Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autobus
Berufliche Würde
Breitband-Token-Bus-LAN
Breitband-Token-Bus-Netz
Bus
Bus manövrieren
CHI-Bus
Concentration-Highway-Interface-Bus
Menschenwürde
Menschliche Würde
O-Bus-Fahrer
Oberleitungsbusfahrer
Oberleitungsbusfahrerin
Omnibus
Reisebus
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de « bus wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Breitband-Token-Bus-LAN | Breitband-Token-Bus-Netz

token-bus breedbandnetwerk | token-bus broadband netwerk


CHI-Bus | Concentration-Highway-Interface-Bus

CHI-bus | concentration highway interface bus


Oberleitungsbusfahrer | O-Bus-Fahrer | Oberleitungsbusfahrer/Oberleitungsbusfahrerin | Oberleitungsbusfahrerin

chauffeur trolleybus | chauffeur van een trolleybus | trolleybuschauffeur




Omnibus [ Autobus | Bus | Reisebus ]

autobus [ autocar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass Probir Sikdar, Journalist und Eigentümer der Online-Zeitung Uttaradhikar Ekattor News, am 16. August 2015 festgenommen wurde, weil er angeblich einen Minister auf Facebook diffamiert hatte; in der Erwägung, dass Shaukat Mahmud, Präsident des Bundesverbandes der Journalisten von Bangladesch, am 18. August 2015 festgenommen wurde, weil er angeblich am 23. Januar 2015 einen Brandanschlag auf einen Bus verübt hatte, und dass in drei Fällen, die mit dem angeblichen Anschlag in Zusammenhang stehen, Anklage gege ...[+++]

N. overwegende dat Probir Sikdar, journalist en eigenaar van de online krant Uttaradhikar Ekattor News, op 16 augustus 2015 werd gearresteerd op beschuldiging van smaad jegens een minister in de regering op Facebook; overwegende dat Shaukat Mahmud, voorzitter van de Bangladesh Federal Union of Journalists, op 18 augustus 2015 werd gearresteerd op beschuldiging van brandstichting in een bus, op 23 januari 2015, en in verband daarmee op drie punten werd aangeklaagd;


N. in der Erwägung, dass Probir Sikdar, Journalist und Eigentümer der Online-Zeitung Uttaradhikar Ekattor News, am 16. August 2015 festgenommen wurde, weil er angeblich einen Minister auf Facebook diffamiert hatte; in der Erwägung, dass Shaukat Mahmud, Präsident des Bundesverbandes der Journalisten von Bangladesch, am 18. August 2015 festgenommen wurde, weil er angeblich am 23. Januar 2015 einen Brandanschlag auf einen Bus verübt hatte, und dass in drei Fällen, die mit dem angeblichen Anschlag in Zusammenhang stehen, Anklage gegen ...[+++]

N. overwegende dat Probir Sikdar, journalist en eigenaar van de online krant Uttaradhikar Ekattor News, op 16 augustus 2015 werd gearresteerd op beschuldiging van smaad jegens een minister in de regering op Facebook; overwegende dat Shaukat Mahmud, voorzitter van de Bangladesh Federal Union of Journalists, op 18 augustus 2015 werd gearresteerd op beschuldiging van brandstichting in een bus, op 23 januari 2015, en in verband daarmee op drie punten werd aangeklaagd;


D. in der Erwägung, dass am 21. November 2015 eine Gruppe von bis zu 30 Hazara angegriffen und mit Schusswaffen bedroht wurde, als sie auf einer Schnellstraße im Süden des Landes unterwegs war; in der Erwägung, dass mindestens fünf weitere Hazara, die per Bus nach Kabul reisten, von Mitreisenden gerettet wurden, die ihnen halfen, ihre Identität zu verbergen, als das Fahrzeug von Militanten angehalten wurde;

D. overwegende dat een groep van circa 30 Hazara's op 21 november 2015 werd beschoten toen zij op een autoweg in het zuiden reisden; dat ten minste vijf Hazara's die in een bus naar Kaboel zaten, gered werden door andere reizigers, die hun identiteit verborgen hielden toen de bus door militanten werd gestopt;


Energie, Bankwesen und Verkehr (Zug, Bus und Straßenbahn) sind drei Dienstleistungsbereiche, die für das tägliche Leben der Menschen von großer Bedeutung sind. Dennoch treten gerade hier die meisten Probleme auf, so ein neuer EU-Bericht, der heute von der Europäischen Kommission veröffentlicht wurde.

Volgens een nieuw EU-verslag dat vandaag door de Europese Commissie wordt gepubliceerd, ontmoeten consumenten veel problemen op drie gebieden van dienstverlening die werkelijk van belang zijn voor mensen: energie, bankieren en vervoer (trein, bus en tram).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits wurde der öffentliche Verkehr (Bus- und Schienenverkehr) als einer der Sektoren ermittelt, auf dem die Verbraucherzufriedenheit am geringsten ist[14].

Anderzijds heeft men vastgesteld dat het openbaar vervoer (bus en rail) een van de sectoren is waar de consumententevredenheid het laagst is[14].


Zugleich wurde die Zugänglichkeit der Standorte mit öffentlichen Verkehrsmitteln (Bus und Zug) erwogen, um den mit der Ansiedelung neuer Wirtschaftstätigkeiten in einer Region verbundenen Verkehrsstrom zu begrenzen.

Tegelijk werd rekening gehouden met de toegankelijkheid van de terreinen via openbaar vervoer (bus en trein) om de verkeersstromen die gepaard gaan met de installatie van nieuwe economische activiteiten in een gebied, te beperken.


Nur der Teil dieser Abänderung mit der Ergänzung „starrer Bus“ wurde nicht angenommen, dies ist aber eine rein terminologische Frage.

Slecht het gedeelte van het amendement waarmee de specificatie "stijf" werd toegevoegd, werd niet overgenomen, maar dit is niet meer dan een terminologische kwestie.


Der Bus wurde von der französischen Polizei aufgehalten unter dem Vorwand, eine Fahrerlaubnis für Frankreich würde fehlen.

De bus werd aangehouden door de Franse politie onder het voorwendsel dat een rijvergunning voor Frankrijk ontbrak.


In dem Bericht, der dem Verkehrsministerrat auf seiner Sitzung vom 30. November 1993 vorgelegt wurde, werden die Maßnahmen dargelegt, die - unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips - auf gemeinschaftlicher Ebene (z. B. Richtlinien für EG-Normen in Bussen und Zügen), auf nationaler oder regionaler Ebene (z. B. Leitfäden über Verkehrsmittelinformationen für Behinderte) und auf lokaler Ebene (z. B. Normen für Gehwege, Bus- und Straßenbahnhaltestellen und Wartungsanweisungen für Fahrstühle, Rolltreppen usw.) ergriffen werden sollten.

In overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel schetst dit verslag - dat is voorgelegd aan de vergadering van de Vervoerraad van 30 november 1993 - de maatregelen die moeten worden getroffen op COMMUNAUTAIR NIVEAU (bij voorbeeld EG- richtlijnen met normen voor bussen, touringcars en treinen), op NATIONAAL of REGIONAAL NIVEAU (bij voorbeeld richtlijnen over het verstrekken van voorlichting over vervoer voor gehandicapte passagiers) en op PLAATSELIJK NIVEAU (bij voorbeeld voorschriften voor trottoirs, bus- en tramhaltes en voor het ...[+++]




D'autres ont cherché : autobus     bus manövrieren     chi-bus     menschenwürde     o-bus-fahrer     omnibus     reisebus     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde      bus wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bus wurde' ->

Date index: 2025-05-19
w