Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bilateralen beziehungen neu gestaltet » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem neuen umfassenden Abkommen wird die Rechtsgrundlage der bilateralen Beziehungen neu gestaltet; diese Dynamik sollte genutzt werden, um unter anderem durch die einvernehmliche Festlegung von Partnerschaftsprioritäten die Beziehungen zwischen der EU und Armenien zu stärken.

De nieuwe brede overeenkomst zal de wettelijke basis voor de bilaterale betrekkingen vernieuwen en vorm geven en de gelegenheid moet worden aangegrepen om de betrekkingen tussen de EU en Armenië te versterken, ook door middel van een akkoord over de partnerschapsprioriteiten.


Auf dem Weg hin zu einer gemeinsamen Zusammenarbeits- und Unterstützungspolitik ist auch ein verbesserter Politikmix erforderlich, durch den die Kohärenz in den bilateralen Beziehungen oder im Rahmen internationaler Einrichtungen verbessert wird, indem für jedes Partnerland, jede Partnerregion oder jede Partnereinrichtung entsprechend unseren Prioritäten, den Bedürfnissen des Partners oder den globalen Herausforderungen der geeignete Politikmix gestaltet und in einen möglichst effizienten Mix von Instrumenten umgesetzt wird.

Een gemeenschappelijk beleid voor samenwerking en bijstand vereist een betere beleidsmix om de samenhang in de bilaterale relaties of bij internationale instellingen te verbeteren, door voor elk partnerland en elke partnerregio of -instelling een passende beleidsmix overeenkomstig onze prioriteiten, de behoeften van de partner of mondiale factoren te bepalen en daarvoor de efficiëntste instrumenten in te zetten.


Die neu gestaltete Europäische Nachbarschaftspolitik hat den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn im Osten und im Süden neue Dynamik verliehen, wobei der Schwerpunkt verstärkt auf Stabilisierung, Resilienz und Sicherheit gelegt wurde.

Het herziene Europees nabuurschapsbeleid (ENB) heeft de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar buurlanden in het oosten en het zuiden versterkt, en is meer toegespitst op stabilisering, weerbaarheid en veiligheid.


- Die neu hinzugekommene Priorität der Gefahrenabwehr gilt gleichermaßen für die Länder in Europa und in Afrika, in Bezug auf ihre bilateralen Beziehungen und auch für ihre Beziehungen mit Drittländern.

- Beveiliging, een nieuwe prioriteit, is belangrijk voor de bilaterale relaties tussen de Europese en de Afrikaanse landen, maar ook voor hun relaties met derde landen.


9. fordert, dass innerhalb der Vereinten Nationen in Abstimmung mit der WTO geprüft wird, wie die Beziehungen zwischen den multilateralen Organisationen neu gestaltet werden können, damit ihre Tätigkeit mit den diversen internationalen Abkommen und Übereinkommen im Interesse der nachhaltigen Entwicklung und der Beseitigung der Armut abgestimmt werden kann;

9. vraagt dat er binnen de VN, in overleg met de WTO, aandacht wordt besteed aan de nieuwe banden die tot stand moeten worden gebracht tussen multilaterale organisaties, om de consistentie van hun activiteiten en de verschillende internationale overeenkomsten en verdragen te waarborgen in het belang van de duurzame ontwikkeling en de uitroeiing van de armoede;


9. fordert, dass innerhalb der Vereinten Nationen in Abstimmung mit der WTO geprüft wird, wie die Beziehungen zwischen den multilateralen Organisationen neu gestaltet werden können, damit ihre Tätigkeit mit den diversen internationalen Abkommen und Übereinkommen im Interesse der nachhaltigen Entwicklung und der Beseitigung der Armut abgestimmt werden kann;

9. vraagt dat er binnen de VN, in overleg met de WTO, aandacht wordt besteed aan de nieuwe banden die moeten worden tot stand gebracht tussen multilaterale organisaties, om de samenhang van hun activiteiten en de verschillende internationale overeenkomsten en verdragen te waarborgen in het belang van de duurzame ontwikkeling en de uitroeiing van de armoede;


