Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " befragten meinen " (Duits → Nederlands) :

22 % der Befragten meinen, dass die nationalen Justizsysteme ausschließlich Sache der Mitgliedstaaten sind, während zwei Drittel die Leistungsfähigkeit der nationalen Justiz als gemeinsames europäisches Anliegen betrachten, weil es Rechtssachen mit Bezug zu anderen Mitgliedstaaten gibt, die Anwendung des EU-Rechts unionsweit gewährleistet sein muss oder Fälle denkbar sind, in denen die Funktionsweise eines nationalen Justizsystems ernsthaft gefährdet ist (siehe Anhang 1).

Slechts 22% van de respondenten is van mening dat nationale rechtsstelsels exclusief onder de bevoegdheid van de lidstaten moeten vallen. Van de rest meent twee derde dat de werking van de nationale rechtsstelsels een zaak van gemeenschappelijk Europees belang is, omdat sommige zaken grensoverschrijdend zijn, het EU-recht in de hele Unie doeltreffend moet kunnen worden gehandhaafd en de nationale rechtsstelsels ernstige haperingen kunnen vertonen (zie bijlage 1).


66 % der Befragten meinen, dass Wissenschaftler an Hochschulen oder öffentlichen Forschungseinrichtungen am besten geeignet sind, die Auswirkungen wissenschaftlicher und technischer Entwicklungen auf die Gesellschaft zu erläutern. Dieser Gruppe wird auch am ehesten (82 %) zugetraut, sich verantwortungsvoll gegenüber der Gesellschaft zu verhalten.

66% van de respondenten vindt dat wetenschappers aan universiteiten of in overheidslaboratoria het best geschikt zijn om de gevolgen van wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen voor de samenleving toe te lichten en van deze groep wetenschappers wordt ook de grootste verantwoordelijkheidszin jegens de samenleving verwacht (82%).


Drei Viertel (76 %) der Befragten meinen, dass bei der Zusammenarbeit der EU-Länder ein Mehrwert entsteht, Doppelarbeit vermieden und die Wirksamkeit der Hilfe gewährleistet wird.

In dit verband ziet driekwart (76%) van de Europeanen meerwaarde in samenwerking tussen EU-landen, waardoor dubbel werk kan worden vermeden en effectiever hulp kan worden geboden.


Wie der Wirtschaftsaufschwung angestoßen werden soll, scheint aber umstritten: 74 % der Befragten meinen, dass die nationalen Haushaltsdefizite und Schulden unverzüglich abgebaut werden müssen (85 % in Schweden, 84 % in Ungarn, 83 % in Deutschland, 82% in Belgien und Zypern, 80 % in der Tschechischen Republik, Griechenland und Slowenien).

De Europese burgers zijn onzeker over de wijze waarop het economische herstel het best kan worden gestimuleerd: 74% is van mening dat maatregelen ter vermindering van de nationale overheidstekorten en de nationale overheidsschuld dringend noodzakelijk zijn (85% in Zweden, 84% in Hongarije, 83% in Duitsland, 82% in België en Cyprus en 80% in Tsjechië, Griekenland en Slovenië).


Nur 35 % der Befragten meinen, dass ihr Land ein Gesetz zum Verbot von Diskriminierung aus ethnischen Gründen erlassen hat.

Slechts 35% van de ondervraagden denkt dat hun land beschikt over een wet die discriminatie wegens etnische afkomst verbiedt.


Drei Viertel der Befragten meinen darüber hinaus, dass sich die Tätigkeit der Europäischen Union positiv auf die allgemeine und berufliche Bildung sowie auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit auswirkt.

Ook zeggen drie van de vier Europeanen dat de Europese Unie positieve invloed uitoefent op de toegang tot onderwijs en scholing, de schepping van nieuwe werkgelegenheid en de bestrijding van de werkloosheid.


Allgemein meinen 50% der Befragten in den vor kurzem beigetretenen Mitgliedstaaten, dass die Einführung des Euro insgesamt gesehen positive Folgen für ihr Land haben wird, was leicht (2 Prozentpunkte) unter dem Wert von April 2006 liegt.

Al met al gelooft 50% van de ondervraagden in de onlangs toegetreden lidstaten dat de invoering van de euro gemiddeld genomen positieve gevolgen zal hebben voor hun land. Dit percentage is iets (2 procentpunten) lager dan in april 2006.


Herr Präsident! Ein Gesetz ist nur dann wirksam, wenn die Bürger ihre Rechte kennen, aber nach Angaben von Eurobarometer meinen nur 35 % der Befragten, in ihrem Land gäbe es Antidiskriminierungsgesetze.

Voorzitter, een wet is alleen doeltreffend, als de burgers hun rechten kennen, maar volgens Eurobarometer denkt slechts 35 procent van de ondervraagden dat er in hun land antidiscriminatiewetgeving bestaat.


Ganze 90 % der Interviewten meinen, die schädlichsten Inhalte im Internet seien pornografischer Art, während 54 % der Befragten auf gewaltbezogene Informationen verwiesen.

Niet minder dan 90 procent van de geïnterviewden is van mening dat pornografie de meest schadelijke inhoud is op internet, terwijl 54 procent geweldgerelateerde informatie noemt.


- Eine 1996 in den Niederlanden durchgeführte Erhebung kommt zu dem Schluss, dass 36 % der befragten Unternehmen meinen, Investitionen in die Verbesserung der Arbeitsbedingungen hätten zu einer (signifikanten) Zunahme der Produktivität geführt.

- Uit een enquête in Nederland in 1996 blijkt dat 36% van de ondervraagde ondernemingen van mening is dat investeringen ter verbetering van de arbeidsomstandigheden tot een (belangrijke) toename van de productiviteit hebben geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' befragten meinen' ->

Date index: 2023-03-12
w