In der Erwägung, dass die kollektive Bewirtschaftung des Wassers privilegiert wird, und dass der
Standort mit einem doppelten Entwässerungsnetz ausgestattet wird, in dem das saub
ere Wasser getrennt abgeleitet wird, um einen optimalen Betrieb der Anlagen zu gewährleisten und deren Kontrolle zu erleichtern, wobei jene Unternehmen, die in ihrer industriellen Tätigkeit Wasser verw
enden, verpflichtet sind, dieses nach den geltenden Vors
...[+++]chriften zu klären;
Overwegende dat om een optimale werking van de installaties te verzekeren en om de controle erop te vergemakkelijken, het gemeenschappelijke waterbeheer bevoorrecht zal worden en de site zal worden uitgerust met een dubbel rioolnet om het proper water te scheiden, waarbij de ondernemingen die water in industriële processen gebruiken, het water overeenkomstig de vigerende normen moeten zuiveren;