Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « berichterstatterin francoise » (Allemand → Néerlandais) :

– dann bin ich froh über das, was wir erreicht haben. Ich bin der Berichterstatterin Françoise Grossetête und den Kolleginnen und Kollegen dankbar für die Zusammenarbeit.

Ik ben de rapporteur, Françoise Grossetête, en alle collega’s dankbaar voor de samenwerking.


Ich möchte dem österreichischen Ratsvorsitz und dem Europäischen Parlament, insbesondere der Berichterstatterin, Francoise Grossetête, meinen Dank für ihren kooperativen Ansatz und ihr Engagement aussprechen, ohne die diese Einigung nicht so schnell hätte zustande kommen können”.

Ik dank Oostenrijk als voorzitter en het Europees Parlement, en met name Françoise Grossetête, voor hun constructieve opstelling en hun harde werk, waardoor zo snel overeenstemming kon worden bereikt”.


Zunächst meinen herzlichen Dank an die Berichterstatterin Françoise Grossetête für ihren mit sehr viel Engagement geführten Vortrag und auch für die faire Diskussion.

Allereerst mijn hartelijke dank aan de rapporteur, mevrouw Grossetête, voor haar gepassioneerde betoog en ook voor haar eerlijke bespreking van de zaak.


Abschließend, Herr Präsident, möchte ich meine Unterstützung für die Idee der Berichterstatterin, Françoise Grossetête, bekunden, das Programm MICE (Medicines Investigation for the Children of Europe, Arzneimittelprüfungen für die Kinder Europas) einzurichten.

Tot slot wil ik, mijnheer de Voorzitter, mijn steun uitspreken voor het idee van de rapporteur, mevrouw Grossetête om het programma voor pediatrisch onderzoek MICE (Geneesmiddelenonderzoek voor de kinderen van Europa) op te zetten.


Die Vizepräsidentin und Berichterstatterin des Europäischen Parlaments, Francoise Grossetête, sagte zu diesem Thema: „Die Bürger Europas wollen keine Worte, sondern Taten.

Françoise Grossetête, vice-voorzitter en rapporteur van het Europees Parlement, zei hierover: “De Europese burgers willen geen woorden, maar daden.


An der Abstimmung beteiligten sich: Renzo Imbeni, Vizepräsident und Vorsitzender der Delegation; Caroline F. Jackson, Vorsitzende des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik; Dorette Corbey, Berichterstatterin; María del Pilar Ayuso González, David Robert Bowe, Marialiese Flemming (in Vertretung von Charlotte Cederschiöld), Karl-Heinz Florenz, Françoise Grossetête, Eija-Riitta Anneli Korhola (in Vertretung von Giorgos Dimitrakopoulos), Bernd Lange, Patricia McKenna, Riitta Myller (in Vertretung von Torb ...[+++]

Aan de stemming namen deel: Renzo Imbeni (ondervoorzitter en delegatievoorzitter), Caroline F. Jackson (voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid), Dorette Corbey (rapporteur), María del Pilar Ayuso González, David Robert Bowe, Marialiese Flemming (verving Charlotte Cederschiöld), Karl-Heinz Florenz, Françoise Grossetête, Eija-Riitta Anneli Korhola (verving Giorgos Dimitrakopoulos), Bernd Lange, Patricia McKenna, Riitta Myller (verving Torben Lund) en Marit Paulsen.


Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik benannte in seiner Sitzung vom 22. April 2003 Françoise Grossetête als Berichterstatterin.

De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid benoemde op haar vergadering van 22 april 2003 Françoise Grossetête tot rapporteur.


Art. 4 - Frau Françoise Ponthot (Beamtin im Dienstrang A6 innerhalb des Ministeriums der Wallonischen Region) wird als effektive Berichterstatterin bezeichnet.

Art. 4. Mevrouw Françoise Ponthot (ambtenaar van rang A6 bij het Ministerie van het Waalse Gewest) wordt aangewezen als gewone griffier-verslaggeefster.


w