15. nimmt die Intensivierung der bilateralen Beziehungen zwischen Indien und China zur Kenntnis, die einen Höhepunkt auf dem Gipfel zwischen beiden Staaten am 11. April 2005 in Neu Delhi erreicht haben; begrüßt, dass sich laut dem gemeinsamen Kommuniqué dieses Gipfeltreffens die Regierungschefs beider Staaten darauf verständigt haben, zwischen Indien und China eine strategische Partnerschaft und Zusammenarbeit für den Frieden und den Wohlstand einzurichten; begrüßt, dass die Grenzfrage zwischen Indien und China sich einer Lösung nähert; stellt fest, dass ein Abkommen in hohem Maße zur regionalen Stabilität beitragen und es beiden Par ...[+++]

15. merkt op dat de bilaterale betrekkingen tussen India en China zich aan het ontwikkelen zijn, met als voorlopig hoogtepunt de topconferentie die beide landen op 11 april 2005 in New Delhi hebben gehouden; verwelkomt het feit dat volgens de gezamenlijke verklaring van die top "de leiders van beide landen overeengekomen zijn tussen India en China een strategisch en op samenwerking gebaseerd partnerschap voor vrede en welstand te sluiten"; verwelkomt het feit dat er blijkbaar een oplossing gevonden wordt voor het grensgeschil tussen India en China; merkt op dat een overeenkomst aanzienlijk zou bijdragen tot de stabiliteit in de regio, ...[+++]


12. nimmt die Intensivierung der bilateralen Beziehungen zwischen Indien und China zur Kenntnis, die einen Höhepunkt auf dem Gipfel zwischen beiden Staaten am 11. April 2005 in Neu Delhi erreicht haben; begrüßt, dass sich laut dem gemeinsamen Kommuniqué dieses Gipfeltreffens die Regierungschefs beider Staaten darauf verständigt haben, zwischen Indien und China eine strategische Partnerschaft und Zusammenarbeit für den Frieden und den Wohlstand einzurichten; begrüßt, dass die „Grenzfrage“ zwischen Indien und China sich einer Lösung nähert; stellt fest, dass ein Abkommen in hohem Maße zur regionalen Stabilität beitragen und es beiden P ...[+++]

12. merkt op dat de bilaterale betrekkingen tussen India en China zich aan het ontwikkelen zijn, met als voorlopig hoogtepunt de topconferentie die beide landen op 11 april 2005 in New Delhi hebben gehouden; verwelkomt het feit dat volgens de gezamenlijke verklaring van die top ‘de leiders van beide landen overeengekomen zijn tussen India en China een strategisch en op samenwerking gebaseerd partnerschap voor vrede en welstand te sluiten’; verwelkomt het feit dat er blijkbaar een oplossing gevonden wordt voor het grensgeschil tussen India en China; merkt op dat een overeenkomst aanzienlijk zou bijdragen tot de stabiliteit in de regio, ...[+++]


Auf dem Weg hin zu einer gemeinsamen Zusammenarbeits- und Unterstützungspolitik ist auch ein verbesserter Politikmix erforderlich, durch den die Kohärenz in den bilateralen Beziehungen oder im Rahmen internationaler Einrichtungen verbessert wird, indem für jedes Partnerland, jede Partnerregion oder jede Partnereinrichtung entsprechend unseren Prioritäten, den Bedürfnissen des Partners oder den globalen Herausforderungen der geeignete Politikmix gestaltet und in einen möglichst effizienten Mix von Instrumenten umgesetzt wird.

Een gemeenschappelijk beleid voor samenwerking en bijstand vereist een betere beleidsmix om de samenhang in de bilaterale relaties of bij internationale instellingen te verbeteren, door voor elk partnerland en elke partnerregio of -instelling een passende beleidsmix overeenkomstig onze prioriteiten, de behoeften van de partner of mondiale factoren te bepalen en daarvoor de efficiëntste instrumenten in te zetten.


23. ist der Ansicht, dass die nationalen und regionalen Arbeitsmarktpolitiken im Rahmen der neuen Beschäftigungsstrategie an die lokalen Bedingungen und an flexiblere Arbeitsmethoden angepasst werden müssen und ferner die Lohnverhandlungssysteme, die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern und die Rechtsvorschriften erforderlichenfalls neu gestaltet werden sollten;

23. is van oordeel dat in het kader van de nieuwe werkgelegenheidsstrategie de nationale en regionale vormen van arbeidsmarktbeleid moeten worden afgestemd op de plaatselijke omstandigheden en flexibeler werkmethoden; bovendien moeten, waar dat noodzakelijk is, loononderhandelingsstelsels, industriële betrekkingen en wetgeving worden herzien;


w