Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derzeitig
Derzeitige Einnahmequellen
Derzeitige Mitgliedstaaten
Derzeitige Staatsangehörigkeit
Derzeitiger Marktwert

Traduction de « derzeitig geltenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




derzeitige Einnahmequellen

bestaande gamma van eigen middelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2002 und Anfang 2003 hatte das Ministerium für Landwirtschaft, Fischerei und Forstwirtschaft (die Verwaltungsstelle für das SAPARD-Programm) einen Vorschlag zur Änderung der derzeitig geltenden Zuschussfähigkeitskriterien für einzelne Maßnahmen des SAPARD-Programms ausgearbeitet.

In 2002 en begin 2003 heeft het MAFF, als het beheersorgaan voor het Sapard-programma, aan het ontwerp gewerkt voor het voorstel tot wijziging van de huidige subsidiabiliteitscriteria voor individuele maatregelen in het kader van het Sapard-programma.


Ferner unterstützt er den Ansatz der Kommission, die derzeit geltende Zollbehandlung auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und unter bestimmten Bedingungen zu verlängern. Dies bedeutet jedoch nicht, dass Ecuador aufgefordert wird, seine derzeitig geltenden Zölle und Maßnahmen zum Schutz bestimmter Wirtschaftszweige vor Inkrafttreten des Freihandelsabkommens EU-Ecuador herabzusetzen.

Dit betekent echter niet dat Ecuador wordt gevraagd zijn huidige tarieven en maatregelen in te perken ter bescherming van bepaalde sectoren vóór de inwerkingtreding van de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Ecuador.


betont, dass es eines ehrgeizigen, starken, robusten und transparenten Lenkungssystems bedarf, mit dem die Umsetzung des Ziels der EU im Bereich erneuerbarer Energiequellen bis 2030 sichergestellt und gleichzeitig die nationalen Kompetenzen hinsichtlich der Festlegung des Energiemixes angemessen geachtet werden, wobei die uneingeschränkte demokratische Kontrolle der Energiepolitik ermöglicht werden muss; fordert, dass das derzeitige erfolgreiche System von nationalen Zielvorgaben, nationalen Aktionsplänen für erneuerbare Energiequellen und Zweijahresberichten im großen Stil Nachahmung findet; betont, dass diese in die Richtlinie über e ...[+++]

benadrukt dat er een stevig, robuust en transparant bestuurssysteem moet komen voor de tenuitvoerlegging van de hernieuwbare-energiedoelstelling voor 2030, met inachtneming van de nationale bevoegdheden om de energiemix vast te stellen, en ervoor te zorgen dat er volledige democratische controle en toetsing van het energiebeleid kan plaatsvinden; pleit voor een uitgebreide replicatie van het huidige succesvolle systeem van nationale doelstellingen, nationale plannen voor hernieuwbare energie en tweejaarlijkse verslagen; benadrukt dat deze moeten worden ingebed in de richtlijn hernieuwbare energie, die moet zorgen voor een toerekenbare, doeltreffende en transparante monitoring van de toezeggingen van de lidstaten en de uitvoering van de be ...[+++]


Ziel dieser Überprüfung ist die Untersuchung, ob die derzeitige Benchmark für die Entwicklung der Modulpreise noch repräsentativ ist und somit ihren Zweck, wie in den geltenden Maßnahmen dargelegt, noch erfüllt.

Het doel van dit nieuwe onderzoek is om na te gaan of de bestaande benchmark nog steeds representatief is voor de ontwikkeling van de prijzen van de modules, en dus nog steeds aan de in de geldende maatregelen vastgestelde doelstelling voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Es ist nicht hinreichend klar, welche Produkte unter die derzeitige WEEE-Richtlinie fallen und welcher Kategorie sie zuzuordnen sind, was dazu führt, dass die geltenden Bestimmungen von den einzelnen Mitgliedstaaten und Akteuren unterschiedlich ausgelegt werden.

- het is niet zonder meer duidelijk welke producten onder de huidige AEEA-richtlijn vallen en in welke categorieën zij dienen te worden ingedeeld. Als gevolg daarvan worden de vigerende bepalingen door verschillende lidstaten en belanghebbenden verschillend geïnterpreteerd.


Die drei derzeitig geltenden Richtlinien (91/67/EWG; 93/53/EWG; 95/70/EG) werden nach Ablauf der entsprechenden Übergangsfrist aufgehoben.

De drie bestaande richtlijnen (91/67/EEG; 93/53/EEG; 95/70/EG) worden na afloop van de betreffende overgangsperiode opgeheven.


Anhang VIII ordnet den Artikeln der drei derzeitig geltenden Richtlinien (91/67/EWG; 93/53/EWG; 95/70/EG) die entsprechenden Artikel des vorliegenden Richtlinienvorschlags zu.

Bijlage VIII bevat een concordantietabel tussen de artikelen van de thans geldende richtlijnen (91/67/EEG; 93/53/EEG; 95/70/EG) en de overeenkomstige artikelen van het onderhavige voorstel voor een richtlijn.


Entsprechend der derzeitig geltenden Liste der „Paare" von Mitgliedstaaten, die Kulturhauptstädte für den Zeitraum 2009-2019 vorschlagen dürfen, werden ab 2009 jeweils zwei Kulturhauptstädte ernannt, um auf diese Weise die Teilnahme der 10 neuen EU-Mitgliedstaaten am Programm ermöglichen zu können.

Overeenkomstig de huidige geldige lijst van “twee steden” van lidstaten, die culturele hoofdsteden mogen voorstellen voor de periode van 2009 tot 2019, worden vanaf 2009 telkens twee culturele hoofdsteden benoemd om zo de deelname aan het programma van de 10 nieuwe EU-lidstaten mogelijk te kunnen maken.


Auf der Grundlage der derzeitig geltenden Vorschriften möchte die Kommission den Herrn Abgeordneten darüber informieren, dass jegliche finanzielle Beihilfen der Gemeinschaft, die zur Überwindung der spezifischen Probleme der ländlichen Gebiete Griechenlands möglicherweise erforderlich sind, aus der Gesamtmittelzuweisung des 3. Gemeinschaftlichen Förderkonzepts für Griechenland (2000-2006) entnommen werden können.

Op basis van het huidige regelgevingskader zou de Commissie het geachte parlementslid willen informeren dat eventuele financiële bijdragen van de Gemeenschap die noodzakelijk kunnen zijn om de specifieke problemen van Griekse plattelandsgebieden te overwinnen, betrokken kunnen worden uit de totale vastleggingskredieten van het derde communautaire steunkader voor Griekenland (2000-06).


In 2002 und Anfang 2003 hatte das Ministerium für Landwirtschaft, Fischerei und Forstwirtschaft (die Verwaltungsstelle für das SAPARD-Programm) einen Vorschlag zur Änderung der derzeitig geltenden Zuschussfähigkeitskriterien für einzelne Maßnahmen des SAPARD-Programms ausgearbeitet.

In 2002 en begin 2003 heeft het MAFF, als het beheersorgaan voor het Sapard-programma, aan het ontwerp gewerkt voor het voorstel tot wijziging van de huidige subsidiabiliteitscriteria voor individuele maatregelen in het kader van het Sapard-programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' derzeitig geltenden' ->

Date index: 2024-11-11
w