Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsland der ersten Gruppe
Beitrittsland der zweiten Gruppe
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de « beitrittsländer insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass die EU der Herausforderung, Zuwanderer zu integrieren, schon einmal gerecht geworden ist; in der Erwägung, dass vor 25 Jahren die meisten ihrer Zuwanderer Südeuropäer waren; in der Erwägung, dass Südeuropa heute ein dynamischer Teil der Europäischen Union ist und seine Bürger nicht mehr als Zuwanderer gelten, obwohl viele sie einst als Ausländer und als „nicht integrierbar” betrachteten; in der Erwägung, dass der Beitritt ihrer Herkunftsländer zur Europäischen Union die EU insgesamt gestärkt hat; in der Erwägung, dass jetzt ebenso die Bürger der neuen Beitrittsländer ...[+++]

A. overwegende dat de integratie van immigranten een uitdaging is waar de EU al eerder raad mee wist; overwegende dat een kwarteeuw geleden de meesten van de immigranten in de EU Zuid-Europeanen waren; overwegende dat vandaag de dag Zuid-Europa een welvarend deel van de Unie is en dat de burgers van dat gebied niet langer worden gezien als immigranten, hoewel ze destijds door velen werden gezien als vreemdelingen die niet in staat waren tot integratie; overwegende dat de toetreding van hun landen van herkomst tot de Unie de EU als geheel sterker heeft gemaakt; overwegende dat de burgers van de nieuwe toetredingslanden nu op dezelfde manier ook volwaardi ...[+++]


12. fordert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer nachdrücklich auf, Informations- und Sensibilisierungskampagnen zu fördern, um auf die Einstellung hinsichtlich einer besseren Aufteilung der Familienpflichten sowohl in den Familien, in der Bevölkerung insgesamt als auch bei bestimmten Zielgruppen einzuwirken;

12. verzoekt de lidstaten en de toetredingslanden met klem voorlichtings- en bewustmakingscampagnes te bevorderen om een mentaliteitsverandering teweeg te brengen, gericht op een betere verdeling van de gezinstaken tussen de partners, bij de bevolking als geheel en de specifieke doelgroepen in het bijzonder;


43. Die Bemühungen der Beitrittsländer und ihrer Normenorganisationen, Vollmitglieder bei CEN und CENELEC zu werden, wurden durch eine finanzielle Förderung aus dem regionalen technischen Hilfsprogramm der Gemeinschaft begleitet, das darauf abzielte, die Qualitätssicherungssysteme der Beitrittsländer insgesamt zu verbessern (PRAQ) [56].

43. De inspanningen van de kandidaat-lidstaten en hun normalisatieorganisaties om volwaardige leden te worden van CEN en Cenelec gingen vergezeld van financiële steun van het regionale programma voor technische bijstand van de Gemeenschap, dat was gericht op de verbetering van de algemene kwaliteitsborgingssystemen in de kandidaat-lidstaten (PRAQ) [56].


Außerdem wurden zwei Verträge (über insgesamt 3,2 Mio. EUR) unterzeichnet, die darauf abzielen, die Zusammenschaltbarkeit von IT-Systemen der Beitrittsländer im Steuer- und Zollbereich mit den entsprechenden Systemen in den Mitgliedstaaten zu verbessern.

Bovendien werden twee contracten getekend (totale waarde bijna 3,2 miljoen euro) om de interconnectiviteit van IT-systemen van belastingen en douane in de kandidaat-lidstaten met soortgelijke systemen in de lidstaten te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Datenbank zur Angleichung der Rechtsvorschriften (Law Approximation Database) bietet einen aktuellen Überblick über die von den einzelnen Beitrittsländern im Zuge der Einführung des gemeinschaftlichen Besitzstandes verabschiedeten Rechtsvorschriften. Die elektronische Datenbank CCVista enthält insgesamt mehr als 63 000 Übersetzungen rechtsverbindlicher Gesetzestexte in die zwölf Sprachen der Beitrittsländer.

De database inzake harmonisatie van de wetgeving geeft een up-to-date overzicht van de wetgeving die door elke kandidaat-lidstaat is goedgekeurd voor de omzetting van het acquis communautaire, terwijl CCVista een elektronische database is met meer dan 63.000 vertalingen van bindende besluiten in alle talen van de kandidaat-lidstaten.


