Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bereich wirft viele komplexe " (Duits → Nederlands) :

Der Bereich wirft viele komplexe und sensible ethische Fragen auf, und dass viele dieser Fragestellungen in Abhängigkeit von den in den einzelnen Ländern vertretenen Werten und Überzeugungen unterschiedlich gehandhabt werden, steht inzwischen außer Zweifel.

Het onderwerp brengt tal van complexe en gevoelige ethische vraagstukken mee, en het is gebleken dat met sommige van deze aspecten per land verschillend wordt omgegaan als gevolg van de heersende normen, waarden en overtuigingen.


54. weist darauf hin, dass die tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans nach wie vor der allgemeine Grundsatz bei der Aufstellung des Haushaltsplans der EU ist; ist besorgt darüber, dass laut dem Jahresbericht 2012 des Rechnungshofs für viele Bereiche des Haushaltsplans der Union komplexe Rechtsrahmen gelten und dass es an leistungsbezogenen Angaben fehlt; begrüßt die von den Agenturen ergriffenen Maßnahmen zur deutlicheren Schwerpunktsetzung auf die Leistungsberichterstattung;

54. wijst erop dat activiteitgericht begroten nog steeds het leidende beginsel is bij de opstelling van de begroting van de Unie; vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over 2012 tot de slotsom is gekomen dat het wetgevingsproces voor een groot aantal terreinen van de Uniebegroting ingewikkeld is en dat er te weinig oog is voor prestatie; verwelkomt de stappen van de agentschappen om tot een meer op de prestaties gerichte verslaglegging te k ...[+++]


53. weist darauf hin, dass die tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans nach wie vor der allgemeine Grundsatz bei der Aufstellung des Haushaltsplans der EU ist; ist besorgt darüber, dass laut dem Jahresbericht 2012 des Rechnungshofs für viele Bereiche des Haushaltsplans der Union komplexe Rechtsrahmen gelten und dass es an leistungsbezogenen Angaben fehlt; begrüßt die von den Agenturen ergriffenen Maßnahmen zur deutlicheren Schwerpunktsetzung auf die Leistungsberichterstattung;

54. wijst erop dat activiteitgericht begroten nog steeds het leidende beginsel is bij de opstelling van de begroting van de Unie; vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over 2012 tot de slotsom is gekomen dat het wetgevingsproces voor een groot aantal terreinen van de Uniebegroting ingewikkeld is en dat er te weinig oog is voor prestatie; verwelkomt de stappen van de agentschappen om tot een meer op de prestaties gerichte verslaglegging te k ...[+++]


In diesem Bereich gibt es viele komplexe und heikle Fragen der Ethik, und es ist deutlich geworden, dass mehrere dieser Aspekte in den verschiedenen Ländern je nach den kulturellen Wertvorstellungen unterschiedlich behandelt werden.

Op dit gebied spelen vele complexe en gevoelige ethische vraagstukken, en gebleken is dat met sommige van deze aspecten per land anders wordt omgegaan als gevolg van culturele waarden.


Ihre Verfasserin der Stellungnahme tritt für eine vertretbare Vereinfachung der Verfahren im Bereich Kultur, Jugend, Medien und Bildung ein, da viele Antragsteller in diesen Bereichen kleine Organisationen oder gar natürliche Personen sind, die nicht über das Wissen oder die Fähigkeiten verfügen, um komplexe finanzielle Kontrollsysteme anzuwenden.

De rapporteur is voorstander van een redelijke vereenvoudiging van de procedures op het gebied van cultuur, jeugd, media en onderwijs, aangezien veel aanvragers kleine organisaties zijn of natuurlijk personen die niet over de kennis of de capaciteiten beschikken om met complexe financiële controlesystemen te werken.


Das Problem der Subventionierung könnte zwar ein Bereich sein, in dem Klarheit herrschen kann oder geschaffen werden kann, das Problem in Erwägung 2 betreffend bestimmte Preisbildungspraktiken von staatlich kontrollierten Luftfahrtunternehmen ist aber viel komplexer, nicht zuletzt weil die meisten Luftfahrtunternehmen der Welt staatlich kontrolliert sind, was auch bei den europäischen Luftfahrtunternehmen der Fall ist.

Terwijl er over de kwestie van de subsidies wellicht duidelijkheid zou kunnen bestaan of kunnen worden gecreëerd is het onderwerp onder (2) betreffende bepaalde tariefpraktijken van onder staatstoezicht staande maatschappijen veel gecompliceerder, met name omdat de meeste maatschappijen in de wereld onder staatstoezicht staan, waarop de Europese maatschappijen zeker geen uitzondering vormen.


Im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums werden sehr gezielte Lösungen für äußerst unterschiedliche Herausforderungen in den ländlichen Gebieten der EU angewandt; deswegen ist dieser Bereich an sich sehr viel komplexer als Direktzahlungen.

Plattelandsontwikkeling reikt uiterst gerichte oplossingen aan voor de zeer uiteenlopende problemen waarmee de plattelandsgebieden in de gehele EU kampen, en is derhalve intrinsiek complexer dan de rechtstreekse betalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereich wirft viele komplexe' ->

Date index: 2021-12-30
w