Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ziel formuliert wird " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel des EFRIF besteht darin, die zivile Sicherheitspolitik durch eine geeignete Technologie- und Wissensbasis zu unterstützen, indem eine mittel- und langfristige gemeinsame Agenda für Sicherheitsforschung formuliert wird, die alle europäischen Interessensträger aus der Angebots- und Nachfrageseite einbindet.

Het ESRIF heeft ten doel met een goede technologie- en kennisbasis de beleidsvorming over civiele veiligheid te ondersteunen door een gezamenlijke agenda voor veiligheidsonderzoek voor de middellange en lange termijn op te stellen.


59. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Bekämpfung der Entwaldung und der Waldschädigung zur Eindämmung des Klimawandels und des Verlusts der biologischen Vielfalt“ (KOM(2008)0645 endg.), in der das Ziel formuliert wird, den weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 aufzuhalten;

59. is ingenomen met de mededeling van de Commissie getiteld „De uitdagingen van ontbossing en aantasting van bossen aangaan om de klimaatverandering en het verlies aan biodiversiteit aan te pakken” (COM(2008)0645 def.), waarin wordt gesteld dat uiterlijk in 2030 op wereldschaal geen netto bosareaal meer verloren zou mogen gaan;


59. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Bekämpfung der Entwaldung und der Waldschädigung zur Eindämmung des Klimawandels und des Verlusts der biologischen Vielfalt“ (KOM(2008)0645 endg.), in der das Ziel formuliert wird, den weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 aufzuhalten;

59. is ingenomen met de mededeling van de Commissie getiteld "De uitdagingen van ontbossing en aantasting van bossen aangaan om de klimaatverandering en het verlies aan biodiversiteit aan te pakken" (COM(2008)0645 def.), waarin wordt gesteld dat uiterlijk in 2030 op wereldschaal geen netto bosareaal meer verloren zou mogen gaan;


– unter Hinweis auf die am 19. Juni 1999 in Bologna angenommene Gemeinsame Erklärung der europäischen Bildungsminister, in der die Schaffung eines europäischen Hochschulraums bis 2010 als Ziel formuliert wird, um die Beschäftigungsfähigkeit und Mobilität der europäischen Bürger und die internationale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Hochschulen zu fördern,

gezien de gezamenlijke verklaring van de Europese ministers van Onderwijs, vastgesteld op hun bijeenkomst te Bologna op 19 juni 1999, waarin als doel wordt gesteld om tegen 2010 een Europese ruimte van hoger onderwijs tot stand te brengen ter bevordering van de inzetbaarheid en mobiliteit van de Europese burgers en het internationale concurrentievermogen van het Europese stelsel van hoger onderwijs,


– unter Hinweis auf die am 19. Juni 1999 in Bologna angenommene Gemeinsame Erklärung der europäischen Bildungsminister, in der die Schaffung eines europäischen Hochschulraums bis 2010 als Ziel formuliert wird, um die Beschäftigungsfähigkeit und Mobilität der europäischen Bürger und die internationale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Hochschulen zu fördern,

gezien de gezamenlijke verklaring van de Europese ministers van Onderwijs, vastgesteld op hun bijeenkomst te Bologna op 19 juni 1999, waarin als doel wordt gesteld om tegen 2010 een Europese ruimte van hoger onderwijs tot stand te brengen ter bevordering van de inzetbaarheid en mobiliteit van de Europese burgers en het internationale concurrentievermogen van het Europese stelsel van hoger onderwijs,


– unter Hinweis auf die Gemeinsame Erklärung der europäischen Bildungsminister vom 19. Juni 1999 in Bologna, in der die Schaffung eines europäischen Hochschulraums bis 2010 als Ziel formuliert wird, um die Beschäftigungsfähigkeit und Mobilität der europäischen Bürgerinnen und Bürger und die internationale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Hochschulen zu fördern,

gezien de gezamenlijke verklaring van de Europese ministers van Onderwijs, vastgesteld op hun bijeenkomst te Bologna op 19 juni 1999, waarin als doel wordt gesteld om tegen 2010 een Europese ruimte van hoger onderwijs tot stand te brengen ter bevordering van de inzetbaarheid en mobiliteit van de Europese burgers en het internationale concurrentievermogen van het Europese stelsel van hoger onderwijs,


Der Vorschlag zielt auf eine substanzielle Erhöhung des Frauenanteils in den Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften in der EU. Diese soll erreicht werden, indem ein Anteil von mindestens 40 % des unterrepräsentierten Geschlechts unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften als Mindestziel festgelegt wird und indem Unternehmen, in denen der Anteil des unterrepräsentierten Geschlechts unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern niedriger ist, ver ...[+++]

Het voorstel moet ervoor zorgen dat het aantal vrouwen in raden van bestuur in de hele EU aanzienlijk toeneemt. Daartoe wordt als doelstelling ingevoerd dat van de niet-uitvoerende bestuursleden van beursgenoteerde ondernemingen ten minste 40% van het ondervertegenwoordigde geslacht moet zijn. Ook worden bedrijven die onder dit percentage blijven, ertoe verplicht om voor dergelijke functies vooraf vastgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige ...[+++]


Die spezifischen Ziele des Programms „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ sind in jedem Fall so formuliert, dass eine Überschneidung mit diesen Finanzhilfemechanismen der Gemeinschaft vermieden wird.

De specifieke doelstellingen van het instrument voor de preventie van, de paraatheid voor en de beheersing van de gevolgen van terrorisme zijn in ieder geval zo geformuleerd dat cumulatie met dergelijke communautaire financieringsinstrumenten wordt voorkomen.


In ihrer Umweltstrategie für das erste Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts ("Environmental Strategy for the First Decade of the 21st Century") [37] wird unter anderem das Ziel formuliert, Umweltbelastungen und Wirtschaftswachstum zu entkoppeln.

Hun "Milieustrategie voor het eerste decennium van de 21e eeuw", [38] streeft onder andere naar ontkoppeling van milieudruk en economische groei.


Die Berücksichtigung dieser Prinzipien wird dazu beitragen, das vorrangige Ziel der Förderung und den Schutz der Menschenrechte (einschließlich wirtschaftlicher und sozialer Rechte) zu erreichen, so wie es in der Mitteilung der Europäischen Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Folgemaßnahmen zum ersten Gipfeltreffen zwischen Lateinamerika, der Karibik und der Europäischen Union formuliert wird.

Dit zou trouwens naadloos aansluiten bij de oproep van de Commissie om o.m. prioriteit toe te kennen aan "bevordering en bescherming van mensenrechten", waartoe zij ook de economische en sociale rechten rekent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ziel formuliert wird' ->

Date index: 2024-02-29
w