Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " dritten säule erlassen wurden " (Duits → Nederlands) :

Die Rahmenbeschlüsse, die im Rahmen der sogenannten „dritten Säule“ angenommen wurden, wurden einstimmig von allen Mitgliedstaaten vereinbart, die sich verpflichtet haben, diese vor Ablauf der Umsetzungsfrist umzusetzen.

De kaderbesluiten, die tot de “derde pijler” behoren, zijn unaniem door de lidstaten overeengekomen. Deze hebben zich er toe verbonden de kaderbesluiten uit te voeren vóór het verstrijken van de uiterste omzettingstermijn.


Die EU-Organe besaßen im Bereich der dritten Säule keine Zuständigkeiten und konnten weder Verordnungen noch Richtlinien erlassen.

De Europese instellingen waren niet bevoegd voor de derde pijler en konden dan ook geen verordeningen of richtlijnen aannemen.


8. stimmt mit der Kommission darin überein, dass für Rechtsakte, die im Rahmen der dritten Säule erlassen wurden und in Anbetracht des Urteils in der Rechtssache C-176/03 als rechtswidrig zu betrachten sind, neue Rechtsgrundlagen auf der Grundlage des EG-Vertrags festgelegt werden müssen und dass zu diesem Zweck das Gesetzgebungsverfahren auf diesen neuen Rechtsgrundlagen erneut eingeleitet werden sollte;

8. is het er met de Commissie over eens dat het wenselijk is om nieuwe, uit het EG-Verdrag voortvloeiende rechtsgrondslagen vast te stellen voor wetgeving die reeds in het kader van de derde pijler is aangenomen en die in het licht van voornoemd arrest als onrechtmatig moet worden beschouwd, en dat het tevens wenselijk is hiervoor een nieuwe wetgevingsprocedure op basis van deze nieuwe rechtsgrondslagen op gang te brengen;


8. stimmt mit der Kommission darin überein, dass für Rechtsakte, die im Rahmen der dritten Säule erlassen wurden und in Anbetracht des Urteils in der Rechtssache C-176/03 als rechtswidrig zu betrachten sind, neue Rechtsgrundlagen auf der Grundlage des EG-Vertrags festgelegt werden müssen und dass zu diesem Zweck das Gesetzgebungsverfahren auf diesen neuen Rechtsgrundlagen erneut eingeleitet werden sollte;

8. is het er met de Commissie over eens dat het wenselijk is om nieuwe, uit het EG-Verdrag voortvloeiende rechtsgrondslagen vast te stellen voor wetgeving die reeds in het kader van de derde pijler is aangenomen en die in het licht van voornoemd arrest als onrechtmatig moet worden beschouwd, en dat het tevens wenselijk is hiervoor een nieuwe wetgevingsprocedure op basis van deze nieuwe rechtsgrondslagen op gang te brengen;


Zudem ist in Betracht zu ziehen, dass für Rechtsvorschriften, die im Rahmen der dritten Säule erlassen wurden und in Anbetracht des Urteils als rechtswidrig zu betrachten sind, neue Rechtsgrundlagen festgelegt werden müssen und dass zu diesem Zweck ein Legislativverfahren eingeleitet werden sollte.

Bovendien moeten we een nieuwe wetgevende procedure overwegen om een nieuwe rechtsgrondslag te vinden voor wetgevingsteksten die onder de derde pijler zijn aangenomen en nu, conform het arrest, een verkeerde rechtsgrondslag blijken te hebben.


– (EL) Herr Präsident, Herr Minister! Vielen Dank für Ihre Antwort, aber ausgehend von den Schlussfolgerungen des Juristischen Dienstes des Rates und in Anbetracht der rechtlichen Probleme, die durch die Annahme dieses Vorschlags im Rahmen der dritten Säule entstehen würden, sowie der Mitteilung, dass der niederländische Minister einem Vorschlag im Rahmen dieser Säule nicht zustimmen wird, muss doch die Frage gestellt werden, wann der Rat seinen Vorschlag zurückzunehmen gedenkt.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, ik dank u voor uw antwoord. Wanneer denkt u nu uw voorstel in te trekken, na de conclusies van de juridische dienst van de Raad en rekening houdend met niet alleen de juridische problemen die zullen voortvloeien uit een eventuele goedkeuring van dit voorstel in het kader van de derde pijler, maar ook de informatie over het feit dat de Nederlandse minister heeft gezegd niet te zullen instemmen met een voorstel in het kader van deze pijler?


– (EL) Herr Präsident, Herr Minister! Vielen Dank für Ihre Antwort, aber ausgehend von den Schlussfolgerungen des Juristischen Dienstes des Rates und in Anbetracht der rechtlichen Probleme, die durch die Annahme dieses Vorschlags im Rahmen der dritten Säule entstehen würden, sowie der Mitteilung, dass der niederländische Minister einem Vorschlag im Rahmen dieser Säule nicht zustimmen wird, muss doch die Frage gestellt werden, wann der Rat seinen Vorschlag zurückzunehmen gedenkt.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, ik dank u voor uw antwoord. Wanneer denkt u nu uw voorstel in te trekken, na de conclusies van de juridische dienst van de Raad en rekening houdend met niet alleen de juridische problemen die zullen voortvloeien uit een eventuele goedkeuring van dit voorstel in het kader van de derde pijler, maar ook de informatie over het feit dat de Nederlandse minister heeft gezegd niet te zullen instemmen met een voorstel in het kader van deze pijler?


Darüber hinaus wäre der Rückgriff auf die Brückenklauseln für Angelegenheiten der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit sicher von entscheidender Bedeutung in Bezug auf die Frage, wo die Grenze zwischen der ersten und der dritten Säule verläuft; diese Frage ist keineswegs hypothetisch, wie kürzlich erlassene Urteile des Gerichtshofs (zur Umweltkriminalität und zur Übermittlung von Fluggastdatensätzen ) deutlich machen.

Toepassing van de overstapbepalingen op de politiële en justitiële samenwerking zou zeker van doorslaggevende betekenis zijn voor de vraag waar de grens ligt tussen de eerste en de derde pijler; dit is beslist geen hypothetische vraag, zoals blijkt uit recente uitspraken van het Hof van Justitie (in de zaken betreffende milieucriminaliteit en het Passenger Name Record ).


Das dritte Instrument (Beschluss 2007/533/JI zur Festlegung von zur dritten Säule gehörenden Aspekten der Einrichtung, des Betriebs und der Nutzung von SIS II) wurde am 12. Juni 2007 erlassen.

Het derde instrument (Besluit 2007/533/JBZ betreffende de “3e pijler”-aspecten van de instelling, de werking en het gebruik van SIS II) werd aangenomen op 12 juni 2007.


Das dritte Instrument (Beschluss 2007/533/JI zur Festlegung von zur dritten Säule gehörenden Aspekten der Einrichtung, des Betriebs und der Nutzung von SIS II) wurde am 12. Juni 2007 erlassen.

Het derde instrument (Besluit 2007/533/JBZ betreffende de “3e pijler”-aspecten van de instelling, de werking en het gebruik van SIS II) werd aangenomen op 12 juni 2007.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dritten säule erlassen wurden' ->

Date index: 2022-05-04
w