thermische stabiliteit, het voorkomen van uitvloeiing en een andere kleurschakering dan de verfkleuren), waardoor de lakvorm geschikt is voor bepaalde specifieke technische toepassingen.


37. stellt fest, dass die Entwicklung innovativer Anwendungen in Europa durch unterschiedliche Hindernisse gebremst wird; erinnert die Kommission vor diesem Hintergrund daran, dass es einen unerschlossenen Markt für die kommerzielle Verwertung weltraumgestützter Daten gibt, welche durch Erdbeobachtungs- und Satellitenprogramme generiert wurden; fordert die Kommission auf, eine Studie durchzuführen, um diese Hindernisse zu identif ...[+++]

37. stelt vast dat de ontwikkeling van innoverende toepassingen in Europa door uiteenlopende obstakels wordt afgeremd; herinnert de Commissie er in dit verband aan dat er een nog niet ontsloten markt bestaat voor de commerciële toepassing van satellietgegevens, die door aardobservatie- en satellietprogramma's worden gegenereerd; dringt er bij de Commissie op aan om na te gaan om welke obstakels het gaat (bijvoorbeeld aansprakelijkheid voor door ruimteobjecten/schroot aangerichte schade, onzekerheid over de beschikbaarheid van de diensten, veiligheidsbezwaren en bezwaren die verband houden met de bescherming van de persoonsgegevens, onv ...[+++]


10. ist der Ansicht, dass die Entwicklung des Internets der Dinge und der entsprechenden Anwendungen in den kommenden Jahren merkliche Auswirkungen auf den Alltag der europäischen Bürger und deren Gewohnheiten haben wird und unterschiedlichste wirtschaftliche und soziale Veränderungen mit sich bringen wird;

10. is van mening dat de ontwikkeling van het internet van de dingen en de daaraan gekoppelde toepassingen de komende jaren van grote invloed zal zijn op het dagelijks leven van de Europeanen en hun gewoonten en tot tal van economische en sociale veranderingen zal leiden;


10. ist der Ansicht, dass die Entwicklung des Internets der Dinge und der entsprechenden Anwendungen in den kommenden Jahren merkliche Auswirkungen auf den Alltag der europäischen Bürger und deren Gewohnheiten haben wird und unterschiedlichste wirtschaftliche und soziale Veränderungen mit sich bringen wird;

10. is van mening dat de ontwikkeling van het internet van de dingen en de daaraan gekoppelde toepassingen de komende jaren van grote invloed zal zijn op het dagelijks leven van de Europeanen en hun gewoonten en tot tal van economische en sociale veranderingen zal leiden;


10. ist der Ansicht, dass die Entwicklung des Internets der Dinge und der entsprechenden Anwendungen in den kommenden Jahren merkliche Auswirkungen auf den Alltag der europäischen Bürger und deren Gewohnheiten haben wird und unterschiedlichste wirtschaftliche und soziale Veränderungen mit sich bringen wird;

10. is van mening dat de ontwikkeling van het internet van de dingen en de daaraan gekoppelde toepassingen de komende jaren van grote invloed zal zijn op het dagelijks leven van de Europeanen en hun gewoonten en tot tal van economische en sociale veranderingen zal leiden;


„Der Ausbau der europäischen Fähigkeiten in der Satellitenkommunikation, bei globalen Ortungs- und Navigationssystemen und der Erdbeobachtung wird entsprechenden Anwendungen neue Impulse verleihen und erhebliche gesellschaftliche, gesamtwirtschaftliche und kommerzielle Vorteile für Europa haben“, äußerte sich Philippe Busquin, für Forschung zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission.

"De ontwikkeling van een Europese capaciteit op het gebied van satellietcommunicatie, mondiale plaatsbepaling en aardobservatie zal de aanzet geven tot nieuwe toepassingen en zal Europa belangrijke sociale, economische en commerciële voordelen opleveren", aldus het met het Europese onderzoeksbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin".


Darüber hinaus wird gefordert, dass in künftigen Umweltvorschriften Fragen der Überwachung und der Datenerfassung effizient geregelt werden und dass die Entwicklung von Anwendungen und Instrumenten der Erdbeobachtung zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Schaffung angemessener Datenerfassungssysteme beschleunigt wird.

In het programma is eveneens bepaald dat monitoring, gegevensvergaring en rapportagevoorschriften in de toekomstige milieuwetgeving doeltreffend moeten worden aangepakt en dat de ontwikkeling van aardobservatiesystemen en -instrumenten moet worden versterkt om de lidstaten te helpen bij het opzetten van doeltreffende systemen voor gegevensvergaring.


Dabei berücksichtigt die Kommission die Bedeutung der durch diesen Sektor verursachten Emissionen, den Gesamtnutzen für die Umwelt und die Gesundheit, die Auswirkungen für die Treibstoffverteilung in den Mitgliedstaaten und die Kosten und Vorteile eines restriktiveren Schwefelgehalts, als er üblicherweise für Kraftstoffe in Kompressionszündungsmotoren für Anwendungen in mobilen Maschinen und Geräten verlangt wird; sodann gleicht sie die entsprechenden Anforderungen hinsic ...[+++]

Daarbij houdt de Commissie rekening met de omvang van de emissies van deze sector, de algemene baten voor het milieu en de gezondheid, de gevolgen in de lidstaten met betrekking tot de brandstofdistributie en de kosten en baten van een beperkter zwavelgehalte dan thans is vereist voor brandstof die door compressieontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen wordt gebruikt, en brengt zij vervolgens de passende brandstofkwaliteitseisen voor niet voor de weg bestemde toepassingen in overeenstemming met de wel voor de weg bestemde toepassingen vóór een bepaalde datum, naar de huidige verwachting ...[+++]


Dieser Trend wird sich in den kom- menden Jahren jedoch angesichts der absehbaren Entwicklung überaus viel- versprechender Anwendungen (vor allem satellitengestützte Telekommunikation, Satellitennavigation und -ortung sowie verschiedene Anwendungen auf der Grundlage der weltraumgestützten Erdbeobachtung) wohl rasch umkehren.

Gezien de verwachte ontwikkeling van een reeks zeer veelbelovende toepassingen, in het bijzonder satelliettelecommunicatie, satellietnavigatie en -plaatsbepaling en de diverse toepassingen van aardobservatie vanuit de ruimte, zal het tij de komende jaren naar alle verwachtingen echter snel keren.


w