Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " entschließung erhobene forderung " (Duits → Nederlands) :

Der AdR bekräftigt daher die in seiner Entschließung zu den laufenden Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen (1) erhobene Forderung nach einem glaubwürdigen mehrjährigen EU-Haushalt als Investitionsinstrument im Dienste aller Mitgliedstaaten und Regionen der EU, dessen Mittelausstattung in Bezug auf den prozentualen Anteil der Verpflichtungsermächtigungen am BNE mindestens auf dem Niveau des laufenden Programmplanungszeitraums 2007-2013 liegen muss;

Unie betekenen, juist nu zij moet worden versterkt. Daarom blijft het Comité bij zijn in zijn resolutie inzake de lopende onderhandelingen over het MFK (1) gedane oproep om voor de EU een geloofwaardige meerjarenbegroting vast te stellen, die dient als een voor alle lidstaten en regio's voordelig investeringsinstrument, dat ten minste op het voor de periode 2007-2013 overeengekomen niveau ligt in termen van vastleggingen als percentage van het BNI.


Deshalb möchte ich klar sagen: Die in der Entschließung erhobene Forderung ist richtig, nämlich dass wir den Menschenrechtsdialog mit diesem Land, der 2003 abgebrochen wurde, wieder in Gang bringen und dass wir Kommission und Rat bitten, intensive Gespräche über die Menschenrechte dort zu führen.

Ik wil daarom duidelijk de juistheid onderstrepen van de in de ontwerpresolutie vervatte eis, namelijk dat we de dialoog over de mensenrechten met dit land, die in 2003 is afgebroken, weer op gang brengen en dat we de Commissie en de Raad verzoeken om in dat kader intensieve besprekingen over de mensenrechten te voeren.


Im Anschluss an die vom Europäischen Parlament in seiner am 1. Dezember 2005 verabschiedeten Entschließung erhobene Forderung hat die Kommission am 1. Februar 2006 eine revidierte Fassung der Interinstitutionellen Vereinbarung angenommen.

Op verzoek van het Europees Parlement (in zijn resolutie die op 1 december 2005 werd aangenomen) heeft de Commissie op 1 februari een herziene versie van het interinstitutioneel akkoord aangenomen.


Was die in der Entschließung erhobene Forderung nach Flexibilität in der Gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse anbelangt, so liegt die Zuständigkeit für diese Frage – vorbehaltlich der Einhaltung bestimmter Kriterien – bei den spanischen Behörden.

Met betrekking tot het in de resolutie geformuleerde verzoek tot soepelheid in de gemeenschappelijke marktordening voor groenten en fruit zij vermeld dat, met inachtneming van bepaalde criteria, de Spaanse autoriteiten verantwoordelijk zijn voor dit vraagstuk.


171. wiederholt seine in der Entschließung vom 3. Juli 2003 zu "Gender Budgeting" erhobene Forderung an die Kommission und bedauert, dass der Bericht zur Entlastung ihm nicht die Möglichkeit gibt, die Auswirkungen des Haushaltsplans unter dem Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter zu bewerten; bedauert das Fehlen von Haushaltsdaten über die unter den verschiedenen Haushaltslinien bereitgestellten Mittel zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter;

171. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie in zijn resolutie van 3 juli 2003 over gender budgeting , en betreurt het dat het kwijtingsverslag niet de mogelijkheid geeft het effect van de begroting vanuit het genderoogpunt te evalueren; betreurt het ontbreken van budgettaire gegevens over middelen die zijn toegewezen aan de bevordering van gendergelijkheid in de context van verschillende begrotingslijnen;


171. wiederholt seine in der Entschließung vom 3. Juli 2003 zu "Gender Budgeting" erhobene Forderung an die Kommission und bedauert, dass der Bericht zur Entlastung ihm nicht die Möglichkeit gibt, die Auswirkungen des Haushaltsplans unter dem Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter zu bewerten; bedauert das Fehlen von Haushaltsdaten über die unter den verschiedenen Haushaltslinien bereitgestellten Mittel zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter;

171. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie in zijn resolutie van 3 juli 2003 over gender budgeting , en betreurt het dat het kwijtingsverslag niet de mogelijkheid geeft het effect van de begroting vanuit het genderoogpunt te evalueren; betreurt het ontbreken van budgettaire gegevens over middelen die zijn toegewezen aan de bevordering van gendergelijkheid in de context van verschillende begrotingslijnen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entschließung erhobene forderung' ->

Date index: 2024-05-09
w