Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einsetzung derzeitigen kommission gestimmt hatten " (Duits → Nederlands) :

Die derzeitige Kommission hat zum Beispiel am 10. Februar 2010 den allerersten Gesetzgebungsvorschlag vorgelegt – einen Tag nachdem Sie für die Einsetzung der derzeitigen Kommission gestimmt hattenals wir eine Verordnung über die Prüfungsbefugnisse für Eurostat angenommen haben, wodurch Eurostat die Möglichkeit erhält, die Qualität der Statistiken an der Quelle zu prüfen und zu bestätigen, was sehr wichtig ist.

Zo heeft de huidige Commissie op 10 februari 2010, de dag nadat u voor deze Commissie gestemd had, haar allereerste wetgevingsvoorstel gedaan, toen wij een verordening aannamen over auditbevoegdheden voor Eurostat. Dankzij deze verordening kan Eurostat de kwaliteit van statistieken aan de bron controleren en verifiëren, wat van groot belang is.


Die derzeitige Kommission hat zum Beispiel am 10. Februar 2010 den allerersten Gesetzgebungsvorschlag vorgelegt – einen Tag nachdem Sie für die Einsetzung der derzeitigen Kommission gestimmt hattenals wir eine Verordnung über die Prüfungsbefugnisse für Eurostat angenommen haben, wodurch Eurostat die Möglichkeit erhält, die Qualität der Statistiken an der Quelle zu prüfen und zu bestätigen, was sehr wichtig ist.

Zo heeft de huidige Commissie op 10 februari 2010, de dag nadat u voor deze Commissie gestemd had, haar allereerste wetgevingsvoorstel gedaan, toen wij een verordening aannamen over auditbevoegdheden voor Eurostat. Dankzij deze verordening kan Eurostat de kwaliteit van statistieken aan de bron controleren en verifiëren, wat van groot belang is.


Um die Anfangsbetriebsfähigkeit des Zentrums herstellen zu können, wird die Kommission in enger Zusammenarbeit mit Europol prüfen, wie hoch der Personal- und Finanzbedarf für die Einsetzung eines Implementierungsteams bis zum Ende des derzeitigen Finanzrahmens der EU wäre.

Om te zorgen voor de eerste operationele capaciteit zal de Commissie in nauwe samenwerking met Europol nagaan welke personele en financiële middelen er tot het einde van het huidige financieel kader nodig zijn om een team samen te stellen voor de oprichting van het EC3.


In Anbetracht der in den Berichten ausgesprochenen Empfehlungen zu Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung forderte die Kommission die ausführenden Hersteller in der Volksrepublik China („VR China“) auf, sich zu melden und die erforderlichen Angaben für die Überprüfung ihrer derzeitigen Lage vorzulegen, falls ihre Ausfuhren in die Europäische Union gegenwärtig den geltenden Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter Verbindungselemente ...[+++]

Gezien de aanbevelingen in de rapporten betreffende artikel 9, lid 5, van de basisverordening verzocht de Commissie producenten-exporteurs in de Volksrepubliek China zich te melden en de benodigde informatie te verschaffen om hun huidige situatie opnieuw te onderzoeken, indien hun uitvoer naar de Europese Unie onderworpen was aan de geldende antidumpingmaatregelen voor bepaalde soorten ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China, en indien zij meenden dat zij tijdens het oorspronkelijke onderzoek ontmoedigd waren om mee te ...[+++]


A. in der Erwägung, dass das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2009 im Zusammenhang mit den Wahlen zum Europäischen Parlament, dem Auslaufen des Mandats der derzeitigen Kommission und der Einsetzung einer neuen Kommission zu sehen ist,

A. overwegende dat het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2009 moet worden gezien in de context van de verkiezingen voor het Europees Parlement, het einde van de ambtstermijn van de zittende Commissie en de benoeming van een nieuwe Commissie,


A. in der Erwägung, dass die Jährliche Strategieplanung für 2009 im Zusammenhang mit dem neuen Vertrag von Lissabon, den Wahlen zum Europäischen Parlament, dem Auslaufen des Mandats der derzeitigen Kommission und der Einsetzung einer neuen Kommission zu sehen ist,

A. overwegende dat de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2009 moet worden gezien in de context van het nieuwe Verdrag van Lissabon, de verkiezingen voor het Europees Parlement, het einde van de ambtstermijn van de zittende Commissie en de benoeming van een nieuwe Commissie,


Ich weiß, dass einige gern für Bestimmungen bezüglich Hypothekenkredite gestimmt hätten, aber ich hoffe und bitte darum, dass die Kommission einen Vorschlag zu diesem sehr schwer zu regelnden Punkt vorlegen wird.

Ik weet dat sommigen graag zouden hebben gestemd voor bepalingen inzake hypotheekkredieten, maar ik hoop van harte dat de Commissie een voorstel indient op dit punt, dat bijzonder moeilijk te regelen valt.


Die von der Kommission vorgeschlagenen TAC hätten eine Reduzierung des derzeitigen fischereilichen Drucks auf die betreffenden Bestände um 20 % zur Folge.

De door de Commissie voorgestelde TAC's zouden leiden tot een vermindering met 20 % van de huidige visserijdruk op de betrokken bestanden.


Der Minister habe den Kommissionsmitgliedern einen Bericht über die Ausübung der den ständigen Ausschüssen anvertrauten Aufgaben in der Region Brüssel-Hauptstadt überreicht, in dem geschlussfolgert worden sei, dass der Sondergesetzgeber dem rechtsprechenden Kollegium bei dessen Einsetzung die Rechtsprechungsbefugnisse der ständigen Ausschüsse, so wie sie damals bestanden hätten, habe anvertrauen wollen (Bericht im Namen der Kommiss ...[+++]

De Minister heeft aan de commissieleden een nota overhandigd met betrekking tot de uitoefening van de aan de bestendige deputaties toegekende taken in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarin werd besloten dat de bijzondere wetgever, toen hij het rechtsprekend college heeft ingesteld, duidelijk aan dat college de toentertijd bestaande rechtsprekende bevoegdheden van de bestendige deputaties heeft willen toekennen (Verslag namens de Commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, Gedr. St., Kamer, 1995 ...[+++]


Das bedeutet, daß die derzeitigen Programmausschüsse, die sich aus einzelstaatlichen Sachverständigen zusammensetzen und die Kommission bei der Durchführung der thematischen Programme unterstützen sollen, nur bei Maßnahmen mit normativem und allgemeinen Charakter (Arbeitsprogramme, Anpassung der indikativen Mittelzuweisung für die verschiedenen Programmbereiche), nicht aber bei den einzelnen Maßnahmen (also bei der Auswahl der Proj ...[+++]

Dit betekent dat de huidige programmacomités, die bestaan uit nationale deskundigen en tot taak hebben de Commissie te assisteren bij de uitvoering van elk van de thematische programma's, zich alleen nog zouden uitspreken over maatregelen met een normatief en algemeen karakter (vaststelling van de werkprogramma's, indicatieve verdeling van de middelen die bestemd zijn voor de verschillende activiteiten waaruit ...[+++]


w