Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " charybdis " (Duits → Nederlands) :

– (HU) Der Gipfel im März hat uns gelehrt, dass sich die internationalen Finanzmärkte wie auch die globalen Waren- und Kapitalströme zwischen Skylla und Charybdis bewegen, und dass nur ein auf der Gemeinschaftspolitik fußendes verantwortungsbewusstes strategisches Denken uns helfen kann, die zunehmende Ungewissheit und Erschütterung der Wirtschaft der Europäischen Union abzuwenden.

– (HU) De les die we kunnen trekken uit de top van maart is dat de financiële markten en de wereldwijde stroom van goederen en kapitaal ergens tussen Scylla en Charybis zweven en dat de toenemende onzekerheid en de impact op de economie van de Europese Unie slechts kan worden voorkómen door verantwoord strategisch denken op basis van EU-beleid.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Meine Fraktion wird diesem Kompromiss, den Guido Sacconi erarbeitet hat, vermutlich mit 99,9 % zustimmen. Wenn irgendjemand diesen schweren Weg zwischen Scilla und Charybdis gehen konnte, dann war es wahrscheinlich Guido Sacconi, der immer gesprächsbereit war, der seine Vorstellungen immer im Kopf hatte und trotzdem versuchte, einen Kompromiss zu finden, der weite Teile des Hauses und der europäischen Öffentlichkeit mit an Bord nimmt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, waarschijnlijk zullen 99,9 procent van de leden van mijn Fractie voor het compromis stemmen dat de heer Sacconi heeft uitgewerkt. Als iemand goed kan laveren tussen Scylla en Charybdis, dan is het wel de heer Sacconi, die altijd open stond voor een gesprek, die wist wat hij wilde, en desondanks alles heeft gedaan om een compromis te sluiten, om rekening te houden met de wensen van een grote meerderheid in het Parlement en onder de Europese burgers.


– (EN) Der Kommissar wird möglicherweise feststellen, dass er sich in dieser Auseinandersetzung zwischen Szylla und Charybdis befindet, aber ich bin sicher, er wird die immensen Schäden in Betracht ziehen, die Treibnetze und Stellnetze in der Vergangenheit beispielsweise den Wildlachsbeständen im Nordatlantik zugefügt haben, und er wird sich energisch dafür einsetzen, dass die Bestände künftig von diesen Fischfangmethoden verschont bleiben.

– (EN) Waarschijnlijk bevindt de commissaris zich in zijn argumentatie tussen twee vuren. Ik ben er echter van overtuigd dat hij beseft welke schade drijf- en kieuwnetten in het verleden hebben aangericht, bijvoorbeeld aan de wilde zalm in de Noord-Atlantische Oceaan, en dat hij zich er sterk voor zal maken om de visgronden tegen deze vangstmethode te beschermen.


Ich stecke fest zwischen der Szylla der bürokratischen Obstruktionspolitik des Rates und der Charybdis der bürokratischen Obstruktionspolitik der Kommission.

Ik zit gevangen tussen de bureaucratische obstructiepolitiek van de Raad en die van de Commissie.


In beiden Fällen, in beiden Alternativen bewegten wir uns als Gesetzgeber so ein bißchen wie zwischen Skylla und Charybdis wie der alte Odysseus in der Antike, ganz einfach deshalb, weil wir in beiden Fällen Ungerechtigkeiten schaffen, in dem einen Fall für denjenigen, der die Leistung liefert, in dem anderen Fall für denjenigen, der die Leistung empfängt.

Als wetgevers laveerden wij zo'n beetje tussen Scylla en Charybdis, net als Odysseus dat deed in de Oudheid. Welk van de twee we ook kozen, we creëerden immers een oneerlijke toestand, in het ene geval voor degene die de prestatie levert, in het andere voor degene die de prestatie ontvangt.




Anderen hebben gezocht naar : skylla und charybdis     scilla und charybdis     szylla und charybdis     der charybdis      charybdis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' charybdis' ->

Date index: 2023-05-05
w