Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ausarbeitung des weißbuchs beauftragte team wird » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Konzertierung mit dem Direktionsausschuss wird der Generaldirektor mit der Ausarbeitung folgender Entwürfe beauftragt: 1° das Organigramm; 2° der Stellenplan; 3° die Personalstatute'. ».

Na overleg met het directiecomité wordt de directeur-generaal belast met het opmaken van de ontwerpen van : 1° het organigram; 2° de personeelsformatie; 3° de statuten van het personeel '».


Nach Konzertierung mit dem Direktionsausschuss wird der Generaldirektor mit der Ausarbeitung folgender Entwürfe beauftragt:

Na overleg met het directiecomité wordt de directeur-generaal belast met het opmaken van de ontwerpen van :


Die klagende Partei hat folglich kein Interesse mehr an der Nichtigerklärung des angefochtenen Artikels 3, insofern dieser vorsieht, dass der Versicherungsausschuss mit der Ausarbeitung eines Verhaltenskodexes beauftragt wird.

De verzoekende partij heeft bijgevolg geen belang meer bij de vernietiging van het bestreden artikel 3, in zoverre het erin voorziet dat de Commissie voor Verzekeringen wordt belast met het opstellen van een gedragscode.


(2) Wird der Hof mit einem Antrag auf Stellungnahme gemäß den Artikeln 287, 322 oder 325 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union befasst oder beabsichtigt der Hof, Bemerkungen gemäß Artikel 287 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorzulegen, benennt er aus der Mitte seiner Mitglieder das berichterstattende Mitglied, das mit den entsprechenden Vorarbeiten und mit der Ausarbeitung des Entwurfs beauftragt wird.

2. Zodra de Rekenkamer een verzoek om advies wordt voorgelegd overeenkomstig de artikelen 287, 322 of 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, of wanneer zij opmerkingen wenst te maken ingevolge artikel 287 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, wijst zij onder haar leden de rapporteur aan die met de behandeling van het dossier en de voorbereiding van het ontwerp wordt belast.


4° die Angabe der Modalitäten für die Organisation der öffentlichen Untersuchung im Rahmen des Verfahrens zur Ausarbeitung oder Revision des Plans oder Programms, insbesondere die Dauer der öffentlichen Untersuchung, die Gemeinde(n), in der (denen) sie organisiert wird, das Datum, an dem sie anfängt, und die Bezeichnung der Behörde, die mit der Entgegennahme der Bemerkungen der Öffentlichkeit beauftragt ist;

4° de vermelding van de modaliteiten voor de organisatie van het openbaar onderzoek betreffende de procedure van opmaak of herziening van het plan of progamma, met name de duur van het openbaar onderzoek, de gemeente(n) waarin het onderzoek gehouden wordt, de begindatum ervan en de identificatie van de overheid die de opmerkingen van het publiek moet ontvangen;


Das mit der Ausarbeitung des Weißbuchs beauftragte Team wird regelmäßig und auf informeller Basis die Partner der Kommission umfassend konsultieren.

Het team dat werd samengesteld om het Witboek uit te werken, zal worden belast met het activeren van een brede informele raadpleging van de partners van de Commissie gedurende het hele opstellingsproces van het Witboek.


Eine sehr enge Arbeitsgruppe, die von Jérôme Vignon geleitet wird und dem Generalsekretariat unterstellt ist, wird mit der Abfassung des Weißbuchs beauftragt.

Een zeer beperkt team, onder leiding van Jérôme Vignon, dat aan het secretariaat-generaal zal worden toegevoegd, zal met de redactie van het witboek worden belast.


Er beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter mit der Ausarbeitung des erforderlichen Beschlusses, mit dem Herr Vendrell für den Zeitraum vom 1. Juli bis 31. Dezember 2002 förmlich ernannt wird.

Hij gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht tot de voorbereiding van het benodigde besluit waarbij de heer Vendrell officieel voor de periode van 1 juli tot en met 31 december 2002 wordt benoemd.


Die Kommission unterrichtete den Rat darüber, dass sie auf der Grundlage der Stellungnahmen zu ihrem Weißbuch mit der Ausarbeitung eines Vorschlages für eine Richtlinie begonnen hat, der voraussichtlich Ende 2001 vorgelegt wird.

De Commissie heeft de Raad ervan in kennis gesteld dat zij aan de hand van het commentaar op haar witboek thans aan een richtlijnvoorstel werkt dat eind 2001 moet worden ingediend.


Die Ratsgruppe "Verwaltungsfragen (GASP)" wird die nächsten Schritte vorbereiten und ist mit der Ausarbeitung eines Verwaltungs- und Finanzabkommens zwischen den beteiligten Partnern und der Auswahl des Projekts, das errichtet werden soll, beauftragt.

De groep van de Raad "administratieve samenwerking voor administratieve aangelegenheden (CFSP)" zal de volgende stappen voorbereiden en is belast met het opstellen van een administratieve en financiële overeenkomst tussen de deelnemende Lid-Staten en met de selectie van het uit te voeren project.


w