Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen
Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten
Bestellungen für den Zimmerservice annehmen
Bühnenbau in Auftrag geben
Einen Auftrag erteilen
Einen Auftrag vergeben
Im Auftrag abgegebenes Rating
In Auftrag gegebenes Rating
Kulissenbau in Auftrag geben
Verlängerte Gesundheitsüberwachung
Verlängerte Lenksäule
Verlängerte Minderjährigkeit
Verlängerte Pistenmittellinie
Verlängertes Visum
Zimmerdienstbestellungen aufnehmen
Zimmerservicebestellungen aufnehmen

Traduction de « auftrag verlängert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Auftrag erteilen | einen Auftrag vergeben

een overeenkomst sluiten


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


im Auftrag abgegebenes Rating | in Auftrag gegebenes Rating

gevraagde kredietbeoordeling


verlängerte Gesundheitsüberwachung

voortgezet gezondheidstoezicht




verlängerte Minderjährigkeit

verlengde minderjarigheid




verlängerte Pistenmittellinie

het verlengde van de hartlijn van de start- of landingsbaan


Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten

houtbestellingen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
der Auftrag verlängert wird, wobei der Wert und die Laufzeit der zusätzlichen Leistungen den Wert und die Laufzeit des früheren Auftrags nicht überschreiten.

de uitbreiding van de opdracht voor een waarde en duur is die niet hoger en langer zijn dan de waarde en de duur van de oorspronkelijke opdracht.


Wenn das Mandat der Agentur verlängert werden soll, müsse dessen Auftrag präzisiert werden, um die Komponenten der Netz- und Informationssicherheit im Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation, welcher sich in der Überprüfung von 2006 befindet, zu unterstützen.

Als het mandaat van het agentschap wordt verlengd, moeten daarin uitdrukkelijk de netwerk- en informatiebeveiligingsaspecten worden opgenomen die naar aanleiding van de in 2006 gestarte herziening van het regelgevingskader voor elektronische communicatie worden geïntroduceerd.


Diese Verordnung verlängert ihren Auftrag bis zum Jahr 2020 und stärkt sie darin, Internetangriffe und andere Probleme bei der Informationssicherheit anzugehen.

Met deze verordening wordt het mandaat van het agentschap verlengd tot 2020 en wordt zijn mogelijkheid om te reageren op cyberaanvallen en andere problemen met gegevensbeveiliging uitgebreid.


Diese Verordnung verlängert ihren Auftrag bis zum Jahr 2020 und stärkt sie darin, Internetangriffe und andere Probleme bei der Informationssicherheit anzugehen.

Met deze verordening wordt het mandaat van het agentschap verlengd tot 2020 en wordt zijn mogelijkheid om te reageren op cyberaanvallen en andere problemen met gegevensbeveiliging uitgebreid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. nimmt Kenntnis von der Antwort der Agentur, dass es bei diesem Fall um IT-Systeme ging und dass der ursprüngliche Auftrag verlängert wurde, als die Speicher- und Serverkapazität aufgestockt werden musste; nimmt die Antwort zur Kenntnis, dass bedeutende IT-Anschaffungen in Zukunft ausgeschrieben werden;

12. neemt nota van het antwoord van het Agentschap dat dit geval betrekking had op IT-systemen en dat de oorspronkelijke order was verlengd toen de opslag- en servercapaciteit van het systeem verder moest worden vergroot; neemt nota van het antwoord dat in de toekomst omvangrijke IT-aankopen zullen worden aanbesteed;


Die Kommission hat das Fischereiabkommen mit Marokko verlängert oder besser gesagt, den Auftrag erhalten, ein solches auszuhandeln.

De Commissie heeft een mandaat verleend, of liever gezegd gekregen, om met Marokko te onderhandelen over een visserijovereenkomst.


24. begrüßt, dass die kommunalen und lokalen Dienststellen zwischen zwei Alternativen wählen können, wobei Aufträge und Konzessionen ohne Wettbewerb nur möglich sind, wenn die Unternehmen der öffentlichen Hand nahezu ausschließlich als verlängerter Arm der Dienststellen arbeiten, von ihrem öffentlichen Gesellschafter direkt gesteuert werden und ihre Tätigkeit, die streng lokaler Natur ist und keine Beziehung zum Binnenmarkt aufweist, sich auf die öffentliche und sachliche Zuständigkeit beschränkt;

24. is verheugd over het feit dat gemeentelijke en plaatselijke instanties de keuze hebben tussen twee alternatieven, waarbij opdrachten en concessieovereenkomsten zonder mededinging alleen toegestaan zijn, wanneer het betrokken overheidsbedrijf vrijwel volledig als verlengde van de betrokken instantie fungeert, rechtstreeks aangestuurd wordt door zijn publieke aandeelhouder en wanneer zijn werkzaamheden, die streng plaatselijk van aard zijn en geen enkele relatie hebben met de interne markt, beperkt blijven tot het terrein van de publieke en zakelijke bevoegdheid;


Laut Feststellung der Kommission hat Italien gegen den allgemeinen Transparenzgrundsatz des EG-Vertrags und gegen die daraus folgernde Bekanntmachungspflicht verstoßen, als das Land etwa dreihundert Konzessionen für die Durchführung von Pferdewetten zu Gunsten der bisherigen Konzessionsinhaber bis 2006 verlängerte, ohne die Aufträge vorher auszuschreiben.

De Commissie heeft geconstateerd dat Italië het algemene beginsel van transparantie van het EG-Verdrag en de daaruit voortvloeiende verplichting tot openbaarmaking niet is nagekomen door buiten iedere aanbestedingsprocedure om ongeveer driehonderd concessies voor het beheer van de paardentoto's tot 2006 te verlengen.


Kommission hat beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die Niederlande zu richten, weil die für öffentliche Aufträge zuständige Rijkswaterstaat einen Lieferauftrag für Leitplanken ohne vorherigen Wettbewerb verlängert hat.

De Commissie heeft besloten Nederland een met redenen omkleed advies te sturen over de verlenging zonder mededinging van een contract voor de levering van vangrails aan Rijkswaterstaat.


Das Europäische Parlament erwartet, daß dieser Gipfel in der Beschäftigungspolitik nicht nur neue Berichte in Auftrag gibt, alte Berichte verlängert und bekannte Forderungen wiederholt.

Het Europees Parlement verwacht dat deze Top ten aanzien van het werkgelegenheidsbeleid niet alleen nieuwe rapporten laat uitvoeren, oude rapporten verlengt en bekende eisen herhaalt.


w