Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « dafür notwendigen finanziellen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sollten außerdem dafür sorgen, dass ihre nationalen Behörden mit den notwendigen finanziellen und personellen Mitteln ausgestattet sind, um deren Unabhängigkeit und Effizienz zu gewährleisten.

Zij moeten er ook voor zorgen dat hun nationale autoriteiten worden uitgerust met de nodige financiële en personele middelen om hun onafhankelijkheid en efficiëntie te waarborgen.


Die in dieser Phase gewonnen Erfahrungen und Erkenntnisse werden mit dazu beitragen, dass das künftige Forschungsprogramm durch die maßgeblichen EU-Institutionen optimal konzipiert und mit den notwendigen finanziellen Mittel ausgestattet sein wird und eine Grundlage dafür bietet, Spitzentechnologien und Fähigkeiten hervorzubringen, die die EU dazu befähigen, Frieden, Sicherheit und Wohlstand in Europa und darüber hinaus zu fördern.

De ervaring en de kennis die in deze fase worden opgedaan, zullen gebruikt worden om ervoor te zorgen dat het toekomstige onderzoeksprogramma optimaal wordt opgezet door de desbetreffende communautaire instellingen, van voldoende financiële middelen wordt voorzien en de EU naar een niveau van technologische kwaliteit en capaciteit tilt dat haar in staat zal stellen om zowel in als buiten Europa vrede, veiligheid en welvaart te bevorderen.


29. begrüßt die Annahme der Jugendgarantie durch den Rat und die Zweckbindung von 6 Mrd. EUR für die Beschäftigungsinitiative für Jugendliche im Rahmen des nächsten mehrjähriger Finanzrahmens; fordert die Mitgliedstaaten auf, dringend Jugendgarantieprogramme einzurichten und die verfügbaren Mittel mit einem Schwerpunkt auf die besonderen Härtefälle wirksam einzusetzen; ist jedoch besorgt darüber, dass manche Regierungen die dafür notwendigen finanziellen Mittel noch nicht bereitgestellt haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, ein angemessenes System einzuführen, um die Effizienz der umgesetzten Maßnahmen und der eingesetzten finanziel ...[+++]

29. is ingenomen met het feit dat de Raad de Jeugdgarantie heeft aangenomen en dat er in het volgende meerjarig financieel kader zes miljard euro gereserveerd is voor het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief; verzoekt de lidstaten om de jongerengarantieregelingen met spoed te implementeren, de beschikbare middelen efficiënt te gebruiken en zich daarbij te concentreren op de jongeren die zich bevinden in de moeilijkste situaties; vindt het echter zorgelijk dat sommige regeringen niet de hiervoor noodzakelijke financiering beschikbaar hebben gesteld; verzoekt de lidstaten een adequaat systeem in te voeren om toezicht te houden op de doelm ...[+++]


29. begrüßt die Annahme der Jugendgarantie durch den Rat und die Zweckbindung von 6 Mrd. EUR für die Beschäftigungsinitiative für Jugendliche im Rahmen des nächsten mehrjähriger Finanzrahmens; fordert die Mitgliedstaaten auf, dringend Jugendgarantieprogramme einzurichten und die verfügbaren Mittel mit einem Schwerpunkt auf die besonderen Härtefälle wirksam einzusetzen; ist jedoch besorgt darüber, dass manche Regierungen die dafür notwendigen finanziellen Mittel noch nicht bereitgestellt haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, ein angemessenes System einzuführen, um die Effizienz der umgesetzten Maßnahmen und der eingesetzten finanziel ...[+++]

29. is ingenomen met het feit dat de Raad de Jeugdgarantie heeft aangenomen en dat er in het volgende meerjarig financieel kader zes miljard euro gereserveerd is voor het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief; verzoekt de lidstaten om de jongerengarantieregelingen met spoed te implementeren, de beschikbare middelen efficiënt te gebruiken en zich daarbij te concentreren op de jongeren die zich bevinden in de moeilijkste situaties; vindt het echter zorgelijk dat sommige regeringen niet de hiervoor noodzakelijke financiering beschikbaar hebben gesteld; verzoekt de lidstaten een adequaat systeem in te voeren om toezicht te houden op de doelm ...[+++]


Die Kommission wird zudem weiterhin dafür Sorge tragen, dass bei der Ausarbeitung künftiger politischer Strategien der EU von Beginn an auf den notwendigen Schutz der finanziellen Interessen der EU geachtet wird.

De Commissie zal er ook blijven op toezien dat bij alle toekomstig EU-beleid dat wordt ontwikkeld vanaf de ontwerpfase rekening wordt gehouden met de bescherming van de financiële belangen.


Die eingereichten Änderungsanträge beziehen sich auf alle diese Fragen, einschließlich der Frage der Haftung für Berufskrankheiten mit langer Latenzzeit und der dafür notwendigen finanziellen Rücklagen.

