Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführung
Ausführung des Haushaltsplans
Ausführung mit normalem Führerhaus
Ausführung verleihen
Bei der Ausführung von körperlichen Übungen assistieren
Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
Mangelhafte Ausführung
Plangemäße Ausführung der Tauchgänge sicherstellen
Verantwortliche für die Ausführung

Traduction de « ausführung aufgetreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen

kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting








Verantwortliche für die Ausführung

beleidsmedewerkers


Ausführung mit normalem Führerhaus

uitvoering met normale stuurcabine


plangemäße Ausführung der Tauchgänge sicherstellen

ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen


bei der Ausführung von körperlichen Übungen assistieren

helpen bij het uitvoeren van lichamelijke oefeningen


Ausführung des Haushaltsplans

uitvoering van de begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
88. ist der Überzeugung, dass die Verpflichtungen für 2013 auf einer gründlichen Analyse des Zahlungsermächtigungsvollzugs für 2011 und 2012 basieren sollten, in der Absicht, Einsparungen bei Haushaltslinien vorzunehmen, bei denen Probleme der Ausführung aufgetreten sind, und vertritt die Auffassung, dass echte Einsparungen erreicht werden können, indem Überschneidungen, Widersprüche, wirkungslose Maßnahmen und Ineffizienz über mehrere Haushaltslinien hinweg ermittelt werden;

88. is voorts van mening dat de kredieten voor 2013 gebaseerd moeten worden op een zorgvuldige analyse van de besteding van de betalingskredieten voor 2011 en 2012, teneinde besparingen te realiseren bij begrotingslijnen waarbij zich problemen bij de tenuitvoerlegging hebben voorgedaan; is van mening dat er heel wat bespaard kan worden door overlappingen, tegenstrijdigheden, ondoeltreffende maatregelen en andere ondoeltreffende bepalingen in de begrotingslijnen op te sporen;


20. Haben externe Faktoren, die während der Ausführung der Programme aufgetreten sind, die Ergebnisse beeinflusst?

20. Zijn externe factoren die zich voordeden tijdens de tenuitvoerlegging van de programma's, van invloed geweest op de resultaten?


3. räumt der kontinuierlichen und systematischen Schulung der Anweisungsbefugten und allgemein aller Personen, die Mittel verwalten, weiterhin oberste Priorität ein, um die Ausführung des Haushaltsplans des Parlaments weiter zu verbessern; begrüßt zwar die bisher ergriffenen Maßnahmen (Informationsseminare, Rundschreiben über die strikte Einhaltung der Bestimmungen der Haushaltsordnung usw.), ist jedoch der Auffassung, dass die diesbezügliche Schulung intensiviert werden muss, da erneut Versäumnisse wie die Nichtvorlage von Mittelbindungsanträgen beim Finanzkontrolleur zwecks Erteilung eines Sichtvermerks ...[+++]

3. blijft absolute prioriteit verlenen aan permanente en stelselmatige beroepsopleiding voor de ordonnateurs en in het algemeen voor al wie kredieten beheert, om te komen tot een verdere verbetering van de uitvoering van de begroting van het Parlement; is bovendien verheugd over de tot op heden genomen maatregelen (voorlichtingsseminars, circulaires over de strikte naleving van de bepalingen van het Financieel Reglement, enz.); is van oordeel dat het opnieuw voorkomen van nalatigheden zoals uitgaven aangaan zonder het visum van de Financieel Controleur te vragen, de intensivering van deze opleiding rechtvaardigt;


16. nimmt mit wachsender Sorge die immer wieder auftretenden Probleme im Zusammenhang mit der Vergabe und Ausführung von Verträgen für die Bewachung seiner Gebäude zur Kenntnis; erinnert daran, daß auch bei der Kommission in dieser Hinsicht sehr ernste Probleme aufgetreten sind; bitte den Rechnungshof um einen Sonderbericht zur Vergabepraxis für diese Verträge einschließlich einer Überprüfung ihrer Wirtschaftlichkeit;

16. neemt met toenemende zorg kennis van de steeds weer optredende problemen in verband met de verstrekking en uitvoering van contracten voor de bewaking van zijn gebouwen; herinnert eraan dat ook bij de Commissie op dit terrein zeer ernstige problemen gerezen zijn; verzoekt de Rekenkamer om een speciaal verslag over de praktijk voor de verstrekking van deze contracten, alsmede om toetsing van de rentabiliteit ervan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stärker verteilte Maßnahmen sollten eine bessere Verwaltung und eine bessere Finanzkontrolle ermöglichen; -Reformen der verschiedenen Politikbereiche vorzuschlagen, mit denen die Probleme der Haushaltsführung vermieden werden, die bei den gegenwärtig und früher verfolgten Politiken (unter anderem GAP und Strukturfonds) aufgetreten sind; -ihre Dienststellen so zu organisieren, daß ihre Effizienz und Koordination verbessert wird (unter Berücksichtigung der Bemerkungen des Rechnungshofs beispielsweise zu den KMU und den externen Politikbereichen); -bei der Ausführung des Haush ...[+++]

Een grotere spreiding van transacties zouden een beter beheer en een betere financiële controle mogelijk moeten maken; -voor de verschillende beleidssectoren hervormingen voor te stellen waardoor de financiële beheersproblemen van heden en verleden (onder andere GLB en de structuurfondsen) niet meer voorkomen; -de doeltreffendheid en de coördinatie van haar diensten te verbeteren (en daarbij rekening te houden met de bevindingen van de Rekenkamer in verband met het MKB en de externe acties); -het beginsel van de rechtsgrondslagen bij de uitvoering van de begroting nauwgezet te eerbiedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausführung aufgetreten' ->

Date index: 2021-05-08
w