Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « daraus erwachsende monetäre nutzen lässt » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem aber müssen wir sicherstellen, dass der daraus erwachsende Nutzen überall im Euroraum und in allen Teilen der Gesellschaft ankommt.“

Bovenal moeten we ervoor zorgen dat de positieve effecten daarvan in alle delen van de eurozone en alle segmenten van de samenleving voelbaar zijn".


Der einem Unternehmen aus einer zusätzlichen Investition erwachsende wirtschaftliche Nutzen lässt sich allerdings nur schwerlich in vollem Umfang erfassen (47).

Het kan echter moeilijk zijn om alle economische voordelen die een onderneming uit extra investeringen zal halen, volledig in rekening te brengen (47).


Der daraus erwachsende monetäre Nutzen lässt sich nur schwer beziffern.

Het is echter moeilijk om de waarde daarvan in geld uit te drukken.


Diese Verlagerung des Verkehrsaufkommens lässt sich dann als Vorteil für die Umwelt, für das Verkehrsaufkommen oder als sonstiger im Zuge der Marco-Polo-Aktionen erzielter Nutzen monetär darstellen.

Aan deze modal shift kan vervolgens een geldwaarde worden gekoppeld voor de baten inzake milieu en congestie en de andere positieve effecten die de Marco Polo acties teweegbrengen.


Die in Tonnenkilometern ausgedrückte erreichte Verkehrsverlagerung lässt sich mit Hilfe eines Rechners zur Ermittlung der externen Kosten[14] als Vorteil für die Umwelt, für das Verkehrsaufkommen und als sonstiger Nutzen monetär darstellen.

De bereikte modal shift in tonkilometers wordt met een module voor de berekening van de externe kosten[14] omgerekend in de geldwaarde van de baten voor het milieu, de daling van de congestie en de andere gunstige effecten.


Anstatt substanzielle Maßnahmen zur Reduzierung der Emissionen von Kohlendioxid und anderen Gasen zu ergreifen, die für den Treibhauseffekt und die sich daraus ergebenden Klimaänderungen verantwortlich sind, ist sie bestrebt, die „flexiblen“ Mechanismen zu nutzen, um sicherzustellen, dass nicht nur die Interessen der Industrie unangetastet bleiben, sondern sich daraus auch ein Nutzen ziehen lässt.

In plaats van drastische maatregelen te treffen tegen de uitstoot van CO2 en andere gassen, die verantwoordelijk zijn voor het broeikaseffect en de klimaatverandering, overweegt ze de "flexibele" mechanismen te gebruiken om de belangen van de industrie te beschermen en er bovendien ook nog winst uit te halen.


Andererseits lässt sich durch den Fang und/oder die Züchtung derartiger Organismen in Ländern, in denen sie natürliche Populationen sind, also keine Gefahr für die natürlichen Ökosysteme darstellen, ein Gegengewicht zur Erleichterung ihrer Einfuhr und dem daraus resultierenden potenziellen wirtschaftlichen Nutzen schaffen.

Anderzijds is de vangst en kweek van die soorten in de landen waarin deze soorten deel uitmaken van de natuurlijke populatie, en waarin dus geen sprake is van gevaar op verstoring van het natuurlijk ecosysteem, een goed alternatief voor de introductie van die soorten en de waarschijnlijke economische voordelen die daarmee gepaard gaan.


Dadurch werden künftige strengere Normen vorweggenommen und so die Sicherheit und der Umweltschutz verbessert. Aufgrund der inhärenten Mobilität der Schifffahrt dürfen regionale Beihilfen für Schifffahrtsgesellschaften in benachteiligten Gebieten, die häufig als Investitionsbeihilfen an in diesen Regionen investierende Unternehmen gezahlt werden, nur gewährt werden, wenn feststeht, dass der daraus erwachsende Nutzen innerhalb eines vernünftigen Zeitraumes der betreffenden Region zugute kommt.

Vanwege de inherente mobiliteit van de zeevaart mag regionale steun voor maritieme ondernemingen in achterstandsgebieden, vaak in de vorm van investeringssteun voor ondernemingen die in de regio's investeren, slechts worden toegestaan wanneer het duidelijk is dat de voordelen binnen een redelijke periode naar de desbetreffende regio zullen terugvloeien.


Der daraus erwachsende Nutzen wäre immens".

De opbrengst zou enorm zijn", aldus Neil Kinnock, het met vervoer belaste lid van de Commissie.


w