Im Rahmen dieses Programms wurden 2002 insgesamt 44 Mio. EUR für die zehn mittel- und osteuropäischen Beitrittsländer bereitgestellt.

Aan dit programma is in 2002 in totaal 44 miljoen euro toegewezen voor de tien kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa.


Was die Reduzierung der Drogennachfrage betrifft, so wurden im Anschluss an einen an die Nichtregierungsorganisationen (NRO) der EU-Mitgliedstaaten sowie der Beitrittsländer gerichteten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen Zuschüsse in Höhe von insgesamt rund 1,7 Mio. EUR gewährt.

Wat de beperking van de vraag naar drugs betreft, richtte een oproep tot het indienen van voorstellen zich tot niet-gouvernementele organisaties (NGO's) in de EU en de kandidaat-lidstaten en resulteerde in de toekenning van subsidies met een totale waarde van rond de 1,7 miljoen euro.


1. begrüßt die Initiative der Kommission zugunsten einer einheitlichen Gemeinschaftsaktion für Grenzregionen zu den Beitrittsstaaten; hält die von der Kommission insgesamt vorgeschlagenen Fördermittel für die Grenzregionen der EU- und der Beitrittsstaaten für unzureichend; fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten für eine Erhöhung der Mittelansätze eingehend zu prüfen; weist darauf hin, dass vor allem die Ballungsräume in den Grenzregionen einen weitaus größeren Anteil an Anpassungen und Umstrukturierungen im Zuge der Integration der Beitrittsländer benötigen ...[+++]

1. juicht het initiatief toe van de Commissie inzake de communautaire actie voor de regio's die aan de kandidaat-lidstaten grenzen; beschouwt de totale door de Commissie voorgestelde middelen voor de grensregio's van de EU-landen en de kandidaat-lidstaten als ontoereikend; verzoekt de Commissie de mogelijkheden voor een verhoging van de middelen grondig na te gaan; wijst erop dat vooral in de dichtbevolkte agglomeraties in de grensregio’s nood is aan meer aanpassingen en herstructureringen in het kader van de integratie van de kandidaat-landen;


E. in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik, die nicht nur den wirtschaftsschwachen Regionen, sondern der Union insgesamt zugute kommt, auf nachhaltige Entwicklung ausgerichtet werden muss, um vor allem dem Bedarf der Beitrittsländer zu begegnen, gleichzeitig anhand identischer Normen gezielte Maßnahmen für die rückständigen Regionen und die in wirtschaftlicher Umstellung befindlichen Regionen der derzeitigen Mitgliedstaaten zu bieten sowie mehr Qualität, Vereinfachung und Subsidiarität zu gewährleisten,

E. overwegende dat het cohesiebeleid, dat niet alleen aan de minst ontwikkelde regio's, maar aan de gehele Unie ten goede komt, op een duurzame ontwikkeling moet worden georiënteerd vooral om het hoofd te bieden aan de behoeften van de kandidaatlanden, tegelijkertijd ervoor te zorgen dat aan de hand van identieke normen gericht hulp wordt geboden aan de communautaire regio's met een ontwikkelingsachterstand en de regio's die economisch aan het omschakelen zijn in de huidige Unie, en tenslotte te zorgen voor betere kwaliteit, vereenvoudiging en subsidiariteit,


Kann die Kommission mitteilen, wie viele Dokumente insgesamt den Beitrittsländern übermittelt wurden und wie umfangreich das gesamte "Acquis" ist, und kann sie mitteilen, ob sie Formen einer Zusammenarbeit erwägt, bei der die Beitrittsländer nicht sämtliche Regelungen zu akzeptieren brauchen?

Kan de Europese Commissie meedelen hoeveel documenten er in totaal naar de kandidaat-lidstaten gestuurd zijn, en wat de omvang van alle verworvenheden van de Gemeenschap is, en denkt ze vormen van samenwerking in overweging te nemen waarvoor de kandidaat-lidstaten niet eerst alle bestaande regels moeten overnemen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beitrittsländer insgesamt' ->

Date index: 2024-11-20
w