Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bekleidungsbranche millionen in armut lebende frauen " (Duits → Nederlands) :

5. erkennt zwar an, dass dank der Beschäftigung in der Bekleidungsbranche Millionen in Armut lebende Frauen aus den ländlichen Gebieten in Pakistan, Bangladesch und anderen Ländern Entbehrungen entkommen und aus der Abhängigkeit von der Unterstützung durch Männer entfliehen konnten; vertritt jedoch die Auffassung, dass bestimmte Mindeststandards in den Bereichen Sicherheit und Arbeit weltweit, einschließlich in der EU, gelten sollten;

5. erkent dat werken in de kledingsector miljoenen arme plattelandsvrouwen in Pakistan, Bangladesh en elders heeft geholpen om te ontsnappen aan de ontbering en afhankelijkheid van de steun van mannen; is echter van mening dat bepaalde minimumveiligheids- en arbeidsnormen wereldwijd de regel moet zijn, ook in de EU;


Langfristig kann sich die Handels liberalisierung auf die meisten Volkswirtschaften positiv auswirken, sie kann aber auch für sozial schwache Gruppen kurzfristig negative Konsequenzen haben, was in Armut lebende Frauen besonders hart trifft (10).

Hoewel de handelsliberalisering op lange termijn een positief effect op de meeste economieën heeft gehad, kan zij op korte termijn ook leiden tot negatieve gevolgen voor kwetsbare groepen, waarbij arme vrouwen het hardst worden getroffen (10).


Wenn bis 2020 das für die Europäische Union festgelegte Ziel einer 75 %-igen Beschäftigungsquote sowohl für Frauen als auch für Männer erreicht wird, wäre das der größte Einzelbeitrag zur Vorgabe, 20 Millionen EuropäerInnen aus der Armut zu holen.

Als de voor de Unie gestelde doelstelling van een arbeidsparticipatie onder vrouwen en mannen van 75% tegen 2020 wordt gehaald, dan zou dat veruit de beste manier zijn om 20 miljoen Europeanen een uitweg uit de armoede te bieden.


Die besonderen Herausforderungen, die sich wegen der anhaltenden Benachteiligung aufgrund des Geschlechts stellen, müssen einheitlicher angegangen werden[28]. In der EU leben insgesamt 12 Millionen mehr Frauen als Männer in Armut.

De specifieke uitdagingen die verband houden met nog steeds bestaand gendernadeel, moeten op een coherentere manier worden aangepakt[28]. In de EU leven in totaal twaalf miljoen meer vrouwen dan mannen in armoede.


Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben im Allgemeinen und das Angebot an Kinderbetreuungseinrichtungen im Besonderen verhelfen Frauen und Männern zu wirtschaftlicher Unabhängigkeit und tragen so zur Verwirklichung eines anderen wesentlichen Ziels der Strategie Europa 2020 bei, nämlich mindestens 20 Millionen gefährdete Menschen vor Armut und sozialer Ausgrenzung zu schützen.

Dankzij gendergelijkheidsbeleid en met name het aanbod van opvangdiensten kunnen mannen en vrouwen de stap maken naar economische onafhankelijkheid en een bijdrage leveren aan de verwezenlijking van een andere belangrijke doelstelling van de strategie voor Europa 2020: ten minste 20 miljoen mensen beschermen tegen het risico van armoede en sociale uitsluiting.


AA. in der Erwägung, dass sich Armut unterschiedlich auf in Armut lebende Frauen und Männer bzw. Mädchen und Jungen auswirkt, da Frauen und Mädchen oftmals größere Schwierigkeiten haben, Zugang zu geeigneten Sozialleistungen und angemessenem Einkommen zu erhalten;

AA. overwegende dat armoede een verschillend effect heeft op vrouwen en mannen, jongens en meisjes, omdat arme vrouwen en meisjes het vaak moeilijker vinden om geschikte sociale diensten en een inkomen te verkrijgen;


D. in der Erwägung, dass sich Armut unterschiedlich auf in Armut lebende Frauen und Männer bzw. Mädchen und Jungen auswirkt, da diese Frauen und Mädchen oftmals größeren Schwierigkeiten beim Zugang zu geeigneten Sozialleistungen und angemessenem Einkommen gegenüberstehen;

D. overwegende dat armoede een verschillend effect heeft op vrouwen en mannen, jongens en meisjes, omdat arme vrouwen en meisjes het vaak moeilijker vinden om geschikte sociale diensten en een inkomen te verkrijgen;


AA. in der Erwägung, dass sich Armut unterschiedlich auf in Armut lebende Frauen und Männer bzw. Mädchen und Jungen auswirkt, da Frauen und Mädchen oftmals größere Schwierigkeiten haben, Zugang zu geeigneten Sozialleistungen und angemessenem Einkommen zu erhalten;

AA. overwegende dat armoede een verschillend effect heeft op vrouwen en mannen, jongens en meisjes, omdat arme vrouwen en meisjes het vaak moeilijker vinden om geschikte sociale diensten en een inkomen te verkrijgen;


geschlechtsspezifische Dimension: In der EU leben insgesamt 12 Millionen mehr Frauen als Männer in Armut. Das Einkommen von Frauen liegt insgesamt durchschnittlich 40 % unter dem Einkommen von Männern.

de genderdimensie — 12 miljoen meer vrouwen dan mannen leven in armoede en vrouwen verdienen totaal gemiddeld 40 % minder dan mannen.


Heute, da es zunehmend soziale und territoriale Ungleichheiten, Arbeitslosigkeit, die fast 20 Millionen Arbeitnehmer betrifft, eine wachsende Unsicherheit der Arbeitsplätze und zirka 70 Millionen in Armut lebende Menschen gibt, müssen die soziale Integration und der soziale Zusammenhalt an vorderster Stelle stehen, ein zentrales Anliegen dieser Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie sein.

De sociale en regionale ongelijkheid neemt toe en bijna twintig miljoen mensen zijn werkloos; banen worden steeds onzekerder en er zijn ongeveer 70 miljoen armen. Sociale insluiting en sociale cohesie zouden dus prioriteiten moeten zijn en bij deze tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon centraal staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bekleidungsbranche millionen in armut lebende frauen' ->

Date index: 2023-03-18
w