Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ausarbeitung des verhaltenskodex beteiligt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese EU-Organe sollten in angemessener Weise an der Ausarbeitung dieses Programms beteiligt werden.

Deze EU-instellingen moeten op passende wijze bij de totstandbrenging van dit programma betrokken worden.


Die Zuständigkeitsübertragung bezüglich der Wasserwege und Häfen umfasst nicht die Ausarbeitung « der allgemeinpolizeilichen Regeln und der Regelungen im Bereich Verkehrs- und Transportwesen », was eine föderale Zuständigkeit geblieben ist, wie aus dem Erfordernis hervorgeht, dass die Regionalregierungen an der Ausarbeitung dieser Regeln und Regelungen beteiligt werdenssen (Artikel 6 § 4 Nr. 3 des Sondergese ...[+++]

De bevoegdheidstoewijzing inzake de waterwegen en de havens omvat niet het aannemen van « de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer », wat een federale bevoegdheid is gebleven, zoals blijkt uit het vereiste dat de Gewestregeringen bij het ontwerpen van die regels en reglementering moeten worden betrokken (artikel 6, § 4, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980).


Der zweite Teil des dritten Klagegrunds ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen Artikel 6 § 4 Nr. 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, aufgrund dessen die Regionalregierungen an der Ausarbeitung der allgemeinpolizeilichen Regeln und der Regelungen im Bereich Verkehrs- und Transportwesen beteiligt werdenssten.

Het tweede onderdeel van het derde middel is afgeleid uit een schending van artikel 6, § 4, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, op grond waarvan de Gewestregeringen bij het ontwerpen van de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer moeten worden betrokken.


Aus dieser Bestimmung geht hervor, dass die Annahme « der allgemeinpolizeilichen Regeln und der Regelungen im Bereich Verkehrs- und Transportwesen » eine föderale Zuständigkeit geblieben ist, selbst wenn die Regionalregierungen an deren Ausarbeitung beteiligt werden.

Uit die bepaling vloeit voort dat het aannemen van « de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer » een federale bevoegdheid is gebleven, ook al moeten de Gewestregeringen bij het ontwerpen ervan worden betrokken.


(7b) Eine solche Annäherung könnte nur durch die Einführung von sowohl Mindestsätzen als auch Höchstsätzen mit Hilfe der Ausarbeitung eines Verhaltenskodex erreicht werden, der die Mitgliedstaaten dazu anleiten würde, ihre Verbrauchsteuersätze nach Maßgabe des Grundsatzes der Subsidiarität anzugleichen.

(7 ter) Een dergelijke onderlinge aanpassing kan slechts worden verwezenlijkt door zowel minimum- als maximumtarieven vast te stellen middels de invoering van een gedragscode die de lidstaten leidt bij de convergentie van hun accijnstarieven met naleving van het subsidiariteitsbeginsel.


Zur Verfolgung eines hohen Verbraucherschutzniveaus müssen Verbraucherorganisationen unterrichtet und an der Ausarbeitung des Verhaltenskodex beteiligt werden.

Om een hoog niveau van consumentenbescherming te bereiken moeten consumentenorganisaties geïnformeerd worden over en betrokken worden bij de opstelling van gedragscodes


Allerdings sieht Artikel 11 (Partnerschaft) der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 vor, dass Stellen, die die Zivilgesellschaft vertreten, an der Ausarbeitung der Programme beteiligt werden.

Anderzijds moet erop worden gewezen dat artikel 11 (‘partnerschap’) van Verordening (EG) nr. 1083/2006 bepaalt dat organisaties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, bij de voorbereiding van de programma’s moeten worden betrokken.


Durch die Europäische Verfassung wird das EP an der Ausarbeitung dieser Abkommen beteiligt werden.

Volgens de Europese grondwet werkt het Europees Parlement aan de opstelling van de overeenkomsten mee.


Mit dem Ziel, ein hohes Verbraucherschutzniveau zu erreichen, könnten Verbraucherverbände informiert und an der Ausarbeitung von Verhaltenskodizes beteiligt werden.

Met het oog op een hoog niveau van consumentenbescherming kunnen consumentenorganisaties worden geïnformeerd over en betrokken bij het opstellen van de gedragscodes.


Mit dem Ziel, ein hohes Verbraucherschutzniveau zu erreichen, könnten Verbraucherverbände informiert und an der Ausarbeitung von Verhaltenskodizes beteiligt werden.

Met het oog op een hoog niveau van consumentenbescherming kunnen consumentenorganisaties worden geïnformeerd over en betrokken bij het opstellen van de gedragscodes.


w