Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einen sehr wesentlichen beitrag " (Duits → Nederlands) :

Ich bin sehr erfreut über die ausgezeichnete Arbeit der hochrangigen Expertengruppe, die einen wesentlichen Beitrag zu unserer zukünftigen Strategie liefert.“

Ik ben blij met het uitmuntende werk van de deskundigengroep op hoog niveau, dat uitstekende input vormt voor onze komende strategie”.


Hier ist auch noch das Problem zu nennen, dass Personen, die befürchten, einem Risiko ausgesetzt zu sein, sehr hohe Beiträge zahlen müssen, da es keinen ausreichend großen Kundenstamm gibt und dadurch die Preise sehr hoch sind.

Een ander probleem is dat mensen die denken dat ze risico lopen, enorme premies betalen, omdat de groep klanten niet groot genoeg is, wat leidt tot een hoge prijs.


Die Kommission, die EZB und der Vorsitz des Rates leisten einen sehr wesentlichen Beitrag zur Gesamtaufgabe, nicht zuletzt weil das neue internationale Steuerungssystem in vielerlei Hinsicht dem System auf EU-Ebene ähnelt.

De Commissie, de ECB en het voorzitterschap van de Raad leveren een zeer wezenlijke bijdrage aan dit proces, niet in de laatste plaats omdat het nieuwe governancesysteem op internationaal niveau in veel opzichten dezelfde kenmerken heeft als het systeem dat op EU-niveau bestaat.


Um die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank zu respektieren, möchte ich mich auf den Giegold-Bericht konzentrieren, der einen sehr wesentlichen Beitrag zu der aktuellen Debatte über die wirtschaftliche Koordinierung und wirtschaftliche Regierungsführung im Euroraum leistet.

Om de onafhankelijkheid van de Europese Centrale bank te respecteren zal ik me concentreren op het verslag-Giegold, dat een substantiële bijdrage levert aan het huidige debat over economische coördinatie en economisch bestuur in het eurogebied.


Da die Emissionen in Russland durch die Steigerung der Energieeffizienz maßgeblich reduziert werden können, ist das Land in der Lage, einen sehr wesentlichen Beitrag zu liefern.

Rusland heeft het potentieel om een zeer substantiële bijdrage te leveren, gezien de enorme mogelijkheid voor emissiereducties door verbeteringen in energie-efficiëntie.


Da die Emissionen in Russland durch die Steigerung der Energieeffizienz maßgeblich reduziert werden können, ist das Land in der Lage, einen sehr wesentlichen Beitrag zu liefern.

Rusland heeft het potentieel om een zeer substantiële bijdrage te leveren, gezien de enorme mogelijkheid voor emissiereducties door verbeteringen in energie-efficiëntie.


Die Überprüfung sollte bei Produkten, die aufgrund sehr innovativer Eigenschaften einen wesentlichen Beitrag zur Energieeffizienz leisten können, so schnell wie möglich vorgenommen werden.

Deze evaluatie moet zo snel mogelijk worden uitgevoerd in het geval van producten die door hun zeer innovatieve kenmerken een aanzienlijk bijdrage tot de energie-efficiëntie kunnen leveren.


Bezüglich der durch die Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 nicht abgedeckten Lebensmittel wurde es für notwendig und zum Schutz der menschlichen Gesundheit angemessen erachtet, Höchstgehalte für Ochratoxin A in denjenigen Lebensmitteln, die einen wesentlichen Beitrag zur OTA-Exposition (für die Bevölkerung insgesamt, für gefährdete Bevölkerungsgruppen oder für einen größeren Teil der Bevölkerung) darstellen, oder in denjenigen Lebensmitteln, die nicht notwendigerweise einen wesentlichen Beitrag zur OTA-Exp ...[+++]

Wat de nog niet onder Verordening (EG) nr. 1881/2006 vallende levensmiddelen betreft, is het voor de bescherming van de volksgezondheid nodig en geëigend geacht dat maximumgehalten voor ochratoxine A worden vastgesteld voor levensmiddelen die op significante wijze bijdragen aan de blootstelling aan OTA (voor de gehele bevolking, voor kwetsbare groepen van de bevolking of voor een significant deel van de bevolking) of voor levensmiddelen die niet noodzakelijk op significante wijze bijdragen aan de blootstelling aan OTA maar waarvan is bewezen dat in deze goederen een zeer hoog OTA-gehalte kan worden aangetroffen.


35. weist darauf hin, dass die Sozialwirtschaft als eine andere Form des Unternehmertums durch die Kombination von Rentabilität und Solidarität einen wesentlichen Beitrag zu einer nachhaltigen europäischen Wirtschaft leistet; weist ferner darauf hin, dass die sozialwirtschaftlichen Unternehmen einen sicheren Rechtsrahmen brauchen; betont den sehr wichtigen Beitrag der Freiwilligenarbeit im sozialen Bereich, vor allem bei der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung und bei der Unter ...[+++]

35. wijst erop dat de sociale economie, die een andere vorm van ondernemerschap is, op essentiële wijze bijdraagt aan een duurzame Europese economie door rentabiliteit met solidariteit te combineren; is evenwel van mening dat ondernemingen in de sociale economie een betrouwbaar wetgevingskader nodig hebben; benadrukt de zeer belangrijke bijdrage van vrijwilligerswerk in de sociale sector, met name bij de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en bij de ondersteuning van de minst begunstigde groepen in de ...[+++]


Für Europa geht es auch darum, einen wesentlichen Beitrag zu den Forschungsanstrengungen im Bereich der Fragen, die sich heute weltweit stellen, und - gestützt auf genaueste und umfassende Kenntnisse - einen kohärenten Beitrag zur internationalen Diskussion dieser Fragen leisten zu können.

Europa moet een substantiële bijdrage kunnen leveren aan de onderzoeksinspanningen inzake deze vraagstukken, die zich momenteel op mondiaal niveau voordoen, terwijl het ook een samenhangende bijdrage moet leveren aan de internationale discussie over dit onderwerp, op basis van de meest nauwkeurige en volledige kennis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einen sehr wesentlichen beitrag' ->

Date index: 2022-09-24
w