Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « deckungsvorsorge bestehen weiterhin probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings bestehen weiterhin Probleme, die mehrere Länder anfällig machen.

Toch blijven er problemen bestaan en die vormen een bron van kwetsbaarheid voor diverse landen.


Trotz unbestreitbarer Fortschritte bestehen weiterhin Probleme im Hinblick auf Qualität, Verschmutzung und Knappheit.

Ondanks aanzienlijke verwezenlijkingen blijven er problemen bestaan op het vlak van kwaliteit, vervuiling en schaarste.


Es bestehen weiterhin Probleme mit herrenlosen Strahlenquellen, und es waren signifikante Fälle von Importen von kontaminiertem Metall aus Drittländern zu verzeichnen.

Er zijn echter nog steeds enkele onopgeloste problemen met weesbronnen en er hebben zich belangrijke gevallen voorgedaan waarbij verontreinigd metaal uit derde landen werd ingevoerd.


Am weitesten ist die Politik zur Gewährleistung der Anerkennung in der Hochschulbildung entwickelt, aber auch hier bestehen weiterhin Probleme.

Het hoger onderwijs staat het verst in het garanderen van de erkenning, maar ook daar zijn er nog problemen.


Zweitens bestehen in einigen Mitgliedstaaten weiterhin Probleme bei der Gewährleistung der vollständigen Transparenz der Informationen, über die die Koordinatoren und Flugplanvermittler hinsichtlich historischer, angefragter, zugewiesener und verfügbarer Zeitnischen verfügen.

Ten tweede slagen sommige lidstaten er nog steeds niet in te garanderen dat de informatie waarover de coördinatoren en de bemiddelaars inzake dienstregelingen beschikken, volledig transparant is voor wat de historische, aangevraagde, toegewezen en beschikbare slots betreft.


Im Bereich von Knotenpunkten bestehen die Probleme allerdings weiterhin, und das zunehmende Kraftverkehrsaufkommen in Städten kompensiert in gewissem Maße die erreichten Fortschritte.

Gebieden met hoge concentraties, de zogenaamde "hotspots", blijven echter een probleem en het groeiende totale volume van gemotoriseerd vervoer in stedelijke gebieden doet de genoemde vooruitgang gedeeltelijk teniet.


Bei der Unterrichtung der Öffentlichkeit über die BSE-Risiken und die angemessenen Schutzmaßnahmen bestehen weiterhin Probleme.

De informatieverschaffing aan het publiek in verband met de risico's ten gevolge van BSE en het succes van de beschermingsmaatregelen blijft een probleem.


Auch in bezug auf die Behandlung der Minderheiten und die Unabhängigkeit der Justiz bestehen weiterhin Probleme.

Er blijven ook problemen inzake de behandeling van minderheden en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.


Insgesamt erscheinen die Fehlerquoten rückläufig, doch die rechtlichen Rahmenbedingungen sind nach wie vor komplex, und in einigen Kontrollsystemen bestehen weiterhin Probleme.

Over het geheel genomen lijken de foutenpercentages af te nemen, maar de regelgeving blijft complex en in een aantal controlesystemen duren de problemen voort.


In anderen Sektoren wurden nur begrenzte Fortschritte erzielt; einige Probleme bestehen weiterhin, wie die dreijährige Wartezeit für den Verkauf im Rahmen von Alkohollizenzen, die von Supermärkten erworben werden.

In andere sectoren is slechts beperkt succes geboekt, terwijl sommige problemen blijven bestaan, zoals de wachttijd van drie jaar voor de verkoop bij door supermarkten verworven drankvergunningen.


w