De auteur heeft een lijst gemaakt van voorstellen met betrekking tot al deze onderwerpen, met inbegrip van de kwestie van de nodige middelen wegens aansprakelijkheid voor langdurige arbeidsgerelateerde aandoeningen.


2. Der Titel und der zusammengefasste Wortlaut der in das Register eingetragenen Petitionen sowie die im Zuge der Behandlung der Petition übermittelten Stellungnahmen und wichtigsten Beschlüsse werden in einer Datenbank öffentlich zugänglich gemacht, sofern der Petent damit einverstanden ist und der Ausschuss über die dafür notwendigen finanziellen, technischen und personellen Ressourcen verfügt.

2. De titels en samenvattingen van de in het algemeen register ingeschreven verzoekschriften, alsmede de samen met de verzoekschriften toegezonden adviezen en belangrijkste besluiten worden in een databank voor het publiek toegankelijk gemaakt, indien de indiener ervan daartegen geen bezwaar maakt en de commissie over de nodige financiële, technische en menselijke hulpbronnen beschikt om dit te verwezenlijken.


33. fordert die türkische Regierung und die Kommission auf, sich vorrangig mit der Gewalt im Allgemeinen und Ehrenmorden im Besonderen zu befassen und besonders geschützte Frauenhäuser zu errichten, und zwar auch in Regionen im Südosten der Türkei, sodass Frauen in der eigenen Nachbarschaft Zuflucht finden können; fordert die Stärkung und Unterstützung der freien Frauenberatungszentren im Südosten der Türkei wie z.B. KA-MER; fordert dringend eine wirtschaftliche Entwicklung, die sich auf Frauen in Regionen konzentriert, in denen sie besonders gefährdet sind; betont die Bedeutung systematischer Ermittlungen und einer wirksamen Bestrafung und daher die Notwendigkeit, Polizei und Justiz in Bezug auf Fragen der Gleichstellung der Geschlechte ...[+++]

33. verzoekt de Turkse regering en de Commissie de aanpak van geweld in het algemeen en eerwraak in het bijzonder als prioriteit te behandelen en speciale beveiligde schuilplaatsen, ook in de regio's van Zuidoost-Turkije, op te zetten, zodat vrouwen een veilig onderkomen hebben in de buurt waar zij wonen; verzoekt om steun- en hulpmaatregelen voor de vrouwenadviescentra in Zuidoost-Turkije, zoals KA-MER; dringt aan op economische ontwikkeling geconcentreerd op vrouwen in regio's waar vrouwen kwetsbaar zijn voor geweld; wijst op het belang van systematisch onderzoek en daadwerkelijke bestraffing en derhalve van opleiding van politiële en justitiële autoriteiten in kwesties met betrekking tot gendergelijkheid en bestrijding van geweld; wi ...[+++]


Die in dieser Phase gewonnen Erfahrungen und Erkenntnisse werden mit dazu beitragen, dass das künftige Forschungsprogramm optimal konzipiert und mit den notwendigen finanziellen Mittel ausgestattet sein wird und eine Grundlage dafür bietet, Spitzentechnologien und Fähigkeiten hervorzubringen, die die EU dazu befähigen, Frieden, Sicherheit und Wohlstand in Europa und darüber hinaus zu fördern.

Dankzij de met deze fase opgedane ervaring en kennis zal het toekomstige programma voor veiligheidsonderzoek optimaal zijn ontworpen en naar behoren gefinancierd, zodat het concreet kan bijdragen tot technologische topkwaliteit en bekwaamheden waarover de EU zal moeten beschikken om vrede, veiligheid en welvaart, zowel in als buiten Europa, te bevorderen.


Die in dieser Phase gewonnen Erfahrungen und Erkenntnisse werden mit dazu beitragen, dass das künftige Forschungsprogramm durch die maßgeblichen EU-Institutionen optimal konzipiert und mit den notwendigen finanziellen Mittel ausgestattet sein wird und eine Grundlage dafür bietet, Spitzentechnologien und Fähigkeiten hervorzubringen, die die EU dazu befähigen, Frieden, Sicherheit und Wohlstand in Europa und darüber hinaus zu fördern.

De ervaring en de kennis die in deze fase worden opgedaan, zullen gebruikt worden om ervoor te zorgen dat het toekomstige onderzoeksprogramma optimaal wordt opgezet door de desbetreffende communautaire instellingen, van voldoende financiële middelen wordt voorzien en de EU naar een niveau van technologische kwaliteit en capaciteit tilt dat haar in staat zal stellen om zowel in als buiten Europa vrede, veiligheid en welvaart te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dafür notwendigen finanziellen' ->

Date index: 2023-07-06
w