Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " derzeitigen kommission gestimmt hatten " (Duits → Nederlands) :

Die derzeitige Kommission hat zum Beispiel am 10. Februar 2010 den allerersten Gesetzgebungsvorschlag vorgelegt – einen Tag nachdem Sie für die Einsetzung der derzeitigen Kommission gestimmt hatten – als wir eine Verordnung über die Prüfungsbefugnisse für Eurostat angenommen haben, wodurch Eurostat die Möglichkeit erhält, die Qualität der Statistiken an der Quelle zu prüfen und zu bestätigen, was sehr wichtig ist.

Zo heeft de huidige Commissie op 10 februari 2010, de dag nadat u voor deze Commissie gestemd had, haar allereerste wetgevingsvoorstel gedaan, toen wij een verordening aannamen over auditbevoegdheden voor Eurostat. Dankzij deze verordening kan Eurostat de kwaliteit van statistieken aan de bron controleren en verifiëren, wat van groot belang is.


Die derzeitige Kommission hat zum Beispiel am 10. Februar 2010 den allerersten Gesetzgebungsvorschlag vorgelegt – einen Tag nachdem Sie für die Einsetzung der derzeitigen Kommission gestimmt hatten – als wir eine Verordnung über die Prüfungsbefugnisse für Eurostat angenommen haben, wodurch Eurostat die Möglichkeit erhält, die Qualität der Statistiken an der Quelle zu prüfen und zu bestätigen, was sehr wichtig ist.

Zo heeft de huidige Commissie op 10 februari 2010, de dag nadat u voor deze Commissie gestemd had, haar allereerste wetgevingsvoorstel gedaan, toen wij een verordening aannamen over auditbevoegdheden voor Eurostat. Dankzij deze verordening kan Eurostat de kwaliteit van statistieken aan de bron controleren en verifiëren, wat van groot belang is.


In Anbetracht der in den Berichten ausgesprochenen Empfehlungen zu Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung forderte die Kommission die ausführenden Hersteller in der Volksrepublik China („VR China“) auf, sich zu melden und die erforderlichen Angaben für die Überprüfung ihrer derzeitigen Lage vorzulegen, falls ihre Ausfuhren in die Europäische Union gegenwärtig den geltenden Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter Verbindungselemente ...[+++]

Gezien de aanbevelingen in de rapporten betreffende artikel 9, lid 5, van de basisverordening verzocht de Commissie producenten-exporteurs in de Volksrepubliek China zich te melden en de benodigde informatie te verschaffen om hun huidige situatie opnieuw te onderzoeken, indien hun uitvoer naar de Europese Unie onderworpen was aan de geldende antidumpingmaatregelen voor bepaalde soorten ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China, en indien zij meenden dat zij tijdens het oorspronkelijke onderzoek ontmoedigd waren om mee te ...[+++]


Der Rat hat die Informationen der Kommission über den derzeitigen Stand der Kandidatenliste der besonders besorgniserregenden Stoffe zur Kenntnis genommen, nachdem Vizepräsident Tajani und Kommissionsmitglied Potočnik angekündigt hatten, dass 136 besonders besorgniserregende Stoffe bis Ende 2012 und alle einschlägigen derzeit bekannten besonders besorgniserregenden Stoffe bis Ende 2020 in die Kandidatenliste aufgenommen werden (Dok. 18488/11).

De Raad heeft nota genomen van informatie van de Commissie over de huidige status van de kandidaatslijst van zeer zorgwekkende stoffen, ingevolge de aankondiging door vicevoorzitter Tajani en Commissielid Potočnik dat 136 zeer zorgwekkende stoffen voor eind 2012, en alle relevante momenteel bekende zeer zorgwekkende stoffen voor eind 2020, op de kandidaatslijst zullen worden opgenomen (18488/11).


Ich habe für diese Entschließung gestimmt, nicht nur, weil die Kommission somit klären muss, ob die Finanzierungsvereinbarung eine Aufstockung der derzeitigen Mittel für Entwicklung zulässt, aber vor allem auch, weil gerade den europäischen Erzeugern in den Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird.

Ik heb voor deze resolutie gestemd, niet alleen omdat de Commissie erin opgeroepen wordt duidelijk te maken of het financieringsakkoord een verhoging van de voor ontwikkeling bestemde middelen inhoudt, maar ook omdat er speciale aandacht wordt geschonken aan Europese producenten in de ultraperifere regio die in dezelfde sector actief zijn.


Die Kommission (KOM(2009)0366) war zu dem Schluss gekommen, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien bis zum Datum der Annahme dieser Verordnung alle Vorgaben erfüllt hatten, und das Europäische Parlament (P7_TA(2009)0062) hatte am 12. November 2009 dafür gestimmt, die Visumpflicht aufzuheben.

De Commissie was tot de conclusie gekomen (COM(2009)0366) dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië op de datum van goedkeuring van deze verordening aan alle vereisten voldeden, en het Europees Parlement had op 12 november 2009 voor afschaffing van de visumplicht gestemd (P7_TA(2009)0062).


Die meisten Delegationen begrüßten die eingehende Analyse der Kommission und die seit Beginn der Krise ergriffenen Maßnahmen, hatten allerdings unterschiedliche Vorstellungen davon, mit welchen zusätzlichen Maßnahmen die derzeitigen Schwierigkeiten am ehesten behoben werden könnten.

De meeste delegaties waren ingenomen met de grondige analyse van de Commissie en met de sedert het begin van de crisis genomen marktmaatregelen, maar hadden uiteenlopende standpunten over de vraag welke bijkomende maatregelen het meest geschikt zijn om de huidige problemen aan te pakken.


Ich weiß, dass einige gern für Bestimmungen bezüglich Hypothekenkredite gestimmt hätten, aber ich hoffe und bitte darum, dass die Kommission einen Vorschlag zu diesem sehr schwer zu regelnden Punkt vorlegen wird.

Ik weet dat sommigen graag zouden hebben gestemd voor bepalingen inzake hypotheekkredieten, maar ik hoop van harte dat de Commissie een voorstel indient op dit punt, dat bijzonder moeilijk te regelen valt.


Die von der Kommission vorgeschlagenen TAC hätten eine Reduzierung des derzeitigen fischereilichen Drucks auf die betreffenden Bestände um 20 % zur Folge.

De door de Commissie voorgestelde TAC's zouden leiden tot een vermindering met 20 % van de huidige visserijdruk op de betrokken bestanden.


Das bedeutet, daß die derzeitigen Programmausschüsse, die sich aus einzelstaatlichen Sachverständigen zusammensetzen und die Kommission bei der Durchführung der thematischen Programme unterstützen sollen, nur bei Maßnahmen mit normativem und allgemeinen Charakter (Arbeitsprogramme, Anpassung der indikativen Mittelzuweisung für die verschiedenen Programmbereiche), nicht aber bei den einzelnen Maßnahmen (also bei der Auswahl der Projekte und ihrer Finanzierung) ein Mitspracherecht hätten ...[+++]

Dit betekent dat de huidige programmacomités, die bestaan uit nationale deskundigen en tot taak hebben de Commissie te assisteren bij de uitvoering van elk van de thematische programma's, zich alleen nog zouden uitspreken over maatregelen met een normatief en algemeen karakter (vaststelling van de werkprogramma's, indicatieve verdeling van de middelen die bestemd zijn voor de verschillende activiteiten waaruit ...[+++]


w