Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " berichterstatterin überhaupt " (Duits → Nederlands) :

Die Berichterstatterin begrüßt diese Einigung ausdrücklich, durch die Fortschritte möglich werden und der Diskriminierung von Seeleuten ebenso abgeholfen werden kann wie dem unlauteren Wettbewerb zwischen denjenigen Mitgliedstaaten, die auf bessere Arbeitsbedingungen setzten und daher die Ausschlussregelungen überhaupt nicht oder nur in sehr begrenztem Maße anwandten, und denjenigen Mitgliedstaaten, die sie allesamt anwandten.

De rapporteur is zeer verheugd over dit akkoord, dat het mogelijk maakt vooruitgang te boeken en iets te doen aan een discriminerende situatie voor zeevarenden en oneerlijke concurrentie tussen lidstaten die voorrang geven aan betere arbeidsomstandigheden en deze uitsluitingen dus niet of zeer weinig toepassen, en lidstaten die ze allemaal toepassen.


Die Berichterstatterin begrüßt darüber hinaus, dass künftig ein Sonderabkommen zwischen Korea und der EU abgeschlossen wird, wodurch es Korea ermöglicht wird, sich – als erstes asiatisches Land überhaupt – an Krisenbewältigungseinsätzen der EU zu beteiligen.

De rapporteur is eveneens verheugd over een aangekondigde afzonderlijke overeenkomst tussen Korea en de EU die het land in staat zal stellen deel te nemen aan EU-crisisbeheersingsoperaties, als eerste Aziatische land.


Die Berichterstatterin ist der Auffassung, dass zu erörtern ist, ob das Dublin-System überhaupt für den vorgesehenen Zweck geeignet ist.

Uw rapporteur is van mening dat het discutabel is of het Dublin-systeem wel echt werkbaar is.


Die Berichterstatterin betrachtet einen fortgeschrittenen und erfolgreichen Güterverkehrssektor als wesentliche Voraussetzung für den Erfolg der Verkehrspolitik überhaupt und für die Verwirklichung der im Verkehrsweißbuch genannten Ziele.

Uw rapporteur is van mening dat een goed ontwikkelde en succesvolle goederentransportsector van wezenlijk belang is voor het welslagen van het vervoersbeleid in het algemeen en van de doeleinden die in het Witboek transport zijn vastgesteld.


Schließlich passt die Ausnahmeregelung in Artikel 5 Absatz 4 nach Ansicht der Berichterstatterin überhaupt nicht in die Richtlinie und würde, falls sie in der vorliegenden Form angenommen würde, die Durchsetzungskraft und Wirksamkeit des gesamten Konzepts total aushöhlen.

tenslotte past de vrijstelling in artikel 5, lid 4 naar de mening van de rapporteur in het geheel niet in de richtlijn en zou zij, indien zij in de huidige vorm werd goedgekeurd, de uitwerking en doelmatigheid van de gehele aanpak volledig ondermijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatterin überhaupt' ->

Date index: 2022-11-28
w