Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bali-konferenz vertreten wird " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien am 22. Januar 2014 auf der Grundlage des Genfer Kommuniqués vom Juni 2012 und nach intensiven Bemühungen der internationalen Gemeinschaft begonnen hat; in der Erwägung, dass die syrische Opposition durch die Nationale Koalition der syrischen Revolutions- und Oppositionskräfte vertreten wird, dass aber mehrere Rebellengruppen, wie etwa ISIL und Jabhat al-Nusra, nicht vertreten sind; in der Erwägung, dass die Demokratische Einheitspartei (PYD), die das so g ...[+++]

H. overwegende dat de conferentie van Genève II over Syrië op 22 januari 2014 van start is gegaan op basis van het communiqué van Genève van juni 2012 en nadat de internationale gemeenschap zich er intensief mee heeft bemoeid; overwegende dat de Syrische oppositie wordt vertegenwoordigd door de Nationale Coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten, terwijl verschillende rebellengroeperingen zoals ISIL en Jabhat al-Nusra niet zijn vertegenwoordigd; overwegende dat de Democratische Eenheidspartij (PYD), die het zogenoemde West-Koerdistan controleert, niet is vertegenwoordigd; overwegende dat Iran geschrapt is van de lijst ...[+++]


Ich hoffe daher, dass die EU eine starke, konsequente Position auf dieser Konferenz vertreten wird, mit Konzepten zu den konkreten Maßnahmen, die getroffen werden, um den Beitrag zu garantieren, den der Schutz der biologischen Vielfalt zu einer nachhaltigen Entwicklung leisten wird.

Ik hoop dat de Europese Unie op die conferentie een resoluut en coherent standpunt zal innemen, met een duidelijke kijk op de concrete maatregelen die zullen worden genomen om te waarborgen dat de bescherming van de biodiversiteit bijdraagt tot duurzame ontwikkeling.


- (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte Kommissar Dimas, der die Europäische Union auf der Bali-Konferenz vertreten wird, größtmöglichen Erfolg wünschen.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wens commissaris Dimas, die de Europese Unie op de conferentie van Bali vertegenwoordigt, heel veel succes.


- (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte Kommissar Dimas, der die Europäische Union auf der Bali-Konferenz vertreten wird, größtmöglichen Erfolg wünschen.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wens commissaris Dimas, die de Europese Unie op de conferentie van Bali vertegenwoordigt, heel veel succes.


Der Rat hat einen Beschluss (Dok. 14223/1/11) zur Festlegung des Standpunkts angenommen, den die Europäische Union auf der 10. Konferenz der Vertragsparteien des Basler Übereinkommens (COP10) über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung vertreten wird. Die Konferenz wird vom 17. bis 21. Oktober 2011 in Cartagena de Indias (Kolumbien) stattfinden.

De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van het door de Europee Unie in te nemen standpunt op de tiende conferentie van de partijen bij het Verdrag van Bazel (COP10) inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan (14223/1/11), die van 17 tot 21 oktober 2011 in Cartagena de Indias (Colombia) zal plaatsvinden.


sorgt erforderlichenfalls mit Unterstützung der Konferenz der Ausschussvorsitzenden dafür, dass die Kommission ordnungsgemäß in die Organisation der öffentlichen Anhörung einbezogen wird und dass sie bei der Anhörung auf geeigneter Ebene vertreten ist.

ziet er, zo nodig met de steun van de Conferentie van commissievoorzitters, op toe dat de Commissie naar behoren bij de organisatie van de openbare hoorzitting wordt betrokken en dat zij bij de hoorzitting op passend niveau wordt vertegenwoordigd.


Ich hoffe, dass der Besuch der Delegation auf Bali erfolgreich sein und die in unserer Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkte erfolgreich vertreten wird.

Ik hoop dat de afvaardiging naar Bali een heel geslaagd bezoek zal hebben en de in onze resolutie uiteengezette standpunten succesvol naar voren zal brengen.


Die Gemeinschaft wird bei der Aushandlung eines ehrgeizigen internationalen Abkommens über den Klimawandel, mit dem das Ziel der Begrenzung des Anstiegs der Erdtemperatur auf einen Anstieg von 2 °C erreicht wird, weiterhin Vorreiter sein und fühlt sich angesichts der auf der 13. Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC und dem 3. Treffen der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls vom 3. bis 14. Dezember 2007 in Bali, Indonesien, erzielten Fortschritte in die ...[+++]

De Gemeenschap zal het voortouw blijven nemen bij de onderhandelingen over een ambitieuze internationale overeenkomst inzake klimaatverandering waarmee de doelstelling om de mondiale temperatuurstijging tot 2 °C te beperken, wordt gerealiseerd en beschouwt de op de dertiende conferentie van de partijen bij het UNFCCC en derde vergadering van de partijen bij het Protocol van Kyoto, gehouden in Bali (Indonesië) op 3-14 december 2007 geboekte vorderingen op weg naar deze doelstelling als een stimulans.


Im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit hat der Rat im Hinblick auf die nächste Konferenz der VN zur Entwicklungsfinanzierung, die in Doha stattfinden soll, den Standpunkt gebilligt, den die EU bei dieser Konferenz vertreten wird.

Op het gebied van ontwikkelingssamenwerking heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt van de EU met het oog op de volgende VN-conferentie over ontwikkelingsfinanciering in Doha.


Er hat Schlussfolgerungen angenommen, in denen der Standpunkt festgelegt wird, den die EU bei dieser Konferenz vertreten wird.

Hij heeft conclusies aangenomen waarin het standpunt van de EU voor deze bijeenkomst wordt vastgesteld.


w