Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « doha-runde energisch dafür einzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

Daraus folgt, dass sowohl Brasilien als auch der EU eine besondere Verantwortung dafür zufällt, dass die derzeitige Doha-Runde erfolgreich zu Ende geführt wird.

Brazilië en de EU dragen daarom de speciale verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde kunnen worden afgerond.


60. fordert nachdrücklich die Stärkung des Tierschutzes im Rahmen der WTO; fordert die Kommission auf, sich im Rahmen der Doha-Runde energisch dafür einzusetzen, dass Tierschutz als nichthandelsbezogenes Anliegen in die Verhandlungsagenda aufgenommen wird und Fördermaßnahmen zugunsten des Tierschutzes im Rahmen der Politik für den ländlichen Raum und der Cross-Compliance-Maßnahmen als uneingeschränkt green-box-fähig anerkannt werden;

60. pleit nadrukkelijk voor een versterking van de dierenbescherming in het kader van de WTO; roept de Commissie op zich in het kader van de Doha-ronde krachtig ervoor in te zetten dat dierenbescherming op de onderhandelingsagenda wordt opgenomen als "niet-handelsoverweging" en dat subsidies voor dierenbescherming in het kader van het plattelandsontwikkelingsbeleid en het randvoorwaardenbeleid volledig worden toegelaten tot de "green box";


58. fordert nachdrücklich die Stärkung des Tierschutzes im Rahmen der WTO; fordert die Kommission auf, sich im Rahmen der Doha-Runde energisch dafür einzusetzen, dass Tierschutz als nicht handelsbezogenes Anliegen in die Verhandlungsagenda aufgenommen wird und Fördermaßnahmen zugunsten des Tierschutzes im Rahmen der Politik für den ländlichen Raum als uneingeschränkt green-box-fähig anerkannt werden;

58. pleit nadrukkelijk voor een versterking van de dierenbescherming in het kader van de WTO; roept de Commissie op zich in het kader van de Doha-ronde krachtig ervoor in te zetten dat dierenbescherming op de onderhandelingsagenda wordt opgenomen als "niet-handelsoverweging" en dat subsidies voor dierenbescherming in het kader van het plattelandsontwikkelingsbeleid volledig worden toegelaten tot de "green box";


Der Europäische Rat bekräftigt, dass die EU dafür eintritt, den Prozess der Handelsliberalisierung und der Ausarbeitung von Vorschriften zur Stärkung des multilateralen Systems voranzubringen, und dass sie bereit ist, alle Verhandlungsoptionen zu sondieren, mit denen die Doha-Runde zu einem erfolgreichen Abschluss gebracht werden kann, wobei auch die Prioritäten der am wenigsten entwickelten Länder im Einklang mit dem Doha-Mandat berücksichtigt werden.

De Europese Raad herhaalt het engagement van de EU om het proces van handelsliberalisering en regelgeving te bevorderen ten behoeve van een sterker multilateraal stelsel, en haar bereidheid alle onderhandelings­mogelijkheden te onderzoeken om de Doha-ronde af te ronden, inclusief met betrekking tot de prioriteiten van de minst ontwikkelde landen overeenkomstig het Doha-mandaat.


Vor diesen Demokraten, Männern und Frauen, steht jetzt die große Aufgabe, den Kampf gegen die Straflosigkeit aufzunehmen und sich energisch dafür einzusetzen, dass in ihren jeweiligen Ländern nicht nur die Wahrheit ans Licht kommt, sondern dass vor allem Recht gesprochen wird.

De uitdaging voor deze democraten, of dat nu mannen of vrouwen zijn, is nu de strijd aan te gaan met de straffeloosheid, en de moed te hebben om ervoor te zorgen dat niet alleen de waarheid aan het licht komt, maar dat ook, bovenal, het recht zijn beloop krijgt in hun respectieve landen.


Daraus folgt, dass sowohl Brasilien als auch der EU eine besondere Verantwortung dafür zufällt, dass die derzeitige Doha-Runde erfolgreich zu Ende geführt wird.

Brazilië en de EU dragen daarom de speciale verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde kunnen worden afgerond.


32. RUFT die Kommission AUF, sich weiterhin dafür einzusetzen, dass die Fragen der biologischen Vielfalt bei der Doha-Verhandlungsrunde der WTO berücksichtigt werden, und darauf hinzuwirken, dass die multilateralen Handelsübereinkommen und die die biologische Vielfalt betreffenden multilateralen Umweltübereinkommen sowie die bilateralen und regionalen Übereinkommen einander verstärkt wechselseitig unterstützen;

32. ROEPT de Commissie OP ernaar te blijven streven dat biodiversiteit in de WTO-onderhandelingen van Doha wordt opgenomen, en te zorgen voor meer onderlinge steun tussen multilaterale handelsovereenkomsten en multilaterale milieu-overeenkomsten betreffende de biodiversiteit, alsook ten aanzien van de bilaterale en regionale overeenkomsten;


Was den Handel betrifft, wird die Kommission weiterhin versuchen dafür zu sorgen, dass die Doha-Runde als Entwicklungsfaktor wirksam wird.

Op het gebied van de handel zal de Commissie zich ervoor blijven inzetten dat de onderhandelingscyclus van Doha een factor van ontwikkeling wordt.


2. empfiehlt der Kommission erneut, sich energisch dafür einzusetzen, dass sichergestellt ist, dass die Kriterien der Mitgliedstaaten für die Messung der Tonnage und der Maschinenleistung der Fischereifahrzeuge miteinander verglichen werden können, so dass ein gleichwertiger Abbau der Kapazität der verschiedenen Fangflotten der Gemeinschaft erreicht werden kann;

2. vraagt nogmaals een ernstige inspanning van de Europese Commissie om te zorgen dat de criteria van de lidstaten voor het meten van tonnenmaat en motorvermogen van de vaartuigen vergelijkbaar zijn, zodat er een eenvormige vermindering van de verschillende vissersvloten van de Gemeenschap doorgevoerd kan worden;


5. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich energisch dafür einzusetzen, dass alle Regierungen das UN-Übereinkommen gegen die Folter ratifizieren, die Ausarbeitung eines Fakultativprotokolls zur Durchführung internationaler Inspektionen von Haftanstalten unterstützt wird und umgehend ein effizientes Verfahren für die Untersuchung Einzelbeschwerden eingeführt wird;

5. verzoekt de Raad en de lidstaten al het mogelijke te doen opdat alle regeringen het VN‑Verdrag ter voorkoming van foltering zouden ratificeren, te ijveren voor de opstelling van een facultatief protocol dat voorziet in internationale inspectie van gevangenissen en spoedig een doeltreffende procedure vast te stellen voor de behandeling van individuele klachten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' doha-runde energisch dafür einzusetzen' ->

Date index: 2024-06-17
w