Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Beschluss zum Prümer Vertrag
Delegierter Beschluss
Delegierter Beschluss der Kommission
Diese
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Gebunden noch zu ihrer
Katarakt
Ordonnance
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss
RECHTSINSTRUMENT
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Und ist weder durch diese

Traduction de « beschlüsse ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]

gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschlüsse der Kommissionen sind ab ihrer Notifizierung an die Betreffenden per Einschreibebrief einstweilen vollstreckbar.

De beslissingen van de commissies zijn vanaf de kennisgeving aan de betrokkene bij een ter post aangetekend schrijven, uitvoerbaar bij voorraad.


Gegen die von der CWaPE festgelegte Tariffestsetzungsmethode und gegen Beschlüsse, die die CWaPE in Anwendung dieser Tariffestsetzungsmethode in Bezug auf die Tarifvorschläge gefasst hat, können Personen, die ein Interesse nachweisen, in Anwendung von Artikel 29bis beim Appellationshof von Lüttich Beschwerde einreichen. Eine solche Beschwerde kann unter anderem eingereicht werden, wenn: - der Beschluss der CWaPE die in vorliegendem Artikel erwähnten Leitlinien nicht einhält, - der Beschluss der CWaPE nicht mit der allgemeinen Energiepolitik, so wie sie in den europäischen, föderalen und regionalen Rechtsvorschriften und Regelungen bestim ...[+++]

Tegen de door de CWaPE vastgestelde tariefmethodologie alsook tegen de door haar genomen beslissingen in uitvoering van deze tariefmethodologie, kan een beroep worden ingesteld door elke persoon die een belang aantoont bij het hof van beroep te Luik met toepassing van artikel 29 bis. Zulk beroep kan onder andere worden ingesteld indien : - de beslissing van de CWaPE de richtsnoeren bedoeld in dit artikel niet in acht neemt; - de beslissing van de CWaPE niet in overeenstemming is met het algemene energiebeleid, zoals gedefinieerd in de Europese, federale en gewestelijke wet- en regelgeving; - de beslissing van de CWaPE niet de noodzakelijke middelen waarbor ...[+++]


Art. 7 - Innerhalb von einem Monat nach ihrer Besichtigung teilt die Verwaltung den Vertragsparteien ihren begründeten Beschluss mit.

Art. 7. De administratie deelt haar gemotiveerde beslissing binnen de maand volgend op het bezoek aan de contractsluitende partijen mee.


Lassen Sie mich hinzufügen, dass der supranationale Charakter der EZB bedeutet, dass die Beschlüsse ihrer Beschlussfassungsorgane ausschließlich mit Blick auf das Euro-Währungsgebiet und nicht unter dem Blickwinkel besonderer nationaler Interessen getroffen werden.

Ik wil hieraan toevoegen dat het supranationale karakter van de ECB inhoudt dat de besluiten van haar besluitvormingsorganen uitsluitend vanuit de invalshoek van de eurozone worden genomen en dat specifieke nationale belangen buiten beschouwing blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte ferner den supranationalen Charakter der EZB hervorheben, was bedeutet, dass die Beschlüsse ihrer Entscheidungsgremien ausschließlich im Hinblick auf den Euroraum und nicht unter dem Blickwinkel besonderer nationaler Interessen getroffen werden. Dies ist auch der Grund, weshalb die Mitglieder der Entscheidungsgremien der EZB nicht ihre Mitgliedstaaten vertreten, sondern in ihrer persönlichen Eigenschaft an der Beschlussfassung teilnehmen.

Verder wijs ik met klem op het supranationale karakter van de ECB, hetgeen inhoudt dat de besluiten van haar besluitvormingsorganen uitsluitend vanuit de invalshoek van de eurozone worden genomen en specifieke nationale belangen buiten beschouwing blijven.


Herr amtierender Ratspräsident, dies zeigt sich nicht nur deutlich durch Ihre Haltung zur Situation im Gaza-Streifen und dem Vertrag von Lissabon, sondern auch durch den Beschluss Ihrer Regierung, amerikanische Raketen auf tschechischem Boden zu stationieren.

Dit blijkt niet alleen duidelijk uit uw standpunt met betrekking tot Gaza en het Verdrag van Lissabon, mijnheer de fungerend voorzitter, maar ook uit uw besluit om Amerikaanse raketten te stationeren op Tsjechisch grondgebied.


Bei der Erörterung des Entwurfs dieses Beschlusses erklärte die Kommission, dass der Beschluss ihrer Ansicht nach nicht auf der Grundlage des EU-Vertrags und im Rahmen der GASP erlassen werden sollte, sondern vielmehr unter die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit und zwar konkret unter das Cotonou-Abkommen falle.

Tijdens de bespreking van het ontwerpbesluit heeft de Commissie verklaard dat dit volgens haar niet mocht worden vastgesteld op grond van het EU-Verdrag en uit hoofde van het GBVB, maar dat het veeleer viel onder het communautaire beleid inzake ontwikkelingssamenwerking, en meer bepaald onder de Overeenkomst van Cotonou.


Die Mitgliedstaaten, die Finanzbeiträge zu diesem Fonds leisten wollen, können dies durch Beschlüsse ihrer jeweiligen nationalen Parlamente tun.

De lidstaten die aan dit Fonds willen bijdragen, kunnen dat doen met een beslissing van hun nationale parlementen.


Die Mitgliedstaaten, die Finanzbeiträge zu diesem Fonds leisten wollen, können dies durch Beschlüsse ihrer jeweiligen nationalen Parlamente tun.

De lidstaten die aan dit Fonds willen bijdragen, kunnen dat doen met een beslissing van hun nationale parlementen.


Vorbehaltlich der erforderlichen Beschlüsse ihrer Leitungsgremien und der wirtschaftlichen und finanziellen Tragfähigkeit der in Betracht gezogenen Vorhaben wird sie ihre Eigenmittel mit EU-Haushaltsmitteln kombinieren.

Zij zal haar eigen middelen combineren met EU-begrotingsmiddelen, onder voorbehoud van de nodige besluiten van de beheersorganen en de economische en financiële levensvatbaarheid van projecten.


w