Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bewältigung seiner internen probleme sehr viel » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament sollte die in Kroatien bislang erfolgten Reformen positiv bewerten, da das Land bei der Bewältigung seiner internen Probleme sehr viel guten Willen zeigt.

Het Europees Parlement moet de veranderingen die tot nu toe zijn bewerkstelligd in Kroatië positief beoordelen, omdat het land een grote bereidheid heeft getoond om zijn interne problemen op te lossen.


Das Image der Europäischen Union würde sehr viel positiver sein, wenn es einen europäischen Mechanismus gäbe und wenn die Europäische Union nach jeder Naturkatastrophe bei der Bewältigung der Probleme, mit denen die Bürger in diesem Augenblick konfrontiert sind, präsent wäre.

Het imago van de Europese Unie zou veel positiever zijn, indien er een Europees mechanisme bestond en indien de Europese Unie na een natuurramp aanwezig was en de burgers bijstond in de aanpak van het probleem dat zich op dat moment voordeed.


7. vertritt die Auffassung, dass mit dem EU-Haushaltsplan in seiner derzeitigen Form die Ziele, die sich die Europäische Union in Bezug auf den Klimawandel gesetzt hat, realistischerweise nicht wirksam erreicht werden können; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Bürger eine nachhaltige europäische Initiative benötigen, um die Konsequenzen des Klimawandels zu bewältigen; bedauert die Tatsache, dass die Unterstützung für Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Klimawandel im EU-Haushaltsplan nach wie vor sehr begrenzt ...[+++]

7. is van mening dat de EU-begroting in haar huidige opzet niet doelmatig en realistisch de doelen kan aanpakken die de EU zich heeft gesteld op het gebied van klimaatverandering; is van mening dat de Europese burger behoefte heeft aan een tastbaar Europees initiatief om het hoofd te bieden aan de gevolgen van klimaatverandering; betreurt dat de steun voor maatregelen inzake klimaatverandering in de EU-begroting nog steeds uiterst beperkt is; is ervan overtuigd dat serieuze pogingen moeten worden gedaan om meer financiële middelen ...[+++]


7. vertritt die Auffassung, dass mit dem EU-Haushaltsplan in seiner derzeitigen Form die Ziele, die sich die EU in Bezug auf den Klimawandel gesetzt hat, realistischerweise nicht wirksam erreicht werden können; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Bürger eine nachhaltige europäische Initiative benötigen, um die Konsequenzen des Klimawandels zu bewältigen; bedauert die Tatsache, dass die Unterstützung für Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Klimawandel im EU-Haushaltsplan nach wie vor sehr begrenzt ...[+++]

7. is van mening dat de EU-begroting in haar huidige opzet niet doelmatig en realistisch de doelen kan aanpakken die de EU zich heeft gesteld op het gebied van klimaatverandering; is van mening dat de Europese burger behoefte heeft aan een tastbaar Europees initiatief om het hoofd te bieden aan de gevolgen van klimaatverandering; betreurt dat de steun voor maatregelen inzake klimaatverandering in de EU-begroting nog steeds uiterst beperkt is; is ervan overtuigd dat serieuze pogingen moeten worden gedaan om meer financiële middelen ...[+++]


Glücklicherweise fing sie an zu reagieren und eine Reihe von internen Reformen in Gang zu setzen, die absolut notwendig waren und die mit einer Kultur und einer veralteten und unangemessenen Vorgehensweise Schluss machen sollen, welche sehr viele Probleme verursacht hat.

Gelukkig kwam de Commissie in actie. Zij heeft een aantal broodnodige interne hervormingen op de rails gezet om een einde te maken aan een achterhaalde cultuur en misplaatste praktijken die voor tal van problemen hebben gezorgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bewältigung seiner internen probleme sehr viel' ->

Date index: 2022-08-12
w